This view of Genesis 1:26 is also maintained by Prof. W. H. Chamberlin, of Brigham Young College, Logan, Utah, in the Era for November, 1902. He says: That Elohim was used in the plural sense is shown in the twenty-sixth verse, where the Elohim, in referring to themselves use the plural suffix Nu "our," twice, and they also use the plural form of the verb Naaseh, "let us make." The Professor also adds the illustration of Genesis 11:7: where Nerdhah, "let us descend," and Nabhlah, "let us confuse," two verbs in the plural, proceed from the mouth of God.[A]

[Footnote A: I commend Professor Chamberlin's whole article to the reader as most worthy of his attention at this point; and personally, I wish to thank the Professor for it as a most timely contribution to the controversy. The whole article is published in Chapter v.]

In the light of these facts, the statement of Mr. V. that whenever Elohim occurs in the Bible, as meaning the true God, it is employed with singular verbs and singular adjectives, seems to have been made without that careful consideration which the importance of the declaration required. The facts adduced in the foregoing stand also against Mr. V.'s contention that whenever the plural "gods" occurs in Holy Writ, it applies only "to false gods and idols;" or "to representatives of God, such as angels, judges, kings." They were not false gods nor representatives of God merely, who said: "Let us make man in our image" (Genesis i:26); nor false gods, or mere representatives of God merely, who said: "The man has become as one of us" (Genesis 2:7); and so also with other passages in the quotation from Rev. Highton's lecture.

Here it may be as well to note the remarks of Mr. Van Der Donckt with reference to the "Mormon" Church leaders' knowledge of Hebrew. The Rev. gentleman is of the opinion that,

Had the "Mormon" Church leaders known Hebrew, the original language of the book of Moses and nearly the whole of the Old Testament, they would not have been guilty of the outrageous blunders of the Pearl of Great Price and of the Catechism.

Mr. V. then quotes from our Catechism the account of the creation taken from the Pearl of Great Price, in which the plural "Gods" is used instead of the singular form "God." It is probable that the "Mormon" Church leaders were better acquainted with Hebrew than Mr. V. gives them credit for. A number of years ago (1870) a certain chaplain of the United States Senate presumed not a little on the ignorance of a "Mormon" Church leader—Elder Orson Pratt—respecting Hebrew, and ventured, in the notable debate held by them in the "Mormon" Tabernacle, at Salt Lake City, to parade the few Hebrew stem-words, and their derivatives, which he had conned with care before leaving Washington, with a view of making them effective in support of the marginal reading of Leviticus 18 and 18 in our common English version. To the chaplain's surprise, the "Mormon" apostle was able to follow him in the discussion of the original Hebrew text, and demonstrated that he had a knowledge of Hebrew which made his opponent's special preparation of a few Hebrew words and passages look very much like a cheap bid for a reputation for learning, which the chaplain's knowledge of Hebrew, at least, did not warrant. Nor is that all the story. Elder Pratt—having observed the stress which the chaplain had laid upon the marginal rendering of Leviticus 18:18, in a discourse delivered in Washington, D. C., before President Grant, members of his cabinet, and members of Congress—to call Dr. Newman out, to give him confidence to introduce his defense of the marginal rendering of the passage in the debate at Salt Lake City—Elder Pratt quoted the marginal reading of an unimportant passage, and thus invited the discussion of the text in the Hebrew. The Elder's bait took, the discussion largely turned, after that, upon the text in question, much to the chagrin of the Senate's chaplain; and Leviticus 18:18 has been somewhat historical hereabouts, and in Washington, ever since.

But how came Orson Pratt acquainted with Hebrew? The fact is, that in the winter of 1835-6 a school of languages was established by the Church, at Kirtland, which many of the leading Elders of the Church attended, Joseph Smith and Orson Pratt being among the number; and Professor Joshua Seixas, of Hudson, Ohio, was employed as teacher. The Elders were enthusiastic in their study of Hebrew, and after Prof. Seixas' term as teacher had expired, the class was continued with Joseph Smith as instructor, Orson Pratt continuing in attendance on the school. The "Mormon" Church leaders, I repeat, were better acquainted with Hebrew than Mr Van Der Donckt gives them credit for; besides, the blunders which Mr. Van Der Donckt has made in his assertions concerning the use of the plural Elohim, in the Old Testament, makes it rather clear that he is scarcely competent to be a judge of anybody's Hebrew. Moreover, the passage he quotes from our Catechism, where, in the account of creation, the plural "Gods" is used, is not a quotation from the Bible at all; but a translation from a record called the "Book of Abraham," which came into the hands of the Prophet Joseph Smith from the catacombs of Egypt. So that Mr. V.'s attempted criticism of what he evidently takes to be extracts of translations from parts of the Bible, is not in point at all, since they are translated extracts from a book that forms no part of the Bible. And is it not evident throughout that Mr. Van Der Donckt has rushed into the discussion without being sufficiently informed concerning the doctrines upon which he undertakes to animadvert?

Of the Father Alone, Being God.

Referring to the admission in my discourse that conceptions of God, to be true, must be in harmony with the New Testament, Mr. Van Der Donckt proceeds to quote passages from the New Testament, in support of the idea that there is but one God:

One is good, God (Matt. 19:17). Thou shalt love the Lord thy God (Luke 10:27). My Father of whom you say that he is your God (John 8:54). Here Christ testified that the Jews believed in only one God.

The Lord is a God of all knowledge (I Kings 2). ("Mormon" Catechism V. Q. 10 and 2.11).

Of that day and hour no one knoweth, no not the angels of heaven, but the Father alone (Matthew 24:36).

No one knoweth who the Son is but the Father (Luke 10:22).

Therefore, no one is God but one, the Heavenly Father.

In another form: the All-knowing alone is God. The Father alone is all-knowing. Therefore, the Father alone is God.