'In Paris I often used to play chess and was considered a good player. They called me le chevalier de pion. I am fond of pawns.... Do you know the new phrase now in fashion among the French—vieux jeu? Whatever you say, a Frenchman replies, "Vieux jeu!"'

'Eh! but one must not joke with you,' he exclaimed suddenly, turning to his youthful opponent. 'You have all but done for me.'

And he began to play carefully, and only won the game with difficulty, for young Tolstoy really played chess excellently.

At evening tea Tourgénef told how he had played the part of a satyr at Mme Viardot's private theatricals, and how some of the audience had gazed at him with amazement. We knew that he had himself written the piece (a sort of operetta) for those theatricals, and knew also that Russians, both abroad and at home, disapproved of his playing the fool for Mme Viardot's amusement; and we all felt uncomfortable. In telling it he seemed to be trying to justify himself, but he soon passed on to another theme, and we breathed more freely.

He had the gift of words and spoke readily and smoothly, but seemed to prefer narrating to conversing. He told us of his confinement in the Hauptwerk of the Spássky Police-station in Petersburg, for his article on the death of Gógol, and he described how dull it was....

Tolstoy also narrated, and I liked his stories better: they were more strongly sketched, often humorous, and always original. In them much was simple, unexpected and touching.... I. S. Aksákof used to say, with reference to Tolstoy's gigantic power, that he had 'a bear-like talent,' but I will add that his soul is as meek 'as a dove,' and as enthusiastic as a youth; and that the union of those two qualities explains the new direction he has since taken, a direction which so distressed Tourgénef.

An hour before midnight Tourgénef rose.

'It is time for me to go to the station,' said he.

We all rose. The railway station was one-and-a-half miles away, and Count Leo Nikoláyevitch drove with him, to see him off.

Behrs also writes of the same visit: