But I did not pause to think. In a moment I was across the garden, my hands gripped the top of the wooden fence, I hoisted myself up—with some difficulty, I confess—but at last I succeeded. I threw my leg over and gently dropped down on the other side.

Then suddenly two rough arms encircled my waist, and before I could attempt to free myself a cloth was thrown over my head, and I was lifted up and carried away, half suffocated and like an insentient bundle.

When the cloth was removed from my face I was half sitting, half lying, in an arm-chair in a strange room which was lighted by an oil lamp that hung from the ceiling above. In front of me stood M. Arthur Geoffroy and that beast Theodore.

M. Arthur Geoffroy was coolly folding up the two valuable papers for the possession of which I had risked a convict ship and New Caledonia, and which would have meant affluence for me for many days to come.

It was Theodore who had removed the cloth from my face. As soon as I had recovered my breath I made a rush for him, for I wanted to strangle him. But M. Arthur Geoffroy was too quick and too strong for me. He pushed me back into the chair.

“Easy, easy, M. Ratichon,” he said pleasantly; “do not vent your wrath upon this good fellow. Believe me, though his actions may have deprived you of a few thousand francs, they have also saved you from lasting and biting remorse. This document, which you stole from M. de Marsan and so ingeniously duplicated, involved the honour of our King and our country, as well as the life of an innocent man. My sister’s fiancé would never have survived the loss of the document which had been entrusted to his honour.”

“I would have returned it to Mademoiselle to-morrow,” I murmured.

“Only one copy of it, I think,” he retorted; “the other you would have sold to whichever spy of the Danish or Russian Governments happened to have employed you in this discreditable business.”

“How did you know?” I said involuntarily.

“Through a very simple process of reasoning, my good M. Ratichon,” he replied blandly. “You are a very clever man, no doubt, but the cleverest of us is at times apt to make a mistake. You made two, and I profited by them. Firstly, after my sister and I left you this afternoon, you never made the slightest pretence of making inquiries or collecting information about the mysterious theft of the document. I kept an eye on you throughout the evening. You left your office and strolled for a while on the quays; you had an excellent dinner at the Restaurant des Anglais; then you settled down to your coffee and liqueur. Well, my good M. Ratichon, obviously you would have been more active in the matter if you had not known exactly where and when and how to lay your hands upon the document, for the recovery of which my sister had offered you ten thousand francs.”