From the German by MARY J. SAFFORD
"Mary J. Safford translates acceptably a very charming short story from the German of Wilhelmine von Hillern. If it was not told by the sacristan of Breisach, it deserves to have been. It has the full flavor of old German and English love tales, such as have been crystallized in the old ballads. The Emperor, the gifted boy, his struggles with the stupidity of his townsmen, his apparently hopeless love above him; these form the old delightful scene, set in a Düreresque border. There are touches here and there which refer to the present. The sixteenth century tale has a political moral that will appeal to Germans who believe that Alsatia, once German in heart as well as in tongue, ought to be held by force to the Fatherland till she forgets her beloved France."—N. Y. Times, Dec. 4th, 1881.
| ONE VOLUME | |
| Price, in paper cover, | - 25 cents. |
| in cloth binding, | - - 50 " |
FOR SALE AT ALL THE BOOKSTORES.
Sent by mail post-paid on receipt of price.
WILLIAM S. GOTTSBERGER,
Publisher,
11 Murray Street, New York.
RANTHORPE
A NOVEL