“Ha! ha!” laughed the Dutchman. “No! this is a fashion of the Czar’s, which the Admiral thinks it good policy to follow. See, it tickles the hebete Russians. They are quite merry on it.”

“To be sure,” said I; “practical jokes are the only witticisms savages understand.”

“Ay, and if it were not for such jokes now and then, the Czar would be odious beyond measure; but dwarf pies and mock processions make his subjects almost forgive him for having shortened their clothes and clipped their beards.”

“The Czar is very fond of those mock processions?”

“Fond!” and the little man sank his voice into a whisper; “he is the sublimest buffoon that ever existed. I will tell you an instance—Do you like these Hungary wines, by the by?—On the 9th of last June, the Czar carried me, and half-a-dozen more of the foreign ministers, to his pleasure-house (Peterhoff). Dinner, as usual, all drunk with Tokay, and finished by a quart of brandy each, from her Majesty’s own hand. Carried off to sleep,—some in the garden, some in the wood. Woke at four, still in the clouds. Carried back to the pleasure-house, found the Czar there, made us a low bow, and gave us a hatchet apiece, with orders to follow him. Off we trudged, rolling about like ships in the Zuyder Zee, entered a wood, and were immediately set to work at cutting a road through it. Nice work for us of the corps diplomatique! And, by my soul, Sir, you see that I am by no means a thin man! We had three hours of it, were carried back, made drunk again, sent to bed, roused again in an hour, made drunk a third time; and, because we could not be waked again, left in peace till eight the next morning. Invited to court to breakfast; such headaches we had; longed for coffee; found nothing but brandy; forced to drink; sick as dogs; sent to take an airing upon the most damnable little horses, not worth a guilder, no bridles nor saddles; bump—bump—bump we go, up and down before the Czar’s window,—he and the Czarina looking at us. I do assure you I lost two stone by that ride,—two stone, Sir!—taken to dinner; drunk again, by the Lord, all bundled on board a torrenschute; devil of a storm came on; Czar took the rudder; Czarina on high benches in the cabin, which was full of water; waves beating; winds blowing; certain of being drowned; charming prospect!—tossed about for seven hours; driven into the port of Cronsflot. Czar leaves us, saying, ‘Too much of a jest, eh, gentlemen?’ All got ashore wet as dog-fishes, made a fire, stripped stark naked (a Dutch ambassador stark naked,—think of it, Sir!), crept into some covers of sledges, and rose next morning with the ague,—positive fact, Sir! Had the ague for two months. Saw the Czar in August; ‘A charming excursion to my pleasure-house,’ said his Majesty; ‘we must make another party there soon.’”

As the Dutchman delivered himself of the little history he was by no means forgetful of the Hungary wines; and as Bacchus and Venus have old affinity, he now began to grow eloquent on the women.

“What think you of them yourself?” said he; “they have a rolling look, eh?”

“They have so,” I answered: “but they all have black teeth; what’s the reason?”

“They think it a beauty, and say white teeth are the sign of a blackamoor.”

Here the Dutchman was accosted by some one else, and there was a pause. Dinner at last ceased; the guests did not sit long after dinner, and for a very good reason: the brandy bowl is a great enforcer of a prostrate position! I had the satisfaction of seeing the company safely under the table. The Dutchman went first, and, having dexterously manoeuvred an escape from utter oblivion for myself, I managed to find my way home, more edified than delighted by the character of a Russian entertainment.