[17] [{13}] [For the modulation of the verse, compare Pope's lines—

"Correctly cold, and regularly low."

Essay on Criticism, line 240.

"Glows while he reads, but trembles as he writes."

Ibid., line 198.]

[18] [Ianthe ("Flower o' the Narcissus") was the name of a Cretan girl wedded to one Iphis (vid. Ovid., Metamorph., ix. 714). Perhaps Byron's dedication was responsible for the Ianthe of Queen Mab (1812, 1813), who in turn bestowed her name on Shelley's eldest daughter (Mrs. Esdaile, d. 1876), who was born June 28, 1813.]

[]

And long as kinder eyes shall deign to cast
A look along my page, that name enshrined
Shalt thou be first beheld, forgotten last.—[MS.]

[j] [{14}] Though more than Hope can claim—Ah! less could I require?—[MS.]

[19] [{15}] [The MS. does not open with stanza i., which was written after Byron returned to England, and appears first in the Dallas Transcript (see letter to Murray, September 5, 1811). Byron and Hobhouse visited Delphi, December 16, 1809, when the First Canto (see stanza lx.) was approaching completion (Travels in Albania, by Lord Broughton, 1858, i. 199).]