"Between which place and the Thorician stone—
The hollow thorn, and the sepulchral pile
He sat him down."

And when he had performed libations from the stream, and laved, and decked himself in the funeral robes, Jove thundered beneath the earth, and the old man's daughters, aghast with horror, fell at his knees with sobs and groans.

"Then o'er them as they wept, his hands he clasped,
And 'Oh my children,' said he, 'from this day
Ye have no more a father—all of me
Withers away—the burden and the toil
Of mine old age fall on ye nevermore.
Sad travail have ye home for me, and yet
Let one thought breathe a balm when I am gone—
The thought that none upon the desolate world
Loved you as I did; and in death I leave
A happier life to you!'

Thus movingly,
With clinging arms and passionate sobs, the three
Wept out aloud, until the sorrow grew
Into a deadly hush—nor cry nor wail
Starts the drear silence of the solitude.
Then suddenly a bodiless voice is heard
And fear came cold on all. They shook with awe,
And horror, like a wind, stirred up their hair.
Again, the voice—again—'Ho! Oedipus, Why linger we so long?
Come—hither—come.'"

Oedipus then solemnly consigns his children to Theseus, dismisses them, and Theseus alone is left with the old man.

"So groaning we depart—and when once more
We turned our eyes to gaze, behold, the place
Knew not the man! The king alone was there,
Holding his spread hands o'er averted brows
As if to shut from out the quailing gaze
The horrid aspect of some ghastly thing
That nature durst not look on. So we paused
Until the king awakened from the terror,
And to the mother Earth, and high Olympus,
Seat of the gods, he breathed awe—stricken prayer
But, how the old man perished, save the king,
Mortal can ne'er divine; for bolt, nor levin,
Nor blasting tempest from the ocean borne,
Was heard or seen; but either was he rapt
Aloft by wings divine, or else the shades,
Whose darkness never looked upon the sun,
Yawned in grim mercy, and the rent abyss
Ingulf'd the wanderer from the living world."

Such, sublime in its wondrous power, its appalling mystery, its dim, religious terror, is the catastrophe of the "Oedipus at Coloneus." The lines that follow are devoted to the lamentations of the daughters, and appear wholly superfluous, unless we can consider that Sophocles desired to indicate the connexion of the "Oedipus" with the "Antigone," by informing us that the daughters of Oedipus are to be sent to Thebes at the request of Antigone herself, who hopes, in the tender courage of her nature, that she may perhaps prevent the predicted slaughter of her brothers.

VII. Coming now to the tragedy of "Antigone," we find the prophecy of Oedipus has been fulfilled—the brothers have fallen by the hand of each other—the Argive army has been defeated—Creon has obtained the tyranny, and interdicts, on the penalty of death, the burial of Polynices, whose corpse remains guarded and unhonoured. Antigone, mindful of her brother's request to her in their last interview, resolves to brave the edict, and perform those rites so indispensably sacred in the eyes of a Greek. She communicates her resolution to her sister Ismene, whose character, still feeble and commonplace, is a perpetual foil to the heroism of Antigone. She acts upon her resolutions, baffles the vigilant guards, buries the corpse. Creon, on learning that his edict has been secretly disobeyed, orders the remains to be disinterred, and in a second attempt Antigone is discovered, brought before him, and condemned to death. Haemon, the son of Creon, had been affianced to Antigone. On the news of her sentence he seeks Creon, and after a violent scene between the two, which has neither the power nor the dignity common to Sophocles, departs with vague menaces. A short but most exquisite invocation to love from the chorus succeeds, and in this, it may be observed, the chorus express much left not represented in the action—they serve to impress on the spectator all the irresistible effects of the passion which the modern artist would seek to represent in some moving scene between Antigone and Haemon. The heroine herself now passes across the stage on her way to her dreadful doom, which is that of living burial in "the cavern of a rock." She thus addresses the chorus—

"Ye, of the land wherein my fathers dwelt,
Behold me journeying to my latest bourne!
Time hath no morrow for these eyes. Black Orcus,
Whose court hath room for all, leads my lone steps,
E'en while I live, to shadows. Not for me
The nuptial blessing or the marriage hymn:
Acheron, receive thy bride!
(Chorus.) Honoured and mourned
Nor struck by slow disease or violent hand,
Thy steps glide to the grave! Self-judged, like Freedom, [355]
Thou, above mortals gifted, shalt descend
All living to the shades.
Antigone. Methinks I have heard—
So legends go—how Phrygian Niobe
(Poor stranger) on the heights of Sipylus
Mournfully died. The hard rock, like the tendrils
O' the ivy, clung and crept unto her heart—
Her, nevermore, dissolving into showers,
Pale snows desert; and from her sorrowful eyes,
As from unfailing founts adown the cliffs,
Fall the eternal dews. Like her, the god
Lulls me to sleep, and into stone!"

Afterward she adds in her beautiful lament, "That she has one comfort —that she shall go to the grave dear to her parents and her brother."