[ A ] [ B ] [ C ] [ D ] [ E ] [ F ] [ G ] [ H ] [ I ] [ L ] [ M ] [ N ] [ O ] [ P ] [ Q ] [ R ] [ S ] [ T ] [ U ] [ V ]
| [A] | |
ā or ab, prep. with abl. from, by, off. Translatedon in ā dextrō cornū, on the right wing; āfronte, on the front or in front; ā dextrā,on the right; ā latere, on theside; etc. ab-dō, -ere, -didī, -ditus, hide, conceal ab-dūcō, -ere, -dūxī, -ductus, lead off, lead away abs-cīdō, -ere, -cīdī,-cīsus [ab(s), off, +caedō, cut], cut off ab-sum, -esse, āfuī, āfutūrus, be away, be absent, be distant,be off; with ā or ab and abl., [§ 501.32] ac, conj., see atque ac-cipiō, -ere, -cēpī, -ceptus [ad, to, +capiō, take], receive, accept ācer, ācris, ācre, adj. sharp; figuratively, keen,active, eager ([§ 471]) acerbus, -a, -um, adj. bitter, sour aciēs, -ēī, f. [ācer, sharp], edge; line ofbattle ācriter, adv. [ācer, sharp], compared ācrius,ācerrimē, sharply, fiercely ad, prep. with acc. to, towards, near. With the gerund orgerundive, to, for ad-aequō, -āre, -āvī, -ātus, make equal, make levelwith ad-dūcō, -ere, -dūxī, -ductus, lead to; move, induce ad-eō, -īre, -iī, -itus, go to, approach, draw near,visit, with acc. ([§ 413]) ad-ferō, ad-ferre, at-tulī, ad-lātus, bring, convey; report,announce; render, give ([§ 426]) ad-ficiō, -ere, -fēcī, -fectus [ad, to, +faciō, do], affect, visit adflīctātus, -a, -um, adj. [part. of adflīctō,shatter], shattered ad-flīgō, -ere, -flīxī, -flīctus, dash upon, strike upon;harass, distress ad-hibeō, -ēre, -uī, -itus [ad, to, + habeō,hold], apply, employ, use ad-hūc, adv. hitherto, as yet, thus far aditus, -ūs, m. [adeō, approach], approach,access; entrance. Cf. adventus ad-ligō, -āre, -āvī, -ātus, bind to, fasten ad-loquor, -loquī, -locūtus sum, dep. verb [ad, to,+ loquor, speak], speak to, address,with acc. ad-ministrō, -āre, -āvī, -ātus, manage, direct admīrātiō, -ōnis, f. [admīror, wonder at],admiration, astonishment ad-moveō, -ēre, -mōvī, -mōtus, move to; apply,employ ad-propinquō, -āre, -āvī, -ātus, come near, approach, withdat. ad-sum, -esse, -fuī, -futūres, be present; assist; withdat.,[§ 426] adulēscēns, -entis, m. and f. [part. of adolēscō,grow], a youth, young man, young person adventus, -ūs, m. [ad, to, + veniō,come], approach, arrival ([§ 466]) adversus, -a, -um, adj. [part. of advertō, turnto], turned towards, facing; contrary, adverse. rēs adversae, adversity aedificium, aedifi´cī, n. [aedificō, build],building, edifice aedificō, -āre, -āvi, -ātus [aedēs, house, +faciō, make], build aeger, aegra, aegrum, adj. sick, feeble aequālis, -e, adj. equal, like. As a noun, aequālis,-is, m. or f. one of the same age aequus, -a, -um, adj. even, level; equal Aesōpus, -ī, m. Æsop, a writer of fables aestās, -ātis, f. summer, initā aestāte, at thebeginning of summer aetās, -ātis, f. age Aethiopia, -ae, f. Ethiopia, a country in Africa Āfrica, -ae, f. Africa Āfricānus, -a, -um, adj. of Africa. A name given to Scipiofor his victories in Africa ager, agrī, m. field, farm, land ([§ 462. c]) agger, -eris, m. mound agmen, -inis, n. [agō, drive], an army onthe march, column. prīmum agmen, the van agō, -ere, ēgī, āctus, drive, lead; do, perform. vītam agere, pass life agricola, -ae, m. [ager, field, + colō,cultivate], farmer agrī cultūra, -ae, f. agriculture āla, -ae, f. wing alacer, -cris, -cre, adj. active, eager. Cf.ācer alacritās, -ātis, f. [alacer, active],eagerness, alacrity alacriter, adv. [alacer, active], comp alacrius,alacerrimē, actively, eagerly albus, -a, -um, adj., white alcēs, -is, f. elk Alcmēna, -ae, f. Alcme´na, the mother of Hercules aliquis (-quī), -qua, -quid (-quod), indef. pron. some one,some ([§ 487]) alius, -a, -ud (gen. -īus, dat. -ī), adj.another, other. alius ... alius, one ... another. aliī ... aliī, some ... others ([§ 110]) Alpēs, -ium, f. plur. the Alps alter, -era, -erum (gen. -īus, dat. -ī), adj.the one, the other (of two). alter ... alter, the one ... the other ([§ 110]) | altitūdō, -inis, f. [altus, high],height altus, -a, -um, adj. high, tall, deep Amāzonēs, -um, f. plur. Amazons, a fabled tribe of warlikewomen ambō, -ae, -ō, adj. (decl. like duo), both amīcē, adv. [amīcus, friendly], superl.amīcissimē, in a friendly manner amiciō, -īre, ——, -ictus [am-, about, +iaciō, throw], throw around, wrap about,clothe amīcitia, -ae, f. [amīcus, friend],friendship amīcus, -a, -um, adj. [amō, love], friendly.As a noun, amīcus, -ī, m. friend ā-mittō, -ere, -mīsī, -missus, send away;lose amō, -āre, -āvī, -ātus, love, like, be fond of ([§ 488]) amphitheātrum, -ī, n. amphitheater amplus, -a, -um, adj. large, ample; honorable, noble an, conj. or, introducing the second part of a doublequestion ancilla, -ae, f. maidservant ancora, -ae, f. anchor Andromeda, -ae, f. Androm´eda, daughter of Cepheus andwife of Perseus angulus, -ī, m. angle, corner anim-advertō, -ere, -tī, -sus [animus, mind, +advertō, turn to], turn the mind to, notice animal, -ālis, n. [anima, breath], animal([§ 465. b]) animōsus, -a, -um, adj. spirited animus, -ī, m. [anima, breath], mind, heart;spirit, courage, feeling; in this sense often plural annus, -i, m. year ante, prep, with acc. before anteā, adv. [ante], before, formerly antīquus, -a, -um, adj. [ante, before], former,ancient, old aper, aprī, m. wild boar Apollō, -inis, m. Apollo, son of Jupiter and Latona,brother of Diana ap-pāreō, -ēre, -uī, —— [ad + pāreō,appear], appear ap-pellō, -āre, -āvī, -ātus, call by name, name. Cf.nōminō, vocō Appius, -a, -um, adj. Appian ap-plicō, -āre, -āvī, -ātus, apply, direct, turn apud, prep, with acc. among; at, at the house of aqua, -ae, f. water aquila, -ae, f. eagle āra, -ae, f. altar arbitror, -ārī, -ātus sum, think, suppose ([§ 420. c]). Cf.exīstimō, putō arbor, -oris, f. tree ([§ 247. 1. a]) Arcadia, -ae, f. Arcadia, a district in southernGreece ārdeō, -ēre, ārsī, ārsūrus, be on fire, blaze, burn arduus, -a, -um, adj. steep Arīcia, -ae, f. Aricia, a town on the Appian Way, nearRome ariēs, -etis, m. battering-ram ([p.221]) arma, -ōrum, n. plur. arms, weapons. Cf.tēlum armātus, -a, -um, adj. [armō, arm], armed,equipped arō, -āre, -āvī, -ātus, plow, till ars, artis, f. art, skill articulus, -ī, m. joint ascrībō, -ere, -scrīpsī, -scrīptus [ad, inaddition, + scrībō, write], enroll,enlist Āsia, -ae, f. Asia, i.e. Asia Minor at, conj. but. Cf. autem, sed Athēnae, -ārum, f. plur. Athens Atlās, -antis, m. Atlas, a Titan who was said to hold upthe sky at-que, ac, conj. and, and also, and what is more.atque may be used before either vowels or consonants, acbefore consonants only attentus, -a, -um, adj. [part. of attendō, direct(the mind) toward], attentive, intent on, careful at-tonitus, -a, -um, adj. thunderstruck, astounded audācia, -ae, f. [audāx, bold], boldness,audacity audācter, adv. [audāx, bold], compared audācius,audācissimē, boldly audāx, -ācis, adj. bold, daring audeō, -ēre, ausus sum, dare audiō, -īre, -īvī or -īī, -ītus, hear, listen to ([§§ 420.d]; [491]) Augēās, -ae, m. Auge´as, a king whose stables Herculescleaned aura, -ae, f. air, breeze aurātus, -a, -um, adj. [aurum, gold], adornedwith gold aureus, -a, -um, adj. [aurum, gold],golden aurum, -ī, n. gold aut, conj. or. aut ... aut, either ... or autem, conj., usually second, never first, in the clause, but,moreover, however, now. Cf. at, sed auxilium, auxi´lī, n. help, aid, assistance; plur.auxiliaries ā-vertō, -ere, -tī, -sus, turn away, turn aside avis, -is, f. bird ([§ 243. 1]) |
| [B] | |
ballista, -ae, f. ballista, an engine for hurling missiles([p. 220]) balteus, -ī, m. belt, sword belt barbarus, -ī, m. barbarian, savage bellum, -ī, n. war. bellum īnferre, with dat. make war upon bene, adv. [for bonē, from bonus], comparedmelius, optimē, well benignē, adv. [benignus, kind], comparedbenignius, benignissimē, kindly benignus, -a, -um, adj. good-natured, kind, often usedwith dat. bīnī, -ae, -a, distributive numeral adj. two each, two at atime ([§ 334]) | bis, adv. twice bonus, -a, -um, adj. compared melior, optimus, good,kind ([§ 469. a]) bōs, bovis (gen. plur. boum or bovum, dat. and abl.plur. bōbus or būbus), m. and f. ox, cow bracchium, bracchī, n. arm brevis, -e, adj. short Brundisium, -ī, n. Brundisium, a seaport in southernItaly. See map bulla, -ae, f. bulla, a locket made of small concaveplates of gold fastened by a spring ([p.212]) |
| [C] | |
C. abbreviation for Gāius, Eng. Caius cadō, -ere, ce´cidī, cāsūrus, fall caedēs, -is, f. [caedō, cut], (a cuttingdown), slaughter, carnage ([§ 465. a]) caelum, -ī, n. sky, heavens Caesar, -aris, m. Cæsar, the famous general, statesman,and writer calamitās, -ātis, f. loss, calamity, defeat,disaster calcar, -āris, n. spur ([§ 465. b]) Campānia, -ae, f. Campania., a district of central Italy.See map Campānus, -a, -um, adj. of Campania campus, -ī, m. plain, field, esp. the CampusMartius, along the Tiber just outside the walls of Rome canis, -is, m. and f. dog canō, -ere, ce´cinī, ——, sing cantō, -āre, -āvi, -ātus [canō, sing],sing Capēnus, -a, -um, adj. of Capena, esp. the PortaCape´na, the gate at Rome leading to the Appian Way capiō, -ere, cēpī, captus, take, seize, capture ([§ 492]) Capitōlīnus, -a, -um, adj. belonging to the Capitol,Capitoline Capitōlium, Capitō´lī, n. [caput, head], theCapitol, the hill at Rome on which stood the temple of JupiterCapitolinus and the citadel capsa, -ae, f. box for books captīvus, -ī, m. [capiō, take],captive Capua, -ae, f. Capua, a large city of Campania. Seemap caput, -itis, n. head ([§ 464.2. b]) carcer, -eris, m. prison, jail carrus, -ī, m. cart, wagon cārus, -a, -um, adj. dear; precious casa, -ae, f. hut, cottage castellum, -ī, n. [dim. of castrum, fort],redoubt, fort castrum, -ī, n. fort. Usually in the plural, castra,-ōrum, a military camp. castra pōnere, to pitch camp cāsus, -us, m. [cadō, fall], chance; misfortune,loss catapulta, -ae, f. catapult, an engine for hurlingstones catēna, -ae, f. chain caupōna, -ae, f. inn causa, -ae, f. cause, reason, quā dē causā, forthis reason cēdō, -ere, cessī, cessūrus, give way, retire celer, -eris, -ere, adj. swift, fleet celeritās, -ātis, f. [celer, swift], swiftness,speed celeriter, adv. [celer, swift], comparedcelerius, celerrimē, swiftly cēna, -ae, f. dinner centum, indecl. numeral adj. hundred centuriō, -ōnis, m. centurion, captain Cēpheus (dissyl.), -eī (acc. Cēphea), m.Cepheus, a king of Ethiopia and father of Andromeda Cerberus, -ī, m. Cerberus, the fabled three-headed dogthat guarded the entrance to Hades certāmen, -inis, n. [certō, struggle], struggle,contest, rivalry certē, adv. [certus, sure], compared certius,certissimē, surely, certainly certus, -a, -um, adj. fixed, certain, sure. aliquem certiōrem facere (to make some one more certain),to inform some one cervus, -ī, m. stag, deer cessō, -āre, -āvī, -ātus, delay, cease cibāria, -ōrum, n. plur. food, provisions cibus, -ī, m. food, victuals Cimbrī, -ōrum, m. plur. the Cimbri Cimbricus, -a, -um, adj. Cimbrian cīnctus, -a, -um, adj. [part. of cingō, surround],girt, surrounded cingō, -ere, cīnxī, cīnctus, gird, surround circiter, adv. about circum, prep, with acc. around circum´-dō, -dare, -dedī, -datus, place around, surround,inclose circum´-eō, -īre, -iī, -itus, go around circum-sistō, -ere, circum´stetī, ——, standaround, surround circum-veniō, -īre, -vēnī, -ventus (come around),surround citerior, -ius, adj. in comp., superl. citimus, hither,nearer ([§ 475]) cīvīlis, -e, adj. [cīvis], civil cīvis, -is, m. and f. citizen ([§ 243. 1]) cīvitās, -ātis, f. [cīvis, citizen], (body ofcitizens), state; citizenship clāmor, -ōris, m. shout, cry clārus, -a, -um, adj. clear; famous, renowned; bright,shining classis, -is, f. fleet claudō, -ere, -sī, -sus, shut, close clavus, -ī, m. stripe cliēns, -entis, m. dependent, retainer, client ([§ 465. a]) Cocles, -itis, m. (blind in one eye), Cocles, thesurname of Horatius co-gnōscō, -ere, -gnōvī, -gnītus, learn, know, understand.Cf. sciō ([§ 420. b]) cōgō, -ere, coēgī, coāctus [co(m)-, together, +agō, drive], (drive together), collect; compel,drive cohors, cohortis, f. cohort, the tenth part of a legion,about 360 men collis, -is, m. hill, in summō colle, on top ofthe hill ([§ 247.2. a]) collum, -ī, n. neck colō, -ere, coluī, cultus, cultivate, till; honor, worship;devote one’s self to columna, -ae, f. column, pillar com- (col-, con-, cor-, co-), a prefix, together, with, orintensifying the meaning of the root word coma, -ae, f. hair comes, -itis, m. and f. [com-, together, +eō, go], companion, comrade comitātus, -ūs, m. [comitor, accompany], escort,company comitor, -ārī, -ātus sum, dep. verb [comes,companion], accompany com-meātus, -ūs, m. supplies com-minus, adv. [com-, together, + manus,hand], hand to hand com-mittō, -ere, -mīsī, -missus, join together; commit,intrust. proelium committere, join battle. sē committere with dat, trust one’s self to commodē, adv. [commodus, fit], comparedcommodius, commodissimē, conveniently, fitly commodus, -a, -um, adj. suitable, fit com-mōtus, -a, -um, adj. [part. of commoveō, move],aroused, moved com-parō, -āre, -āvī, -ātus [com-, intensive, +parō, prepare], prepare; provide, get com-pleō, -ēre, -plēvī, -plētus [com-, intensive, +pleō, fill], fill up complexus, -ūs, m. embrace | com-primō, -ere, -pressī, -pressus [com-, together,+ premō, press], press together, grasp, seize con-cidō, -ere, -cidī, —— [com-, intensive, +cadō, fall], fall down concilium, conci´lī, n. meeting, council con-clūdō, -ere, -clūsī, -clūsus [com-, intensive, +claudō, close], shut up, close; end, finish con-currō, -ere, -currī, -cursus [com-, together, +currō, run], run together; rally, gather condiciō, -ōnis, f. [com-, together, + dicō,talk], agreement, condition, terms con-dōnō, -āre, -āvī, -ātus, pardon con-dūcō, -ere, -dūxī, -ductus, hire cōn-ferō, -ferre, -tulī, -lātus, bring together. sē cōnferre, betake one’s self cōn-fertus, -a, -um, adj. crowded, thick cōnfestim, adv. immediately cōn-ficiō, -ere, -fēcī, -fectus [com-, completely,+ faciō, do], make, complete, accomplish,finish cōn-fīrmō, -āre, -āvī, -ātus, make firm, establish,strengthen, affirm, assert cōn-fluō, -ere, -flūxī, ——, flowtogether cōn-fugiō, -ere, -fūgī, -fugitūrus, flee for refuge,flee con-iciō, -ere, -iēcī, -iectus [com-, intensive, +iaciō, throw], hurl con-iungō, -ere, -iūnxī, -iūnctus [com-, together,+ iungō, join], join together, unite con-iūrō, -āre, -āvī, -ātus [com-, together, +iūrō, swear], unite by oath, conspire con-locō, -āre, -āvī, -ātus [com-, together, +locō, place], arrange, place, station conloquium, conlo´quī, n. [com-, together, +loquor, speak], conversation, conference cōnor, -ārī, -ātus sum, dep. verb, endeavor, attempt,try cōn-scendō, -ere, -scendī, -scēnsus [com-, intensive, +scandō, climb], climb up, ascend. nāvem cōnscendere, embark, go on board cōn-scrībō, -ere, -scrīpsī, -scrīptus [com-,together, + scrībō, write], (writetogether), enroll, enlist cōn-secrō, -āre, -āvī, -ātus [com-, intensive, +sacrō, consecrate], consecrate, devote cōn-sequor, -sequī, -secūtus sum, dep. verb [com-,intensive, + sequor, follow], pursue; overtake;win cōn-servō, -āre, -āvī, -ātus [com-, intensive, +servō, save], preserve, save cōnsilium, cōnsi´lī, n. plan, purpose, design;wisdom cōn-sistō, -ere, -stitī, -stitus [com-, intensive, +sistō, cause to stand], stand firmly, halt, take one’sstand cōn-spiciō, -ere, -spēxī, -spectus [com-, intensive, +spiciō, spy], look at attentively, perceive,see cōnstantia, -ae, f. firmness, steadiness,perseverance cōn-stituō, -ere, -uī, -ūtus [com-, intensive, +statuō, set], establish, determine, resolve cōn-stō, -āre, -stitī, -stātūrus [com-, together, +stō, stand], agree; be certain ; consist of cōnsul, -ulis, m. consul ([§ 464.2. a]) cōn-sūmō, -ere, -sūmpsī, -sūmptus [com-, intensive, +sumō, take], consume, use up con-tendō, -ere, -dī, -tus, strain; hasten; fight, contend,struggle con-tineō, -ēre, -uī, -tentus [com-, together, +teneō, hold], hold together, hem in, contain;restrain contrā, prep, with acc. against, contrary to con-trahō, -ere, -trāxī, -trāctus [com-, together,+ trahō, draw], draw together; of sails,shorten, furl contrōversia, -ae, f. dispute, quarrel con-veniō, -īre, -vēnī, -ventus [com-, together, +veniō, come], come together, meet, assemble con-vertō, -ere, -vertī, -versus [com-, intensive, +vertō, turn], turn con-vocō, -āre, -āvī, -ātus [com-, together, +vocō, call], call together co-orior, -īrī, -ortus sum, dep. verb [com-, intensive, +orior, rise], rise, break forth cōpia, -ae, f. [com-, intensive, + ops,wealth], abundance, wealth, plenty. Plur. cōpiae,-ārum, troops coquō, -ere, coxī, coctus, cook Corinthus, -ī, f. Corinth, the famous city on the Isthmusof Corinth Cornēlia, -ae, f. Cornelia, daughter of Scipio and motherof the Gracchi Cornēlius, Cornē´lī, m. Cornelius, a Roman name cornū, -ūs, n. horn; wing of an army, ā dextrōcornū, on the right wing ([§ 466]) corōna, -ae, f. garland, wreath; crown corōnātus, -a, -um, adj. crowned corpus, -oris, n. body cor-ripiō, -ere, -uī, -reptus [com-, intensive, +rapiō, seize], seize, grasp cotīdiānus, -a, -um, adj. daily cotīdiē, adv. daily crēber, -bra, -brum, adj. thick, crowded, numerous,frequent crēdō, -ere, -dīdī, -ditus, trust, believe, with dat. ([§ 501.14]) cremō, -āre, -āvī, -ātus, burn creō, -āre, -āvī, -ātus, make; elect, appoint Creōn, -ontis, m. Creon, a king of Corinth crēscō, -ere, crēvī, crētus, rise, grow, increase Crēta, -ae, f. Crete, a large island in theMediterranean Crētaeus, -a, -um, adj. Cretan crūs, crūris, n. leg crūstulum, -ī, n. pastry, cake cubīle, -is, n. bed cultūra, -ae, f. culture, cultivation cum, conj. with the indic. or subjv. when; since; although([§ 501.46]) cum, prep, with abl. with ([§ 209]) cupidē, adv. [cupidus, desirous], comparedcupidius, cupidissimē, eagerly cupiditās, -ātis, f. [cupidus, desirous],desire, longing cupiō, -ere, -īvī or -iī, -ītus, desire, wish. Cf.volō cūr, adv. why, wherefore cūra, -ae, f. care, pains; anxiety cūria, -ae, f. senate house cūrō, -āre, -āvī, -ātus [cūra, care], care for,attend to, look after currō, -ere, cucurrī, cursus, run currus, -ūs, m. chariot cursus, -ūs, m. course custōdiō, -īre, -īvī, -ītus [custōs, guard],guard, watch |
| [D] | |
Daedalus, -ī, m. Dæd´alus, the supposed inventor of thefirst flying machine Dāvus, -ī, m. Davus, name of a slave dē, prep, with abl. down from, from; concerning, about,for ([§ 209]). quā dē causā, for this reason, wherefore dea, -ae, f. goddess ([§ 461. a]) dēbeō, -ēre, -uī, -itus [dē, from, + habeō,hold], owe, ought, should decem, indecl. numeral adj. ten dē-cernō, -ere, -crēvī, -crētus [dē, from, +cernō, separate], decide, decree dē-cidō, -ere, -cidī, —— [dē, down, +cadō, fall], fall down decimus, -a, -um, numeral adj. tenth dēclīvis, -e, adj. sloping downward dē-dō, -ere, -didī, -ditus, give up, surrender, sēdēdere, surrender one’s self dē-dūcō, -ere, -dūxī, -ductus [dē, down, +dūcō, lead], lead down, escort dē-fendō, -ere, -dī, -fēnsus, ward off, repel,defend dē-ferō, -ferre, -tulī, -lātus [dē, down, +ferō, bring], bring down; report, announce ([§ 426]) dē-fessus, -a, -um, adj. tired out, weary dē-ficiō, -ere, -fēcī, -fectus [dē, from, +faciō, make], fail, be wanting; revolt from dē-fīgō, -ere, -fīxī, -fīxus [dē, down, +fīgō, fasten], fasten, fix dē-iciō, -ere, -iēcī, -iectus [dē, down, +iaciō, hurl], hurl down; bring down, kill de-inde, adv. (from thence), then, in the next place dēlectō, -āre, -āvī, -ātus, delight dēleō, -ēre, -ēvī, -ētus, blot out, destroy dēlīberō, -āre, -āvī, -ātus, weigh, deliberate,ponder dē-ligō, -ere, -lēgī, -lēctus [dē, from, +legō, gather], choose, select Delphicus, -a, -um, adj. Delphic dēmissus, -a, -um [part. of dēmittō, send down],downcast, humble dē-mōnstrō, -āre, -āvī, -ātus [dē, out, +mōnstrō, point], point out, show dēmum, adv. at last, not till then. tum dēmum, then at last dēnique, adv. at last, finally. Cf. postrēmō dēns, dentis, m. tooth ([§ 247. 2. a]) dēnsus, -a, -um, adj. dense, thick dē-pendeō, -ēre, ——, —— [dē,down, + pendeō, hang], hang from, hangdown dē-plōrō, -āre, -āvī, -ātus [dē, intensive, +plōrō, wail], bewail, deplore dē-pōnō, -ere, -posuī, -positus [dē, down, +pōnō, put], put down dē-scendō, -ere, -dī, -scēnsus [dē, down, +scandō, climb], climb down, descend dē-scrībō, -ere, -scrīpsī, -scrīptus [dē, down, +scrībō, write], write down dēsīderō, -āre, -āvī, -ātus, long for dē-siliō, -īre, -uī, -sultus [dē, down, +saliō, leap], leap down dē-spērō, -āre, -āvī, -ātus [dē, away from,+ spērō, hope], despair dē-spiciō, -ere, -spēxi, -spectus [dē, down],look down upon, despise dē-sum, -esse, -fuī, -futūrus [dē, away from, +sum, be], be wanting, lack, with dat. ([§ 426]) deus, -ī, m. god ([§ 468]) dē-volvō, -ere, -volvī, -volūtus [dē, down, +volvō, roll], roll down dē-vorō, -āre, -āvī, -ātus [dē, down, +vorō, swallow], devour dexter, -tra, -trum (-tera, -terum), adj. to the right,right. ā dextrō cornū, on the right wing Diāna, -ae, f. Diana, goddess of the moon and twin sisterof Apollo | dīcō, -ere, dīxī, dictus (imv. dīc), say, speak,tell. Usually introduces indirect discourse ([§ 420. a]) dictātor, -ōris, m. [dictō, dictate],dictator, a chief magistrate with unlimited power diēs, -ēi or diē, m., sometimes f. in sing., day([§ 467]) dif-ferō, -ferre, distulī, dīlātus [dis-, apart, +ferō, carry], carry apart; differ. differre inter sē, differ from each other dif-ficilis, -e, adj. [dis-, not, + facilis,easy], hard, difficult ([§ 307]) difficultās, -ātis, f. [difficilis, hard],difficulty dīligenter, adv. [dīligēns, careful], compareddīligentius, dīligentissimē, industriously,diligently dīligentia, -ae, f. [dīligēns, careful],industry, diligence dī-micō, -āre, -āvī, -ātus, fight, struggle dī-mittō, -ere, -mīsī, -missus [dī-, off, +mittō, send], send away, dismiss, disband. dīmittere animum in, direct one’s mind to, apply one’s selfto Diomēdēs, -is, m. Dī-o-mē´dēs, a name dis-, dī-, a prefix expressing separation, off, apart, indifferent directions. Often negatives the meaning dis-cēdō, -ere, -cessī, -cessus [dis-, apart, +cēdō, go], depart from, leave, withdraw, goaway dis-cernō, -ere, -crēvī, -crētus [dis-, apart, +cernō, sift], separate; distinguish disciplīna, -ae, f. instruction, training,discipline discipulus, -ī, m. [discō, learn], pupil,disciple discō, -ere, didicī, ——, learn dis-cutiō, -ere, -cussī, -cussus [dis-, apart, +quatiō, shake], shatter, dash to pieces dis-pōnō, -ere, -posuī, -positus [dis-, apart, +pōnō, put], put here and there, arrange,station dis-similis, -e, adj. [dis-, apart, +similis, like], unlike, dissimilar ([§ 307]) dis-tribuō, -ere, -uī, -ūtus, divide, distribute diū, adv., compared diūtius, diūtissimē, for a longtime, long ([§ 477]) dō, dare, dedī, datus, give. in fugam dare, put to flight. alicui negōtium dare, employ some one doceō, -ēre, -uī, -tus, teach, show doctrīna, -ae, f. [doctor, teacher], teaching,learning, wisdom dolor, -ōris, m. pain, sorrow domesticus, -a, -um, adj. [domus, house], of thehouse, domestic domicilium, domici´lī, n. dwelling; house, abode. Cf.domus domina, -ae, f. mistress (of the house), lady ([§ 461]) dominus, -ī, m. master (of the house), owner, ruler([§ 462]) domus, -ūs, f. house, home. domī, locative, at home ([§ 468]) dormiō, -īre, -īvī, -ītus, sleep dracō, -ōnis, m. serpent, dragon dubitō, -āre, -āvī, -ātus, hesitate dubius, -a, -um, adj. [duo, two], (moving twoways), doubtful, dubious du-centī, -ae, -a, numeral adj. two hundred dūcō, -ere, dūxī, ductus (imv. dūc), lead,conduct dum, conj. while, as long as duo, duae, duo, numeral adj. two ([§ 479]) duo-decim, indecl. numeral adj. twelve dūrus, -a, -um, adj. hard, tough; harsh, pitiless,bitter dux, ducis, m. and f. [cf. dūcō, lead], leader,commander |
| [E] | |
ē or ex, prep, with abl. out of, from, off, of ([§ 209]) eburneus, -a, -um, adj. of ivory ecce, adv. see! behold! there! here! ē-dūcō, -ere, -dūxī, -ductus [ē, out, +dūcō, lead], lead out, draw out ef-ficiō, -ere, -fēcī, -fectus [ex, thoroughly, +faciō, do], work out; make, cause ef-fugiō, -ere, -fūgī, -fugitūrus [ex, from, +fugiō, flee], escape egeō, -ēre, -uī, ——, be in need of, lack, withabl. ([§ 501.32]) ego, pers. pron. I; plur. nōs, we ([§ 480]) ē-gredior, -ī, ēgressus sum, dep. verb [ē, out of,+ gradior, go], go out, go forth. ē nāvī ēgredī, disembark ē-iciō, -ere, -iēcī, -iectus [ē, forth, +iaciō, hurl], hurl forth, expel elementum, -ī, n., in plur. first principles,rudiments elephantus, -ī, m. elephant Ēlis, Ēlidis, f. E´lis, a district of southernGreece emō, -ere, ēmī, ēmptus, buy, purchase enim, conj., never standing first, for, in fact, indeed.Cf. nam Ennius, Ennī, m. Ennius, the father of Roman poetry, born239 B.C. eō, īre, iī (īvī), itūrus, go ([§ 499]) eō, adv. to that place, thither Ēpīrus, -ī, f. Epi´rus, a district in the north ofGreece eques, -itis, m. [equus, horse], horseman,cavalryman equitātus, -ūs, m. [equitō, ride],cavalry equus, -ī, m. horse ē-rigō, -ere, -rēxī, -rēctus [ē, out, +regō, make straight], raise up ē-ripiō, -ere, -uī, -reptus [ē, out of, +rapiō, seize], seize, rescue ē-rumpō, -ere, -rūpī, -ruptus [ē, forth, +rumpō, break], burst forth ēruptiō, -ōnis, f. sally Erymanthius, -a, -um, adj. Erymanthian, of Erymanthus, adistrict in southern Greece et, conj. and, also. et ... et, both ... and. Cf. atque, ac, -que etiam, adv. (rarely conj.) [et, also, + iam,now], yet, still; also, besides. Cf. quoque. nōn sōlum ... sed etiam, not only ... but also | Etrūscī, -ōrum, m. the Etruscans, the people of Etruria.See map of Italy Eurōpa, -ae, f. Europe Eurystheus, -ī, m. Eurys´theus, a king of Tiryns, a cityin southern Greece ē-vādō, -ere, -vāsī, -vāsus [ē, out, + vādō,go], go forth, escape ex, see ē exanimātus, -a, -um [part. of exanimō, put out ofbreath (anima)], adj. out of breath, tired;lifeless ex-cipiō, -ere, -cēpī, -ceptus [ex, out, +capiō, take], welcome, receive exemplum, -ī, n. example, model ex-eō,-īre,-iī,-itūrus [ex, out, + eō,go], go out, go forth ([§ 413]) ex-erceō, -ēre, -uī, -itus [ex, out, +arceō, shut], (shut out), employ, train, exercise,use exercitus, -us, m. [exerceō, train],army ex-īstimō, -āre, -āvī, -ātus [ex, out, +aestimō, reckon], estimate; think, judge ([§ 420. c]). Cf.arbitror, putō ex-orior, -īrī, -ortus sum, dep. verb [ex, forth, +orior, rise], come forth, rise expedītus, -a, -um, adj. without baggage ex-pellō, -ere, -pulī, -pulsus [ex, out, +pellō, drive], drive out ex-piō, -āre, -āvī, -ātus [ex, intensive, + pīo,atone for], make amends for, atone for explōrātor, -ōris, m. [explōrō, investigate],spy, scout explōrō, -āre, -āvī, -ātus, examine, explore ex-pugnō, -āre, -āvī, -ātus [ex, out, +pugnō, fight], take by storm, capture exsilium, exsi´lī, n. [exsul, exile],banishment, exile ex-spectō, -āre, -āvī, -ātus [ex, out, +spectō, look], expect, wait ex-struō, -ere, -strūxī, -strūctus [ex, out, +struō, build], build up, erect exterus, -a, -um, adj., compared exterior, extrēmus orextimus, outside, outer ([§ 312]) extrā, prep, with acc. beyond, outside of ex-trahō, -ere, -trāxī, -trāctus [ex, out, +trahō, drag], drag out, pull forth extrēmus, -a, -um, adj., superl. of exterus, utmost,farthest ([§ 312]) |
| [F] | |
fābula, -ae, f. story, tale, fable facile, adv. [facilis, easy], compared facilius,facillimē, easily ([§ 322]) facilis, -e, adj. [cf. faciō, make], easy,without difficulty ([§ 307]) faciō, -ere, fēcī, factus (imv. fac), make, do; cause,bring about. impetum facere in, make an attack upon. proelium facere, fight a battle. iter facere, make a march or journey. aliquem certiōrem facere, inform some one. facere verba prō, speak in behalf of. Passive fīō, fierī, factus sum, be done, happen. certior fierī, be informed fallō, -ere, fefellī, falsus, trip, betray, deceive fāma, -ae, f. report, rumor; renown, fame,reputation famēs, -is (abl. famē), f. hunger familia, -ae, f. servants, slaves; household, family fascēs, -ium (plur. of fascis), f. fasces ([p. 225]) fastīgium, fastī´gī, n. top; slope, descent fātum, -ī, n. fate, destiny faucēs, -ium, f. plur. jaws, throat faveō, -ēre, fāvī, fautūrus, be favorable to, favor, withdat. ([§ 501.14]) fēlīx, -īcis, adj. happy, lucky fēmina, -ae, f. woman. Cf. mulier fera, -ae, f. [ferus, wild], wildbeast ferāx, -ācis, adj. fertile ferē, adv. about, nearly, almost ferō, ferre, tulī, lātus, bear. graviter or molestē ferre, be annoyed ([§ 498]) ferreus, -a, -um, adj. [ferrum, iron], made ofiron fidēlis, -e, adj. [fidēs, trust], faithful,true fidēs, fideī or fidē, trust, faith; promise,word; protection. in fidem venīre, come under the protection. in fidē manēre, remain loyal fīlia, -ae (dat. and abl. plur. fīliābus), f.daughter ([§ 461. a]) fīlius, fīlī (voc. sing, fīlī), m. son fīnis, -is, m. boundary, limit, end; in plur.territory, country ([§ 243. 1]) fīnitimus, -a, -um, adj. [fīnis, boundary],adjoining, neighboring. Plur. fīnitimī, -ōrum, m.neighbors | fīō, fierī, factus sum, used as passive of faciō. Seefaciō ([§ 500]) flamma, -ae, f. fire, flame flōs, flōris, m. flower fluctus, -ūs, m. [of. fluō, flow], flood, wave,billow flūmen, -inis, n. [cf. fluō, flow], river([§ 464. 2. b]) fluō, -ere, flūxī, fluxus, flow fluvius, fluvī, m. [cf. fluō, flow],river fodiō, -ere, fōdī, fossus, dig fōns, fontis, m. fountain ([§ 247. 2. a]) fōrma, -ae, f. form, shape, appearance; beauty Formiae, -ārum, f. Formiae, a town of Latium on the AppianWay. See map forte, adv. [abl. of fors, chance], bychance fortis, -e, adj. strong; fearless, brave fortiter, adv. [fortis, strong], comparedfortius, fortissimē, strongly; bravely fortūna, -ae, f. [fors, chance], chance, fate,fortune forum, -ī, n. market place, esp. the Forum Rōmānum,where the life of Rome centered Forum Appī, Forum of Appius, a town in Latium on theAppian Way fossa, -ae, f. [cf. fodiō, dig], ditch fragor, -ōris, m. [cf. frangō, break], crash,noise frangō, -ere, frēgī, frāctus, break frāter, -tris, m. brother fremitus, -ūs, m. loud noise frequentō, -āre, -āvī, -ātus, attend frētus, -a, -um, adj. supported, trusting. Usually withabl. of means frōns, frontis, f. front, ā fronte, infront frūctus, -ūs, m. fruit frūmentārius, -a, -um, adj. pertaining to grain. rēs frūmentāria, grain supplies frūmentum, -ī, n. grain frūstrā, adv. in vain, vainly fuga, -ae, f. [cf. fugiō, flee],flight. in fugam dare, put to flight fugiō, -ere, fūgī, fugitūrus, flee, run; avoid, shun fūmō, -are, ——, ——, smoke fūnis, -is, m. rope furor, -ōris, m. [furō, rage],madness. in furōrem incīdere, go mad |
| [G] | |
Gāius, Gāī, m. Gaius, a Roman name, abbreviated C.,English form Caius Galba, -ae, m. Galba, a Roman name galea, -ae, f. helmet Gallia, -ae, f. Gaul, the country comprising what is nowHolland, Belgium, Switzerland, and France Gallicus, -a, -um, adj. Gallic gallīna, -ae, f. hen, chicken Gallus, -ī, m. a Gaul gaudium, gaudī, n. joy Genāva, -ae, f. Geneva, a city in Switzerland gēns, gentis, f. [cf. gignō, beget], race,family; people, nation, tribe genus, -eris, n. kind, variety Germānia, -ae, f. Germany Germānus, -ī, m. a German gerō, -ere, gessī, gestus, carry, wear; wage. bellum gerere, wage war. rēs gestae, exploits. bene gerere, carry on successfully | gladiātōrius, -a, -um, adj. gladiatorial gladius, gladī, m. sword glōria, -ae, f. glory, fame Gracchus, -ī, m. Gracchus, name of a famous Romanfamily gracilis, -e, adj. slender ([§ 307]) Graeca, -ōrum, n. plur. Greek writings, Greekliterature Graecē, adv. in Greek Graecia, -ae, f. Greece grammaticus, -ī, m. grammarian grātia, -ae, f. thanks, gratitude grātus, -a, -um, adj. acceptable, pleasing. Often withdat. ([§ 501.16]) gravis, -ē, adj. heavy; disagreeable; serious, dangerous;earnest, weighty graviter, adv. [gravis, heavy], comparedgravius, gravissimē, heavily; greatly, seriously. graviter ferre, bear ill, take to heart gubernātor, -ōris, m. [gubernō, pilot],pilot |
| [H] | |
habēna, -ae, f. halter, rein. habeō, -ēre, -uī, -itus, have, hold; regard, consider,deem habitō, -āre, -āvī, -ātus [cf. habeō, have],dwell, abide, inhabit. Cf. incolō, vīvō hāc-tenus, adv. thus far Helvētiī, -ōrum, m. the Helvetii, a Gallic tribe Herculēs, -is, m. Hercules, son of Jupiter and Alcmena,and god of strength Hesperidēs, -um, f. the Hesperides, daughters of Hesperus,who kept the garden of the golden apples hic, haec, hoc, demonstrative adj. and pron. this (ofmine); as pers. pron. he, she, it ([§ 481]) hīc, adv. here hiems, -emis, f. winter hīnc, adv. [hīc, here], from here,hence Hippolytē, -ēs, f. Hippolyte, queen of the Amazons | ho-diē, adv. [modified form of hōc diē, on thisday], to-day homō, -inis, m. and f. (human being), man, person honestus, -a, -um, adv. [honor, honor],respected, honorable honor, -ōris, m. honor hōra, -ae, f. hour Horātius, Horā´tī, m. Horatius, a Roman name horribilis, -e, adj. terrible, horrible hortor, -āri, -ātus sum, dep. verb, urge, incite, exhort,encourage ([§ 493]) hortus, -ī, m. garden hospitium, hospi´tī, n. [hospes, host],hospitality hostis, -is, m. and f. enemy, foe ([§ 465. a]) humilis, -e, adj. low, humble ([§ 307]) Hydra, -ae, f. the Hydra, a mythical water snake slain byHercules |
| [I] | |
iaciō, -ere, iēcī, iactus, throw, hurl iam, adv. now, already. nec iam, and no longer Iāniculum, -ī, n. the Janiculum, one of the hills ofRome iānua, -ae, f. door ibi, adv. there, in that place Īcarus, -ī, m. Ic´arus, the son of Dædalus ictus, -ūs, m. [cf. īcō, strike], blow īdem, e´adem, idem, demonstrative pron. [is + dem],same ([§ 481]) idōneus, -a, -um, adj. suitable, fit igitur, conj., seldom the first word, therefore, then. Cf.itaque ignis, -is, m. fire ([§§ 243.1];[247.2.a]; [465.1]) ignōtus, -a, -um, adj. [in-, not, +(g)notus, known], unknown, strange ille, illa, illud, demonstrative adj. and pron. that(yonder); as pers. pron. he, she, it ([§ 481]) illīc, adv. [cf. ille], yonder, there im-mittō, -ere, -mīsī, -missus [in, against, +mittō, send], send against; let in immolō, -āre, -āvī, -ātus [in, upon, + mola,meal], sprinkle with sacrificial meal; offer,sacrifice im-mortālis, -e, adj. [in-, not, + mortalis,mortal], immortal im-mortālitās, -ātis, f. [immortālis, immortal],immortality im-parātus, -a, -um, adj. [in-, not, +parātus, prepared], unprepared impedīmentum, -ī, n. [impediō, hinder],hindrance; in plur. baggage impedītus, -a, -um, adj. [part. of impediō,hinder], hindered, burdened im-pellō, -ere, -pulī, -pulsus [in, against, +pellō, strike], strike against; impel, drive,propel imperātor, -ōris, m. [imperō, command],general imperium, impe´rī, n. [imperō, command],command, order; realm, empire; power, authority imperō, -āre, -āvī, -ātus, command, order. Usually withdat. and an object clause of purpose ([§ 501.41]). With acc. object, levy,impose impetus, -ūs, m. attack, impetum facere in, makean attack upon im-pōnō, -ere, -posui, -positus [in, upon, +pōnō, place], place upon; impose, assign in, prep, with acc. into, to, against, at, upon, towards;with abl. in, on. in reliquum tempus, for the future in-, inseparable prefix. With nouns and adjectives often with anegative force, like English un-, in- in-cautus, -a, -um, adj. [in-, not, +cautus, careful], off one’s guard incendium, incendī, n. flame, fire. Cf. ignis,flamma in-cendō, -ere, -dī, -cēnsus, set fire to, burn in-cidō, -ere, -cidī, ——, [in, in, on,+ cadō, fall], fall in, fall on; happen. in furōrem incidere, go mad in-cipiō, -ere, -cēpi, -ceptus [in, on, +capiō, take], begin in-cognitus, -a, -um, adj. [in-, not, +cognitus, known], unknown in-colō, -ere, -uī, ——, [in, in, +colō, dwell], inhabit; live incolumis, -e, adj. sound, safe, uninjured, imharmed in-crēdibilis, -e, adj. [in-, not, +crēdibilis, to be believed], incredible inde, from that place, thence induō, -ere, -uī, -ūtus, put on indūtus, -a, -um, adj. [part. of induō, put on],clothed in-eō, -īre, -iī, -itus [in, into, + eō,go], go into; enter upon, begin, with acc. ([§ 413]) īn-fāns, -fantis, adj. [in-, not, + *fāns,speaking], not speaking. As a noun, m. and f.infant īn-fēlīx, -īcis, adj. [in-, not, + fēlīx,happy], unhappy, unlucky īnfēnsus, -a, -um, adj. hostile īn´-ferō, īnfer´re, in´tulī, inlā´tus [in, against,+ ferō, bear], bring against or upon, inflict, withacc. and dat. ([§ 501.15]). bellum īnferre, with dat., make war upon īnferus, -a, -um, adj. low, below ([§ 312]). īn-fīnītus, -a, -um, adj. [in-, not, +fīnītus, bounded], boundless, endless īn-fīrmus, -a, -um, adj. [in-, not, +fīrmus, strong], weak, infirm ingenium, inge´ni, n. talent, ability ingēns, -entis, adj. vast, huge, enormous, large. Cf.magnus | in-gredior, -gredī, -gressus sum [in, in, +gradior, walk], advance, enter inimīcus, -a, -um, adj. [in-, not, + amīcus,friendly], hostile. As a noun, inimīcus, -ī, m.enemy, foe. Cf. hostis initium, ini´tī, entrance, beginning initus, -a, -um, part. of ineō. initā aestāte, at the beginning of summer iniūria, -ae, f. [in, against, + iūs,law], injustice, wrong, injury. alicui iniūriās īnferre, inflict wrongs upon someone inopia, -ae, f. [inops, needy], want, need,lack in-opīnāns, -antis, adj. [in-, not, +opīnāns, thinking], not expecting, taken bysurprise inquit, said he, said she. Regularly inserted in a directquotation in-rigō, -āre, -āvī, -ātus, irrigate, water in-rumpō, -ere, -rūpī, -ruptus [in, into, +rumpō, break], burst in, break in in-ruō, -ere, -ruī,—— [in, in, +ruō, rush], rush in īn-sequor, -sequī, -secūtus sum, dep. verb [in, on,+ sequor, follow], follow on, pursue īn-signe, -is, n. badge, decoration ([§ 465. b]) īnsignis, -e, adj. remarkable, noted īnstāns, -antis, adj. [part. of īnsto, be at hand],present, immediate īn-stō, -āre, -stitī, -statūrus [in, upon, +stō, stand], stand upon; be at hand; pursue, presson īnstrūmentum, -ī, n. instrument īn-struō, -ere, -strūxī, -strūctus [in, on, +struō, build], draw up īnsula, -ae, f. island integer, -gra, -grum, untouched, whole; fresh, new intellegō, -ere, -lēxī, -lēctus [inter, between,+legō, choose], perceive, understand ([§ 420. d]) intentō, -āre, -āvī, -ātus, aim; threaten inter, prep. with acc. between, among; during, while ([§ 340]) interfectus, -a, -um, adj. [part. of inter-ficiō,kill], slain, dead inter-ficiō, -ere, -fēcī, -fectus [inter, between,+ faciō, make], put out of the way, kill. Cf.necō, occīdō, trucīdō interim, adv. meanwhile interior, -ius, adj. interior, inner ([§ 315]) inter-mittō, -ere, -mīsī, -missus, leave off,suspend interpres, -etis, m. and f. interpreter inter-rogō, -āre, -āvī, -ātus, question inter-sum, -esse, -fuī, -futūrus [inter, between,+sum, be], be present, take part in, with dat. ([§ 501.15]) inter-vāllum, -ī, n. interval, distance intrā, adv. and prep. with acc. within, in intrō, -āre, -āvi, -ātus, go into, enter in-veniō, -īre, -vēnī, -ventus [in, upon,+veniō, come], find invīsus, -a, -um, adj. [part. of invideō, envy],hated, detested Iolāus, -ī, m. I-o-lā´us, a friend of Hercules ipse, -a, -um, intensive pron. that very, this very; self,himself, herself, itself, ([§ 481]) īra, -ae, f. wrath, anger īrātus, -a, -um, adj. [part. of īrāscor, be angry],angered, enraged is, ea, id, demonstrative adj. and pron. this, that; he, she,it ([§ 481]) iste, -a, -ud, demonstrative adj. and pron. that (ofyours), he, she, it ([§ 481]) ita, adv. so, thus. Cf. sīc and tam Italia, -ae, f. Italy ita-que, conj. and so, therefore item, adv. also iter, itineris, n. journey, march, route; way, passage ([§§ 247.1.a]; [468]). iter dare, give a right of way, allow to pass. iter facere, march (see [p. 159]) iubeō, -ēre, iussī, iussus, order, command. Usually withthe infin. and subj. acc. ([§ 213]) iūdex, -icis, m. and f. judge ([§ 464. 1]) iūdicō, -āre, -āvī, -ātus [iūdex, judge], judge,decide ([§ 420. c]) Iūlia, -ae, Julia, a Roman name Iūlius, Iūlī, m. Julius, a Roman name iungō, -ēre, iūnxī, iūnctus, join; yoke, harness Iūnō, -ōnis, f. Juno, the queen of the gods and wife ofJupiter Iuppiter, Iovis, m. Jupiter, the supreme god iūrō, -āre, -āvī, -ātus, swear, take an oath iussus, -a, -um, part. of iubeō, ordered |
| [L] | |
L., abbreviation for Lūcius labefactus, -a, -um, adj. [part. of labefaciō, cause toshake], shaken, weakened, ready to fall Labiēnus, -ī, m. La-bi-e´nus, one of Cæsar’slieutenants labor, -ōris, m. labor, toil labōrō, -āre, -āvī, -ātus [labor, labor], labor;suffer, be hard pressed lacrima, -ae, f. tear lacus, -ūs (dat. and abl. plur. lacubus), m.lake laetē, adv. [laetus, glad], compared laetius,laetissimē, gladly laetitia, -ae, f. [laetus, glad], joy laetus, -a, -um, adj. glad, joyful lapis, -idis, m. stone ([§§ 247.2.a]; [464.1]) Lār, Laris, m.; plur. Larēs, -um (rarely -ium),the Lares or household, gods lātē, adv. [lātus, wide], compared lātius,lātissimē, widely Latinē, adv. in Latin. Latīnē loquī, to speak Latin lātitūdō, -inis, f. [lātus, wide],width Lātōna, -ae, f. Latona, mother of Apollo and Diana latus, -a, -um, adj. wide lātus, -eris, n. side, flank. ab utrōque latere, on each side laudō, -āre, -āvī, -ātus [laus, praise],praise laurea, -ae, f. laurel laureātus, -a, -um, adj. crowned with laurel laus, laudis, f. praise lectulus, -ī, m. couch, bed lēgātus, -ī, m. ambassador; lieutenant legiō, -ōnis, f. [cf. legō, gather], (body ofsoldiers), legion, about 3600 men ([§ 464. 2. a]) legiōnārius, -a, -um, adj. legionary. Plur. legiōnariī,-ōrum, m. the soldiers of the legion legō, -ere, lēgī, lēctus, read lēnis, -e, adj. gentle, smooth, mild lēniter, adv. [lēnis, gentle], compared lēnius,lēnissimē, gently | Lentulus, -i, m. Lentulus, a Roman family name leō, -ōnis, m. lion Lernaeus, -a, -um, adj. Lernæean, of Lerna, in southernGreece Lesbia, -ae, f. Lesbia, a girl’s name levis, -e, adj. light lēx, lēgis, f. measure, law libenter, adv. [libēns, willing], comparedlibentius, libentissimē, willingly, gladly līber, -era, -erum, adj. free ([§ 469. b]) līberī, -ōrum, m. [līber, free],children līberō, -āre, -āvī, -ātus [līber, free], setfree, release, liberate lībertās, -ātis, f. [līber, free], freedom,liberty līctor, -ōris, m. lictor ([p.225]) līmus, -ī, m. mud littera, -ae, f. a letter of the alphabet; in plur. aletter, epistle lītus, -oris, n. seashore, beach locus, -ī, m. (plur. locī and loca, m. and n.),place, spot longē, adv. [longus, long], comp. longius,longissimē, a long way off; by far longinquus, -a, -um, adj. [longus, long],distant, remote longitūdō, -inis, f. [longus, long],length longus, -a, -um, adj. long loquor, loqui, locūtus sum, dep. verb, talk, speak lōrīca, -ae, f. [lōrum, thong], coat of mail,corselet lūdō, -ere, lūsī, lūsus, play lūdus, -ī, m. play; school, the elementary grades. Cf.schola lūna, -ae, f. moon lūx, lūcis, f. (no gen. plur.), light. prīma lūx, daybreak Lȳdia, -ae, f. Lydia, a girl’s name |
| [M] | |
M., abbreviation for Mārcus magicus, -a, -um, adj. magic magis, adv. in comp. degree [magnus, great],more, in a higher degree ([§ 323]) magister, -trī, m. master, commander; teacher magistrātus, -ūs, m. [magister, master],magistracy; magistrate magnitūdō, -inis, f. [magnus, great], greatness,size magnopere, adv. [abl. of magnum opus], compared magis,maximē, greatly, exceedingly ([§ 323]) magnus, -a, -um, adj., compared maior, maximus, great,large; strong, loud ([§ 311]) maior, maius, -ōris, adj., comp. of magnus, greater,larger ([§ 311]) maiōrēs, -um, m. plur. of maior, ancestors mālō, mālle, māluī, —— [magis, more, +volō, wish], wish more, prefer ([§ 497]) malus, -a, -um, adj., compared peior, pessimus, bad,evil ([§ 311]) mandō, -āre, -āvī, -ātus [manus, hand, + dō,put], (put in hand), intrust; order, command maneō, -ēre, mānsī, mānsūrus, stay, remain, abide Mānlius, Mānlī, m. Manlius, a Roman name mānsuētus, -a, -um, adj. [part. of mānsuēscō,tame], tamed manus, -ūs, f. hand; force, band Mārcus, -ī, m. Marcus, Mark, a Roman first name mare, -is, n. (no gen. plur.), sea. mare tenēre, be out to sea margō, -inis, m. edge, border marītus, -ī, m. husband Marius, Marī, m. Marius, a Roman name, esp. C.Marius, the general Mārtius, -a, -um, adj. of Mars, esp. the CampusMartius māter, -tris, f. mother mātrimōnium, mātrimō´nī, n. marriage. in mātrimōnium dūcere, marry mātūrō, -āre, -āvī, -ātus, hasten. Cf. contendō,properō mātūrus, -a, -um, adj. ripe, mature maximē, adv. in superl. degree [maximus, greatest],compared magnopere, magis, maximē, especially, very much([§ 323]) maximus, -a, -um, adj., superl. of magnus, greatest,extreme ([§ 311]) medius, -a, -um, adj. middle part; middle,intervening melior, -ius, -ōris, adj., comp. of bonus, better([§ 311]) melius, adv. in comp. degree, compared bene, melius,optimē, better ([§ 323]) memoria, -ae, f. [memor, mindful],memory. memoriā tenēre, remember mēns, mentis, f. mind. Cf. animus mēnsis, -is, m. month ([§ 247. 2]. a) mercātor, -ōris, m. [mercor, trade], trader,merchant merīdiānus, -a, -um, adj. [merīdiēs, noon], ofmidday merīdiēs, —— (acc. -em, abl. -ē), m.[medius, mid, + diēs, day],noon metus, -ūs, m. fear, dread meus, -a, -um, possessive adj. and pron. my, mine ([§ 98]) | mīles, -itis, m. soldier ([§ 464. 1]) mīlitāris, -e, adj. [mīles, soldier],military. rēs mīlitāris, science of war mīlitō, -āre, -āvī, -ātus [mīles, soldier],serve as a soldier mīlle, plur. mīlia, -ium, numeral adj. and subst.thousand ([§ 479]) minimē, adv. in superl. degree, compared parum, minus,minimē, least, very little; by no means ([§ 323]) minimus, -a, -um, adj. in superl. degree, compared parvus,minor, minimus, least, smallest ([§ 311]) minor, minus, -ōris, adj. in comp. degree, compared parvus,minor, minimus, smaller, less ([§ 311]) Mīnōs, -ōis, m. Minos, a king of Crete minus, adv. in comp. degree, compared parum, minus,minimē, less ([§ 323]) Minyae, -ārum, m. the Minyae, a people of Greece mīrābilis, -e, adj. [mīror, wonder at],wonderful, marvelous mīror, -ārī, -ātus sum, dep. verb [mīrus,wonderful], wonder, marvel, admire mīrus, -a, -um, adj. wonderful Mīsēnum, -ī, Mise´num, a promontory and harbor on thecoast of Campania. See map miser, -era, -erum, adj. wretched, unhappy,miserable missus, -a, -um, part. of mittō, sent mittō, -ere, mīsī, missus, send modicus, -a, -um [modus, measure], modest,ordinary modo, adv. [abl. of modus, measure, with shortenedo], only, merely, just now. modo ... modo, now ... now, sometimes ... sometimes modus, -ī, m. measure; manner, way; kind moenia, -ium, n. plur. [cf. mūniō, fortify],walls, ramparts molestē, adv. [molestus, troublesome], comparedmolestius, molestissimē, annoyingly. molestē ferre, to be annoyed molestus, -a, -um, troublesome, annoying, unpleasant ([§ 501.16]) moneō, -ēre, -uī, -itus, remind, advise, warn ([§ 489]) mōns, montis, m. mountain ([§ 247. 2]. a) mōnstrum, -ī, n. monster mora, -ae, f. delay moror, -ārī, -ātus sum, dep. verb [mora, delay],delay, linger; impede mors, mortis, f. [cf. morior, die],death mōs, mōris, m. custom, habit mōtus, -ūs, m. [cf. moveō, move], motion,movement. terrae mōtus, earthquake moveō, -ēre, mōvī, mōtus, move mox, adv. soon, presently mulier, -eris, f. woman multitūdō, -inis, f. [multus, much],multitude multum (multō), adv. [multus, much],compared plūs, plūrimum, much ([§ 477]) multus, -a, -um, adj., compared plūs, plūrimus,much; plur. many ([§ 311]) mūniō, -īre, -īvī or -iī, -ītus, fortify, defend mūnītiō, -ōnis, f. [mūniō, fortify], defense,fortification mūrus, -ī, m. wall. Cf. moenia mūsica, -ae, f. music |
| [N] | |
nam, conj. for. Cf. enim nam-que, conj., a strengthened nam, introducing a reasonor explanation, for, and in fact; seeing that nārrō, -āre, -āvī, -ātus, tell, relate nāscor, nāscī, nātus sum, dep. verb, be born, springfrom nātūra, -ae, f. nature nātus, part. of nāscor nauta, -ae, m. [for nāvita, from nāvis,ship], sailor nāvālis, -e, adj. [nāvis, ship], naval nāvigium, nāvi´gī, n. ship, boat nāvigō, -āre, -āvī, -ātus [nāvis, ship, +agō, drive], sail, cruise nāvis, -is (abl. -ī or -e), f. ship ([§ 243. 1]). nāvem cōnscendere, embark, go on board. nāvem solvere, set sail. nāvis longa, man-of-war nē, conj. and adv. in order that not, that (with verbs offearing), lest; not. nē ... quidem, not even -ne, interrog. adv., enclitic (see[§§ 16],[210]). Cf. nōnne andnum nec or neque, conj. [nē, not, + que,and], and not, nor. nec ... nec or neque ... neque, neither ...nor necessārius, -a, -um, adj. needful, necessary necō, -āre, -āvī, -ātus [cf. nex, death], kill. Cf.interficiō, occīdō, trucīdō negō, -āre, -āvī, -ātus, deny, say not ([§ 420. a]) negōtium, negō´tī, n. [nec, not, + ōtium,ease], business, affair, matter. alicui negōtium dare, to employ some one Nemaeus, -a, -um, adj. Neme´an, of Neme´a, in southernGreece nēmŏ, dat. nēminī (gen. nūllīus, abl. nūllō,supplied from nūllus), m. and f. [nē, not, +homō, man], (not a man), no one, nobody Neptūnus, -ī, m. Neptune, god of the sea, brother ofJupiter neque, see nec neuter, -tra, -trum (gen. -trīus, dat. -trī), adj.neither (of two) ([§ 108]) nē-ve, conj. adv. and not, and that not, and lest nihil, n. indecl. [nē, not, + hīlum, awhit], nothing. nihil posse, to have no power nihilum, -ī, n., see nihil | Niobē, -ēs, f. Ni´obe, the queen of Thebes whose childrenwere destroyed by Apollo and Diana nisi, conj. [nē, not, + sī, if],if not, unless, except nōbilis, -e, adj. well known; noble noceō, -ēre, -uī, -itūrus [cf. necō, kill],hurt, injure, with dat. ([§ 501.14]) noctū, abl. used as adv. [cf. nox, night], atnight, by night Nōla, -ae, f. Nola, a town in central Campania. Seemap nōlō, nōlle, nōluī, —— [ne, not, +volō, wish], not to wish, be unwilling ([§ 497]) nōmen, -inis, n. [cf. nōscō, know], (means ofknowing), name nōminō, -āre, -āvī, -ātus [nōmen, name], name,call. Cf. appellō, vocō nōn, adv. [nē, not, + ūnum, one],not. nōn sōlum ... sed etiam, not only ... but also nōn-dum, adv. not yet nōn-ne, interrog. adv. suggesting an affirmative answer,not? ([§ 210]). Cf.-ne and num nōs, pers. pron. we (see ego) ([§ 480]) noster, -tra, -trum, possessive adj. and pron. our, ours.Plur. nostrī, -ōrum, m. our men ([§ 98]) novem, indecl. numeral adj. nine novus, -a, -um, adj. new. novae rēs, a revolution nox, noctis, f. night, multā nocte, late atnight nūllus, -a, -um (gen. -īus, dat. -ī) adj.[nē, not, + ūllus, any], not any, none,no ([§ 108]) num, interrog. adv. suggesting a negative answer ([§ 210]). Cf. -ne andnōnne. In indir. questions, whether numerus, -ī, m. number numquam, adv. [nē, not, + umquam,ever], never nunc, adv. now. Cf. iam nūntiō, -āre, -āvī, -ātus [nūntius, messenger],report, announce ([§ 420. a]) nūntius, nūntī, m. messenger nūper, adv. recently, lately, just now nympha, -ae, f. nymph |
| [O] | |
ob, prep. with acc. on account of. In compounds it oftenmeans in front of, against, or it is intensive. quam ob rem, for this reason ([§ 340]) obses, -idis, m. and f. hostage ob-sideō,-ēre,-sēdī, -sessus [ob, against, +sedeō, sit], besiege obtineō, -ēre, -uī, -tentus [ob, against, +teneō, hold], possess, occupy, hold occāsiō, -ōnis, f. favorable opportunity, favorablemoment occāsus, -ūs, m. going down, setting occīdō, -ere, -cīdī, -cīsus [ob, down, +caedō, strike], strike down; cut down, kill. Cf.interficiō, necō occupō, -āre, -āvī, -ātus [ob, completely, +capiō, take], seize, take possession of, occupy.Cf. rapio oc-currō, -ere, -currī, -cursus [ob, against +currō, run], run towards; meet, with dat. ([§ 426]) ōceanus, -ī, m. the ocean octō, indecl. numeral adj. eight oculus, -ī, m. eye officium, offi´cī, n. duty ōlim, adv. formerly, once upon a time ōmen, -inis, n. sign, token, omen ō-mittō, -ere, -mīsī, -missus [ob, over, past, +mittō, send], let go, omit. consilium omittere, give up a plan omnīnō, adv. [omnis, all], altogether, wholly,entirely omnis, -e, adj. all, every. Cf. tōtus onerāria, -ae, f. [onus, load], with nāvisexpressed or understood, merchant vessel, transport onus, -eris, n. load, burden | opīniō, -ōnis, f. [opīnor, suppose], opinion,supposition, expectation oppidānus, -ī, m. [oppidum, town],townsman oppidum, -ī, n. town, stronghold opportūnus, -a, -um, adj. suitable, opportune,favorable op-primō, -ere, -pressī, -pressus [ob, against, +premō, press], (press against), crush;surprise oppugnātiō, -ōnis, f. storming, assault oppugnō, -āre, -āvī, -ātus [ob, against, +pugnō fight], fight against, assault, storm,assail optimē, adv. in superl. degree, compared bene, melius,optimē, very well, best of all ([§ 323]) optimus, -a, -um, adj. in superl. degree, compared bonus,melior, optimus, best, most excellent ([§ 311]) opus, -eris, n. work, labor, task ([§ 464. 2. b]) ōrāculum, -ī, n. [ōrō, speak], oracle ōrātor, -ōris, m. [ōrō, speak], orator orbis, -is, m. ring, circle. orbis terrārum, the earth, world orbita, -ae, f. [orbis, wheel], rut Orcus, -ī, m. Orcus, the lower world ōrdō, -inis, m. row, order, rank ([§ 247. 2. a]) orīgo, -inis, f. [orior, rise], source,origin orior, -īrī, ortus sum, dep. verb, arise, rise, begin; spring,be born ōrnāmentum, -ī, n. [ōrnō, fit out], ornament,jewel ōrnātus, -a, -um, adj. [part. of ōrnō, fit out]fitted out; adorned ōrnō, -āre, -āvī, -ātus, fit out, adorn |
| [P] | |
P., abbreviation for Pūblius paene, adv. nearly, almost palūdāmentum, -ī, n. military cloak palūs, -ūdis, f. swamp, marsh pānis, -is, m. bread pār, paris, adj. equal ([§ 471. III]) parātus, -a, -um, adj. [part. of parō, prepare],prepared, ready parcō, -ere, peper´cī (parsī), parsūrus,spare, with dat. ([§ 501.14]) pāreō, -ēre, -uī, ——, obey, with dat. ([§ 501] .14) parō, -āre, -āvī, -ātus, prepare for, prepare; provide,procure pars, partis, f. part, share; side, direction parum, adv., compared minus, minimē, too little, notenough ([§ 323]) parvus, -a, -um, adj., compared minor, minimus, small,little ([§ 311]) passus, -ūs, m. step, pace. mīlle passuum, thousand paces, mile ([§ 331. b]) pateō, -ēre, patuī, ——, lie open, be open;stretch, extend pater, -tris, m. father ([§ 464.2. a]) patior, -ī, passus sum, dep. verb, bear, suffer, allow,permit patria, -ae, f. [cf. pater, father],fatherland, (one’s) country paucus, -a, -um, adj. (generally plur.), few, only afew paulisper, adv. for a little while paulō, adv. by a little, little paulum adv. a little, somewhat pāx, pācis, f. (no gen. plur.), peace pecūnia, -ae, f. [pecus, cattle],money pedes, -itis, m. [pēs, foot], footsoldier pedester, -tris, -tre, adj. [pēs, foot], onfoot; by land peior, peius, -ōris, adj. in comp. degree, compared malus,peior, pessimus, worse ([§ 311]) pellis, -is, f. skin, hide penna, -ae, f. feather per, prep. with acc. through, by means of, on account of.In composition it often has the force of thoroughly, completely,very ([§ 340]) percussus, -a, -um, adj. [part. of percutiō, strikethrough], pierced per-dūcō, -ere, -dūxī, -ductus [per, through, +dūcō, lead], lead through. fossam perdūcere, to construct a ditch per-exiguus, -a, -um, adj. [per, very, +exiguus, small], very small, very short perfidus, -a, -um, adj. faithless, treacherous,false per-fringō, -ere, -frēgī, -frāctus [per, through,frangō, break], shatter pergō, -ere, perrēxī, perrēctus [per, through, +regō, conduct], go on, proceed, hasten perīculum, -ī, n. trial, test; danger peristȳlum, -ī, n. peristyle, an open court with columnsaround it perītus, -a, -um, adj. skillful perpetuus, -a, -um, adj. perpetual Perseus, -eī, Perseus, a Greek hero, son of Jupiter andDanaë persōna, -ae, f. part, character, person per-suādeō, -ēre, -suāsī, -suāsus [per, thoroughly,+ suādeō, persuade], persuade, advise, with dat.([§ 501.14]), often with an object clauseof purpose ([§ 501.41]) per-terreō, -ēre, -uī, -itus [per, thoroughly, +terreō, frighten], thoroughly terrify, alarm per-veniō, -īre, -vēnī, -ventus [per, through, +veniō, come], arrive, reach, come to pēs, pedis, m. foot. pedem referre, retreat ([§ 247. 2. a]) pessimus, -a, -um, adj. in superl. degree, compared malus,peior, pessimus, worst ([§ 311]) petō, -ere, -īvī or -iī, -ītus, strive for, seek, beg, ask;make for, travel to. Cf. postulō, quaerō, rogō Pharsālus, -ī, f. Pharsa´lus or Pharsa´lia, a townin Thessaly, near whichCassar defeated Pompey, 48 B.C. philosophia, -ae, f. philosophy philosophus, -ī, m. philosopher pictus, -a, -um, adj. [part. of pingō, paint],colored, variegated pīlum, -ī, n. spear, javelin ([§ 462. b]) piscīna, -ae, f. [piscis, fish], fishpond piscis, -is, m. fish pīstor, -ōris, m. baker placeō. -ēre, -uī, -itus, please, be pleasing,with dat. ([§ 501.14]) plānitiēs, -ēī, f. [plānus, level],plain plānus, -a, -um, adj. level, flat plēnus, -a, -um, full plūrimum, adv. in superl. degree, compared multum, plūs,plūrimum, very much. plūrimum valēre, be most influential ([§ 322]) plūrimus, -a, -um, adj. in superl. degree, compared multus,plūs, plūrimus, most, very many ([§ 311]) plūs, plūris, adj. in comp. degree, compared multus, plūs,plūrimus; sing. n. as substantive, more; plur. more,several ([§ 311]) pluteus, -ī, m. shield, parapet poena, -ae, f. punishment, penalty poēta, -ae, m. poet pompa, -ae, f. procession Pompēiī, -ōrum, m. Pompeii, a city of Campania. Seemap Pompēius, Pompē´ī, m. Pompey, a Roman name pōmum, -ī, n. apple pōnō, -ere, posuī, positus, put, place. castra pōnere, pitch camp pōns, pontis, m. bridge ([§ 247. 2. a]) popīna, -ae, f. restaurant populus, -ī, m. people Porsena, -ae, m. Porsena, king of Etruria, a district ofItaly. See map porta, -ae, f. gate, door portō, -āre, -āvī, -ātus, bear, carry portus, -ūs, m. [cf. porta, gate],harbor possideō, -ēre, -sēdī, -sessus, have, own, possess possum, posse, potuī, ——, irreg. verb [potis,able, + sum, I am], be able, can ([§ 495]). nihil posse, have no power post, prep, with acc. after, behind ([§ 340]) posteā, adv. [post, after, + eā,this], afterwards | (posterus), -a, -um, adj., compared posterior,postrēmus or postumus, following, next ([§ 312]) postquam, conj. after, as soon as postrēmō, adv. [abl. of postrēmus, last], atlast, finally. Cf. dēmum, dēnique ([§ 322]) postrīdiē, adv. [posterō, next, + diē,day], on the next day postulō, -āre, -āvī, -ātus, ask, demand, require. Cf.petō, quaerō, rogō potentia, -ae, f. [potēns, able], might, power,force prae-beō, -ēre, -uī, -itus [prae, forth, +habeō, hold], offer, give praeda, -ae, f. booty, spoil, plunder prae-dīcō, -ere, -dīxī, -dictus [prae, before, +dīcō, tell], foretell, predict prae-ficiō, -ere, -fēcī, -fectus [prae, before, +faciō, make], place in command, with acc. and dat.([§ 501.15]) prae-mittō, -ere, -mīsī, -missus [prae, forward, +mittō, send], send forward praemium, praemī, n. reward, prize praeruptus, -a, -um [part. of prae-rumpō, breakoff], broken off, steep praesēns, -entis, adj. present, immediate praesertim, adv. especially, chiefly praesidium, praesi´di, n. guard, garrison,protection prae-stō, -āre, -stitī, -stitus [prae, before, +sto, stand], (stand before), excel, surpass,with dat. ([§ 501.15]); show,exhibit prae-sum, -esse, -fuī, -futūrus [prae, before, +sum, be], be over, be in command of, with dat. ([§ 501.15]) praeter, prep, with acc. beyond, contrary to ([§ 340]) praetereā, adv. [praeter, besides, + eā,this], in addition, besides, moreover praetextus, -a, -um, adj. bordered, edged praetōrium, praetō´rī, n. prætorium prandium, prandī, n. luncheon premō, -ere, pressī, pressus, press hard, compress; crowd,drive, harass (prex, precis), f. prayer prīmō, adv. [prīmus, first], at first, in thebeginning ([§ 322]) prīmum, adv. [prīmus, first], first. quam primum, as soon as possible prīmus, -a, -um, adj. in superl. degree, compared prior,prīmus, first ([§ 315]) prīnceps, -cipis, m. [prīmus, first, +capiō, take], (taking the first place), chief,leader ([§ 464. 1]) prior, prius, -ōris, adj. in comp. degree, superl.,prīmus, former ([§ 315]) prīstinus, -a, -um, adj. former, previous prō, prep, with abl. before; for, for the sake of, in behalfof; instead of, as ([§ 209]). In composition, forth,forward prō-cēdō, -ere, -cussī, -cessūrus [prō, forward, +cēdō, go], go forward, proceed procul, adv. far, afar off prō-currō, -ere, -currī (-cucurrī), -cur-sus[prō, forward, + currō, run], runforward proelium, proeli, n. battle, combat. proelium committere, join battle. proelium facere, fight a battle profectiō, -ōnis, f. departure proficīscor, -ī, -fectus sum, dep. verb, set out, march.Cf. ēgredior, exeō prō-gredior, -ī, -gressus sum, dep. verb [prō,forth, + gradior, go], go forth, proceed,advance. Cf. pergō, prōcēdō prōgressus, see prōgredior prohibeō, -ēre, -uī, -itus [prō, forth, away from,+ habeō, hold], keep away from, hinder,prevent prō-moveō, -ēre, -mōvī, -mōtus [prō, forward, +moveō, move], move forward, advance prō-nūntiō, -āre, -āvī, -ātus [prō, forth, +nūntiō, announce], proclaim, declare prope, adv., compared propius, proxi-mē, nearly.Prep, with acc. near prō-pellō, -ere, -pulī, -pulsus [prō, forth, +pellō, drive], drive forth; move, impel properō, -āre, -āvī, -ātus [properus, quick], goquickly, hasten. Cf. contendō, maturō propinquus, -a, -um, adj. [prope, near], near,neighboring propior, -ius, -ōris, adj. in comp. degree, superl.,proximus, nearer ([§ 315]) propius, adv. in comp. degree, compared prope, propius,proximē, nearer ([§ 323]) propter, prep. with acc. on account of, because of ([§ 340]) prō-scrībō, -ere, -scrīpsī, -scriptus [prō, forth,+ scribō, write], proclaim, publish. Cf.prōnūntiō prō-sequor, -sequī, -secūtus sum, dep. verb [prō,forth, + sequor, follow], escort, attend prō-sum, prōdesse, prōfuī, prōfutūrus [prō, for, +sum, be], be useful, benefit, with dat. ([§§ 496]; [501].15) prō-tegō, -ere, -tēx=i], -tēctus [prō, in front, +tegō, cover], cover in front, protect prōvincia, -ae, f. territory, province proximē, adv. in superl. degree, compared prope, propius,proximē, nearest, next; last, most recently ([§ 323]) proximus, -a, -um, adj. in superl. degree, compared propior,proximus, nearest, next ([§ 315]) pūblicus, -a, -um, adj. [populus,people], of thepeople, public, res pūblica, the commonwealth puella, -ae, f. [diminutive of puer, boy], girl,maiden puer, -eri, m. boy; slave ([§ 462. c]) pugna, -ae, f -fight, battle. Cf. proelium pugnō, -āre, -āvī, -ātus [pugna, battle], fight.Cf. contendō, dīmicō pulcher, -chra, -chrum, adj. beautiful, pretty ([§§ 469.b]; [304]) Pullō, -ōnis, m. Pullo, a centurion pulsō, -āre, -āvī, -ātus, strike, beat puppis, -is (acc. -im, abl. -ī), f. stern ofa ship, deck pūrē, adv. [pūrus, pure], comp. pūrius,purely pūrgō, -āre, -āvī, -ātus, cleanse, clean purpureus, -a, -um, adj. purple, dark red putō, -āre, -āvī, -ātus, reckon, think ([§ 420],c). Cf. arbitror,exīstimō Pȳthia, -ae, f. Pythia, the inspired priestess of Apolloat Delphi |
| [Q] | |
quā dē causā, for this reason, wherefore quā rē, therefore, for this reason quaerō, -ere, -sīvī, -sītus, seek, ask, inquire. Cf.petō, postulō, rogō quālis, -e, interrog. pronom. adj. of what sort, what kindof. talis ... qualis, such ... as quam, adv. how; after a comparative, than ; with asuperlative, translated as ... as possible, quam prīmum,as soon as possible quantus, -a, -um, adj. [quam, how], how great, howmuch, tantus ... quantus, as great as quārtus, -a, -um, numeral adj. [quattuor, four],fourth quattuor, indecl. numeral adj. four quattuor-decim, indecl. numeral adj. fourteen -que, conj., enclitic, and ([§ 16]). Cf. ac, atque, et quī, quae, quod, rel. pron. and adj. who, which, what,that ([§ 482]) quia, conj. because. Cf. quod quīdam, quaedam, quiddam (quoddam), indef. pron. and adj. acertain one, a certain, a ([§ 485]). quidem, adv. to be sure, certainly, indeed, nē ...quidem, not even quiēs, -ētis, f. rest, repose quiētus, -a, -um, adj. quiet, restful | quīndecim, indecl. numeral adj. fifteen quīngentī, -ae, -a, numeral adj. five hundred quīnque, indecl. numeral adj. five quīntus, -a, -um, numeral adj. fifth quis (quī), quae, quid (quod), interrog. pron. and adj. who?what? which? ([§ 483]). quis (quī), qua (quae), quid (quod), indef. pron. and adj., usedafter sī, nisi, nē, num, any one, anything, some one,something, any, some ([§ 484]). quisquam, quicquam or quidquam (no fem. or plur.), indef.pron. any one (at all), anything (at all) ([§ 486]). quisque, quaeque, quidque (quodque), indef. pron. and adj.each, each one, every ([§ 484]). quō, interrog. and rel. adv. whither, where quō, conj. in order to, that, with comp. degree ([§ 350]). quod, conj. because, in that. Cf. quia quoque, conj., following an emphatic word, also, too. Cf.etiam quot-annīs, adv. [quot, how many + annus,year], every year, yearly quotiēns, interrog. and rel. adv. how often? as oftenas |
| [R] | |
rādīx, -īcis, f. root; foot rapiō, -ere, -uī, -tus, seize, snatch rārō, adv. [rārus, rare], rarely rārus, -a, -um, adj. rare re- or red-, an inseparable prefix, again, back, anew,in return rebelliō, -ōnis, f. renewal of war, rebellion recēns, -entis, adj. recent re-cipiō, -ere, -cēpī, -ceptus [re-, back, +capiō, take], take back, receive. sē recipere, withdraw, retreat re-clīnātus, -a, -um, part. of reclīnō, leaningback re-creātus, -a, -um, part. of recreō,refreshed rēctus, -a, -um, adj. [part. of regō, keepstraight], straight, direct re-cūsō, -āre, -āvī, -ātus, refuse red-āctus, -a, -um, part. of redigō, reduced,subdued red-eō, -īre, -iī, -itus [red-, back, + eō,go], go back, return ([§ 413]). Cf. revertō reditus, -ūs, m. [cf. redeō, return], return,going back re-dūcō, -ere, -dūxī, -ductus [re-, back, +dūcō, lead], lead back re-ferō, -ferre, rettulī, -lātus [re-, back, +ferō, bear], bear back; report. pedem referre, withdraw, retreat re-ficiō, -ere, -fēcī, -fectus [re-, again, +faciō, make], make again, repair. sē reficere, refresh one’s self rēgīna, -ae, f. [rēx, king], queen regiō, -ōnis, f. region, district rēgnum, -ī, n. sovereignty; kingdom regō, -ere, rēxī, rēctus [cf. rēx, king],govern, rule ([§ 490]) re-iciō, -ere, -iēcī, -iectus [re-, back, +iaciō, hurl], hurl back; throw away re-linquō, -ere, -līquī, -lictus [re-, behind, +linquō, leave], leave behind, leave, abandon reliquus, -a, -um, adj. [cf. relinquō, leave],left over, remaining. As a noun, plur. the rest remōtus, -a, -um, adj. [part. of re-moveō, remove],remote, distant re-moveō, -ēre, -mōvī, -motus [re-, back, +moveō, move], remove rēmus, -ī, m. oar | re-periō, -īre, repperī, repertus, find re-portō, -āre, -āvī, -ātus [re-, back, +portō, carry], carry back, bring back, win,gain rēs, reī, f. thing, business, matter, deed, event,circumstance ([§ 467]). quam ob rem, for this reason. rēs adversae, adversity. rēs frūmentāria, grain supplies. rēs gestae, exploits. rēs militāris, science of war. rēs pūblica, the commonwealth. rēs secundae, prosperity re-scindō, -ere, -scidī, -scissus [re-, back, +scindō, cut], cut off, cut down re-sistō, -ere, -stitī, —— [re-, back,+ sistō, cause to stand], oppose, resist, with dat.([§ 501.14]) re-spondeō, -ēre, -spondī, -spōnsus [re-, inreturn, + spondeō, promise], answer, reply ([§ 420. a]) re-vertō, -ere, -ī, ——, or dep. verb re-vertor,-ī, -sus sum [re-, back, + vertō, turn],turn back, return. Usually active in the perf. system re-vinciō, -īre, -vīnxī, -vīnctus [re-, back, +vinciō, bind], fasten rēx, rēgis, m. [cf. regō, rule], king Rhēnus, -ī, m. the Rhine, a river of Germany rīpa, -ae, f. bank rogō, -āre, -āvī, -ātus, ask. Cf. petō, postulō,quaerō Rōma, -ae, f. Rome. See map Rōmānus, -a, -um, adj. [Rōma, Rome], Roman,follows its noun. As a noun, m. and f. a Roman rosa, -ae, f. rose rōstrum, -ī, n. beak of a ship. In plur., therostra, the speaker’s stand in the Roman Forum rota, -ae, f. wheel Rubicō, -ōnis, m. the Rubicon, a river in northern Italy.See map rūmor, -ōris, m. report, rumor rūrsus, adv. [for reversus, turned back], again,in turn rūs, rūris (locative abl. rūrī, no gen., dat., or abl.plur.), n. the country ([§ 501.36. 1]). Cf. ager, patria, terra |
| [S] | |
Sabīnus, -a, -um, adj. Sabine. As a noun, m. and f. aSabine. The Sabines were an ancient people of central Italy. Seemap sacrum, -ī, n. [sacer, consecrated], somethingconsecrated, sacrifice; usually in plur., religiousrites saepe, adv., compared saepius, saepissimē, often,frequently saevus, -a, -um, adj. cruel, savage sagitta, -ae, f. arrow saliō, -īre, -uī, saltus, jump salūs, -ūtis, f. safety; health. salūtem dīcere, send greetings salūtō, -āre, -āvī, -ātus [salūs, health],greet, salute salvē, imv. of salveō, hail, greetings sanguis, -inis, m. blood ([§ 247. 2. a]] sānitās, -ātis, f. [sānus, sound], health,sanity sapiēns, -entis, adj. [part. of sapiō, be wise],wise, sensible satis, adv. and indecl. noun, enough, sufficient,sufficiently saxum, -ī, n. rock, stone scelus, -eris, n. crime, sin scēptrum, -ī, n. scepter schola, -ae, f. school, the higher grades. Cf.lūdus scientia, -ae, f. [sciēns, knowing], skill,knowledge, science scindō, -ere, scidī, scissus, cut, tear sciō, -īre, -īvī, -ītus, know ([§ 420. b]). Cf.cognōscō scrībō, -ere, scrīpsī, scrīptus, write scūtum, -ī, n. shield, buckler sē, see suī sēcum = sē + cum secundus, -a, -um, adj. [sequor, follow],following, next, second; favorable, successful. rēs secundae, prosperity sed, conj. but, on the contrary. nōn sōlum ... sed etiam, not only ... but also sēdecim, indecl. numeral adj. sixteen sedeō, -ēre, sēdī, sessus, sit semper, adv. always, forever senātus, -ūs, m. [cf. senex, old], council ofelders, senate sentiō, -īre, sēnsī, sēnsus, feel, know, perceive ([§ 420. d]). Cf.intellegō, videō septem, indecl. numeral adj. seven septimus, -a, -um, numeral adj. seventh sequor, -ī, secūtus sum, dep. verb, follow ([§ 493]) serpēns, -entis, f. [serpō, crawl], serpent,snake sertae, -ārum, f. plur. wreaths, garlands servitūs, -ūtis, f. [servus, slave], slavery,servitude servō, -āre, -āvī, -ātus, save, rescue, keep servus, -ī, m. slave sēsē, emphatic for sē sex, indecl. numeral adj. six Sextus, -ī, m. Sextus, a Roman first name sī, conj. if sīc, adv. thus, in this way. Cf. ita,tam Sicilia, -ae, f. Sicily. See map sīc-ut, just as, as if signifer, -erī, m. [signum, standard, +ferō, bear], standard bearer ([p. 224]) signum, -ī, n. ensign, standard; signal silva, -ae, f. wood, forest similis, -e, adj., compared similior, simillimus, like,similar ([§ 307]) simul, adv. at the same time simul ac or simul atque, conj. as soon as sine, prep. with abl. without ([§ 209]) singulī, -ae, -a, distributive numeral adj. one at a time,single ([§ 334]) sinister, -tra, -trum, adj. left Sinuessa, -ae, f. Sinues´sa, a town in Campania. Seemap sitis, -is (acc. -im, abl. -ī, no plur.), f.thirst situs, -a, -um, adj. [part. of sinō, set],situated, placed, lying socius, socī, m. comrade, ally sōl, sōlis (no gen. plur.), m. sun soleō, -ēre, solitus sum, semi-dep. verb, be wont, beaccustomed sollicitus, -a, -um, adj. disturbed, anxious sōlum, adv. [sōlus, alone], alone,only. nōn sōlum ... sed etiam, not only ... but also sōlus, -a, -um (gen. -īus, dat. -ī), adj. alone,only ([§ 108]) solvō, -ere, solvī, solūtus, loosen, unbind. nāvem solvere, set sail | somnus, -ī, m. sleep soror, -ōris, f. sister spatium, spatī, n. space, distance; time;opportunity spectāculum, -ī, n. [spectō, look at], show,spectacle spectō, -āre, -āvī, -ātus, look at, witness spērō, -āre, -āvī, -ātus [spēs, hope], hope, expect([§ 420. c]) spēs, speī, f. hope ([§ 273. 2]) splendidē, adv. [splendidus], compared splendidius,splendidissimē, splendidly, handsomely splendidus, -a, -um, adj. brilliant, gorgeous,splendid Stabiānus, -a, -um, Stabian stabulum, -ī, n. [cf. stō, stand], standingplace, stable, stall statim, adv. [cf. stō, stand], on the spot, atonce, instantly statua, -ae, f. [sistō, place, set],statue statuō, -ere, -uī, -ūtus [status, station],decide, determine stilus, -ī, m. iron pencil, style ([p.210]) stō, -āre, stetī, status, stand strātus, -a, -um, adj. [part. of sternō, spread],paved (of streets) strepitus, -ūs, m. [strepō, make a noise],noise, din stringō, -ere, strīnxī, strictus, bind tight; draw,unsheathe studeō, -ēre, -uī, ——, give attention to, beeager, with dat. ([§ 501.14]) studium, studī, n. [cf. studeō, be eager for],eagerness, desire, zeal, devotion stultus, -a, -um, adj. foolish, stupid Stymphālis, -idis, adj. f. Stymphalian, of Stympha´lus, alake in southern Greece Stymphālus, -ī, m. Stympha´lus, a district of southernGreece with a town, mountain, and lake, all of the same name suādeō, -ēre, -sī, -sus, advise, recommend, with subjv. ofpurpose ([§ 501.41]) sub, prep, with acc. and abl. under, below, up to; at orto the foot of sub-igō, -ere, -ēgī, -āctus [sub, under, +agō, drive], subdue, reduce subitō, adv. [subitus, sudden],suddenly sub-sequor, -ī, -secūtus sum, dep. verb [sub,below, + sequor, follow], follow close after,follow up suc-cēdō, -ere, -cessī, -cessus [sub, below, +cēdō, go], follow, succeed suī, reflexive pron. of himself (herself, itself,themselves) ([§ 480]). sēcum = sē + cum. sēsē, emphatic form of sē sum, esse, fuī, futūrus, irreg. verb, be; exist ([§ 494]) summus, -a, -um, adj. in superl. degree, compared superus,superior, suprēmus or summus ([§ 312]), supreme, highest; best,greatest. in summō colle, on the top of the hill sūmō, -ere, sūmpsī, sūmptus, take up; assume, puton. sūmere supplicium dē, inflict punishment on super, prep. with acc. and abl. over, above superbia, -ae, f. [superbus, proud], pride,arrogance superbus, -a, -um, adj. proud, haughty superior, comp. of superus superō, -āre, -āvī, -ātus [superus, above], goover; subdue, overcome; surpass, excel super-sum, -esse, -fuī, ——, be over, survive,with dat. ([§ 501.15]) superus, -a, -um, adj., compared superior, suprēmus orsummus, above, upper ([§ 312]) supplicium, suppli´cī, n. [supplex, kneeling inentreaty], punishment, torture. supplicium sūmere dē, inflict punishment on. supplicium dare, suffer punishment surgō, -ere, surrēxī, —— [sub, frombelow, + regō, straighten], rise sus-cipiō, -ere, -cēpī, -ceptus [sub, under, +capiō, take], undertake, assume, begin suspicor, -ārī, -ātus sum, dep. verb, suspect, surmise,suppose sus-tineō, -ēre, -tinuī, -tentus [sub, under, +teneō, hold], hold up, bear, sustain,withstand suus, -a, -um, reflexive possessive adj. and pron., his, her,hers, its, their, theirs ([§ 98]) |
| [T] | |
T., abbreviation of Titus taberna, -ae, f. shop, stall tabula, -ae, f. tablet for writing tālis, -e, adj. such. tālis ... quālis, such ... as tam, adv. so, such. Cf. ita, sīc tamen, adv. yet, however, nevertheless tandem, adv. at length, finally tangō, -ere, tetigī, tāctus, touch tantum, adv. [tantus], only tantus, -a, -um, adj. so great, such. tantus ... quantus, as large as tardus, -a, -um, adj. slow, late; lazy Tarpēia, -ae, f. Tarpeia (pronounced Tar-pē´ya),the maiden who opened the citadel to the Sabines Tarquinius, Tarqui´nī, Tarquin, a Roman king. With thesurname Superbus, Tarquin the Proud Tarracīna, -ae, f. Tarraci´na, a town in Latium. Seemap taurus, -ī, m. bull tēctus, -a, -um, adj. [part. of tegō, cover],covered, protected tēlum, -ī, n. weapon temerē, adv. rashly, heedlessly tempestās, -ātis, f. [tempus, time] storm,tempest templum, -ī, n. temple, shrine tempto, -āre, -āvī, -ātus, try, test; make trial of,attempt tempus, -oris, n. time ([§ 464.2. b]). in reliquum tempus, for thefuture teneō, -ēre, tenuī, ——, hold, keep tergum, -ī, n. back, ā tergō, on therear, tergum vertere, retreat, flee ternī, -ae, -a, distributive numeral adj. three each, bythrees ([§ 334]) terra, -ae, f. earth, ground, land. orbis terrārum, the whole world terror, -ōris, m. [cf. terreō, frighten], dread,alarm, terror tertius, -a, -um, numeral adj. third Teutonēs, -um, m. the Teutons theātrum, -ī, n. theater Thēbae, -ārum, f. Thebes, a city of Greece Thēbānī, -ōrum, m. Thebans, the people of Thebes thermae, -ārum, f. plur. baths Thessalia, -ae, f. Thessaly, a district of northernGreece Thrācia, -ae, f. Thrace, a district north of Greece Tiberius, Tibe´rī, m. Tiberius, a Roman first name tībīcen, -īnis, m. [cf. tībia, pipe], piper,flute player | timeō, -ēre, -uī, ——, fear, be afraid of. Cf.vereor timor, -ōris, m. [cf. timeō, fear], fear, dread,alarm. Cf. metus Tīryns, Tīrynthis, f. Ti´ryns, an ancient town in southernGreece, where Hercules served Eurystheus toga, -ae, f. [cf. tegō, cover], toga tormentum, -ī, n. engine of war totiēns, adv. so often, so many times tōtus, -a, -um, (gen. -īus, dat. -ī), adj. all,the whole, entire ([§ 108]) trā-dō, -ere, -didī, -ditus [trāns, across, +dō, deliver], give up, hand over, surrender,betray trā-dūcō, -ere, -dūxī, -ductus [trāns, across, +dūcō, lead], lead across trahō, -ere, trāxī, trāctus, draw, pull, drag. multum trahere, protract, prolong much trā-iciō, -ere, -iēcī, -iectus [trāns, across, +iaciō, hurl], throw across; transfix trā-nō, -āre, -āvī, -ātus [trāns, across, +nō, swim], swim across trāns, prep. with acc. across, over ([§ 340]) trāns-eō, -īre, -iī, -itus [trāns, across, +eō, go], go across, cross ([§ 413]) trāns-fīgō, -ere, -fīxī, -fīxus [trāns, through, +fīgō, drive], transfix trānsitus, —— (acc. -um, abl. -ū), m.[cf. trānseō, cross over], passageacross trēs, tria, numeral adj. three ([§ 479]) trīduum, trīduī, n. [trēs, three, + diēs,days], three days’ time, three days trīgintā, indecl. numeral adj. thirty triplex, -icis, adj. threefold, triple trīstis, -e, adj. sad; severe, terrible trīstitia, -ae, f. [trīstis, sad], sadness,sorrow triumphō, -āre, -āvī, -ātus [triumphus, triumph],celebrate a triumph triumphus, -ī, m. triumphal procession, triumph. triumphum agere, celebrate a triumph trucīdō, -āre, -āvī, -ātus, cut to pieces, slaughter. Cf.interficiō, necō, occīdō tū, tuī (plur. vōs), pers. pron. thou, you ([§ 480]) tuba, -ae, f. trumpet Tullia, -ae, f. Tullia, a Roman name tum, adv. then, at that time turris, -is, f. tower ([§ 465. 2]) tūtus, -a, -um, adj. safe tuus, -a, -um, possessive adj. and pron. your, yours ([§ 98]) |
| [U] | |
ubi, rel. and interrog. adv. where, when ūllus, -a, -um (gen. -īus, dat. -ī), adj.any ([§ 108]) ulterior, -ius, -ōris, adj. in comp. degree, superl.ultimus, farther, more remote ([§ 315]) ultimus, -a, -um, adj. in superl. degree (see ulterior),farthest ([§ 315]) umbra, -ae, f. shade umerus, -ī, m. shoulder umquam, adv. ever, at any time ūnā, adv. [ūnus, one], in the same place, at thesame time ūndecimus, -a, -um, numeral adj. [ūnus, one, +decimus, tenth], eleventh undique, adv. from every quarter, on all sides,everywhere ūnus, -a, -um (gen. -īus, dat. -ī), numeral adj.one; alone ([§ 108]) | urbs, -is, f. city ([§ 465. a]) urgeō, -ēre, ursī, ——, press upon, crowd, hemin ūrus, -ī, m. wild ox, urus ūsque, adv. all the way, even ūsus, -ūs, m. use, advantage ut, conj. with the subjv. that, in order that, that not(with verbs of fearing), so that, to ([§ 350. 1]) uter, -tra, -trum (gen. -īus, dat. -ī), interrog.pron. which of two? which? ([§ 108]) uterque, utraque, utrumque, indef. pron. each of two, each,both. ab utrāque parte, on both sides ūtilis, -e, adj. [ūtor, use], useful utrimque, adv. [uterque, each of two], on eachside, on either hand ūva, -ae, f. grape, bunch of grapes uxor, -ōris, f. wife |
| [V] | |
vāgīna, -ae, sheath, scabbard vagor, -ārī, -ātus sum, dep. verb, wander valeō, -ēre, -uī, -itūrus, be powerful, be well; in theimperative as a greeting, farewell. plūrimum valēre, have the most power valētūdō, -inis, f. [valeō, be well],health validus, -a, -um, adj. [cf. valeō, be strong],strong, able, well vallēs, -is, f. valley vāllum, -ī, n. rampart, earthworks varius, -a, -um, adj. bright-colored vāstō, -āre, -āvī, -ātus [vāstus, empty], (makeempty), devastate, lay waste vectīgal, -ālis, n. tax, tribute vehementer, adv. [vehemēns, eager], comparedvehementius, vehementissimē, eagerly, vehemently vehō, -ere, vexī, vectus, convey, carry. In the passiveoften in the sense of ride, sail vel, conj. or. vel ... vel, either ... or. Cf. aut vēlōcitās, -ātis, f. [vēlōx, swift],swiftness vēlōx, -ōcis, adj. swift, fleet vēlum, -ī, n. sail vēndō, -ere, vēndidī, vēnditus, sell veniō, -īre, vēnī, ventus, come, go ventus, -ī, m. wind verbum, -ī, n. word. verba facere prō, speak in behalf of vereor, -ērī, -itus sum, dep. verb, fear; reverence,respect ([§ 493]). Cf. timeō Vergilius, Vergi´lī, m. Vergil, the poet vergō, -ere, ——, ——, turn,lie vērō, adv. [vērus, true], in truth, surely;conj. but, however. tum vērō, then you may be sure, introducing the climax ofa story vertō, -ere, -tī, -sus, turn, change. tergum vertere, retreat, flee vērus, -a, -um, true, actual vesper, -erī, m. evening vester, -tra, -trum, possessive adj. and pron. your, yours([§ 98]) vestīgium, vestī´gī, n. [cf. vestīgō, track],footstep, track, trace vestīmentum, -ī, n. [vestis, clothing],garment vestiō, -īre, -īvī, -ītus [vestis, clothing],clothe, dress vestis, -is, f. clothing, attire, garment, robe vestītus, -a, -um, adj. [part. of vestiō, clothe],clothed Vesuvius, Vesu´vi, m. Vesuvius, the volcano near Pompeii.See map | veterānus, -a, -um, adj. old, veteran vetō, -āre, -uī, -itus, forbid, prohibit vexō, -āre, -āvī, -ātus, trouble, annoy via, -ae, f. way, road, street; way, manner. Cf.iter viātor, -ōris, m. [via], traveler victor, -ōris, m. [vincō, conquer], conqueror,victor. In apposition, with adj. force victorious victōria, -ae, f. [victor, victor],victory vīcus, -ī, m. village videō, -ēre, vīdī, vīsus, see, perceive. Pass. be seen;seem ([§ 420. d]) vigilia, -ae, f. [vigil awake], watch. dē tertia vigilia, about the third watch vīgintī, indecl. numeral adj. twenty vīlicus, -ī, m. [vīlla, farm], steward, overseerof a farm vīlla, -ae, f. farm, villa vinciō, -īre, vīnxī, vīnctus, bind, tie, fetter vincō, -ere, vīcī, victus, conquer, defeat, overcome. Cf.subigō, superō vīnea, -ae, f. shed ([p.219]) vīnum, -ī, n. wine violenter, adv. [violentus, violent], comparedviolentius, violentissimē, violently, furiously vir, virī, m. man, husband; hero ([§ 462. c]) virīlis, -e, adj. [vir, man], manly virtūs, -ūtis, f. [vir, man], manliness;courage, valor; virtue ([§ 464. 1]) vīs, (vīs), f. strength, power, might, violence ([§ 468]) vīta, -ae, f. [cf. vīvō, live], life,vītam agere, spend or pass life vīto, -āre, -āvī, -ātus, shun, avoid vīvō, -ere, vīxī, ——, live. Cf. habitō,incolō vīvus, -a, -um, adj. [cf. vīvō, live], alive,living vix, adv. scarcely, hardly vocō, -āre, -āvī, -ātus, call, summon, invite. Cf.appellō, nōminō volō, -āre, -āvī, -ātūrus, fly volō, velle, voluī, ——, irreg. verb, will, bewilling; wish ([§ 497]). Cf.cupio volūmen, -inis, n. roll, book Vorēnus, -ī, m. Vore´nus, a centurion vōs, pers. pron.; you (see tū) ([§ 480]) vōtum, -ī, n. [neut. part. of voveō, vow], vow,pledge, prayer vōx, vōcis, f. [cf. vocō, call], voice, cry;word vulnerō, -āre, -āvī, -ātus [vulnus, wound],wound, hurt vulnus, -eris, n. wound, injury vulpēs, -īs, f. fox |
EQUES ROMANUS
ENGLISH-LATIN VOCABULARY
This vocabulary contains only the words used in the English-Latin exercises. For details not given here, reference may be made to the Latin-English vocabulary. The figures 1, 2, 3, 4, after verbs indicate the conjugation.
[ A ] [ B ] [ C ] [ D ] [ E ] [ F ] [ G ] [ H ] [ I ] [ J ] [ K ] [ L ] [ M ] [ N ] [ O ] [ P ] [ Q ] [ R ] [ S ] [ T ] [ U ] [ V ] [ W ] [ Y ] [ Z ]
| [A] | |
a, an, commonly not translated able (be), possum, posse, potuī, ——([§ 495]) abode, domicilium, domici´lī, n. about (adv.), circiter about (prep.), dē, with abl. about to, expressed by fut. act. part. abundance, cōpia, -ae, f. across, trāns, with acc. active, ācer, ācris, ācre advance, prōgredior, 3 advantage, ūsus, -ūs, m. advise, moneō, 2 after (conj.), postquam; often expressed by the perf.part. after (prep.), post, with acc. against, in, contrā, with acc. aid, auxilium, auxi´lī, n. all, omnis, -e; tōtus, -a, -um ([§ 108]) allow, patior, 3 ally, socius, socī, m. almost, paene; ferē alone, ūnus, -a, -um; sōlus, -a, -um ([§ 108]) already, iam also, quoque always, semper ambassador, lēgātus, -ī, m. among, apud, with acc. ancient, antīquus, -a, -um and, et; atque (ac); -que and so, itaque Andromeda, Andromeda, -ae, f. angry, īrātus, -a, um animal, animal, -ālis, n. | announce, nūntiō, 1 annoying, molestus, -a, -um another, alius, -a, -ud ([§ 109]) any, ūllus, -a, -um ([§ 108]) any one, anything, quisquam, quicquam or quidquam ([§ 486]) appearance, fōrma, -ae, f. appoint, creō, 1 approach, adpropinquō, 1, with dat. are, used as auxiliary, not translated; as a copula, sum([§ 494]) arise, orior, 4 arm, bracchium, bracchī, n. armed, armātus, -a, -um arms, arma, -ōrum, n. plur. army, exercitus, -ūs, m. around, circum, with acc. arrival, adventus, -us, m. arrow, sagitta, -ae, f. art of war, rēs mīlitāris as possible, expressed by quam and superl.. ask, petō, 3; quaerō, 3; rogō, 1 assail, oppugnō, 1 at, in, with acc. or abl.; with names of towns, locative caseor abl. without a preposition ([§ 268]); timewhen, abl. at once, statim at the beginning of summer, initāaestāte Athens, Athēnae, -ārum, f. attack, impetus, -us, m. attempt, cōnor, 1; temptō, 1 away from, ā or ab, with abl. |
| [B] | |
bad, malus, -a, -um baggage, impedīmenta, -ōrum, n. plur. bank, rīpa, -ae, f. barbarians, barbarī, -ōrum, m. plur. battle, proelium, proelī, n.; pugna, -ae. f. be, sum ([§ 494]) be absent, be far, absum ([§ 494]) be afraid, timeō, 2; vereor, 2 be away, absum ([§ 494]) be in command of, praesum, with dat. ([§§ 494], [426]) be informed, certior fīō be off, be distant, absum ([§ 494]) be without, egeō, with abl. ([§ 180]) beast (wild), fera, -ae, f. beautiful, pulcher, -chra, -chrum because, quia; quod because of, propter, with acc.; or abl. of cause before, heretofore (adv.), anteā before (prep.), ante, with acc.; prō, with abl. begin, incipiō, 3 believe, crēdō, 3, with dat. ([§ 153]) belong to, predicate genitive ([§ 409]) best, optimus, superl. of bonus betray, trādō, 3 better, melior, comp. of bonus between, inter, with acc. | billow, fluctus, -us, m. bird, avis, -is, f. ([§ 243. 1]) blood, sanguis, -inis, m. body, corpus, -oris. n. bold, audāx, -ācis; fortis, -e boldly, audācter; fortiter boldness, audācia, -ae, f. booty, praeda, -ae, f. both, each (of two), uterque, utraque, utrumque both ... and, et ... et boy, puer, -erī, m. brave, fortis, -e bravely, fortiter bridge, pōns, pontis, m. bright, clārus, -a, -um bring back, reportō, 1 bring upon, īnferō, -ferre, -tulī, -lātus,with acc. and dat. ([§ 426]) brother, frāter, -tris, m. building, aedificium, aedifi´cī. n. burn, cremō, 1; incendō, 3 business, negōtium, negō´tī, n. but, however, autem, sed by, ā, ab, with abl.; denoting means, abl. alone; sometimesimplied in a participle by night, noctū |
| [C] | |
Cæsar, Caesar, -aris, m. calamity, calamitās, -ātis, f. call, vocō, 1; appellō, 1; nōminō, 1 call together, convocō, 1 camp, castra, -ōrum, n. plur. can, could, possum, posse, potuī, —— ([§ 495]) capture, capiō, 3; occupō, 1 care, cūra, -ae, f. care for, cūrō, 1 careful, attentus, -a, -um carefulness, dīligentia, -ae, f. carry, ferō, ferre, tulī, lātus ([§ 498]); portō, 1 carry on, gerō, 3 cart, carrus, -ī, m. cause, causa, -ae, f. cavalry, equitātus, -ūs, m. cease, cessō, 1 Cepheus, Cēpheus, -ī, m. certain (a), quīdam, quaedam, quoddam (quiddam) ([§ 485]) chicken, gallīna, -ae, f. chief, prīnceps, -cipis, m. children, līberī, -ōrum, m. plur. choose, dēligō, 3 choose, elect, creō, 1 | citizen, cīvis, -is, m. and f. ([§ 243. 1]) city, urbs, urbis, f. clear, clārus, -a, -um cohort, cohors, -rtis, f. come, veniō, 4 command, imperō, 1, with dat. ([§ 45]); iubeō, 2; praesum, withdat. ([§ 426]) commit, committō, 3 commonwealth, rēs pūblica, reī pūblicae concerning, dē, with abl. conquer, superō, 1; vincō, 3 construct (a ditch), perdūcō, 3 consul, cōnsul, -ulis, m. contrary to, contrā, with acc. Corinth, Corinthus, -ī, f. Cornelia, Cornēlia, -ae, f. Cornelius, Cornēlius, Cornē´li, m. corselet, lōrīca, -ae, f. cottage, casa, -ae, f. country, as distinguished from the city, rūs, rūris,n.; as territory, fīnēs, -ium, m., plur. of fīnis courage, virtūs, -ūtis, f. crime, scelus, -eris, n. cross, trānseō, 4 ([§ 499]) crown, corōna, -ae, f. |
| [D] | |
daily, cotīdiē danger, perīculum, -ī, n. daughter, fīlia, -ae, f. ([§ 67]) day, diēs, -ēī, m. daybreak, prīma lūx dear, cārus, -a, -um death, mors, mortis, f. deed, rēs, reī, f. deep, altus, -a, -um defeat, calamitās, -ātis, f. defend, dēfendō, 3 delay (Noun), mora, -ae, f. delay (verb), moror, 1 demand, postulō, 1 dense, dēnsus, -a, -um depart, discēdō, 3; exeō, 4; proficīscor, 3 dependent, cliēns, -entis, m. design, cōnsilium, consi´lī n. desire, cupiō, 3 destroy, dēleō, 2 | Diana, Diāna, -ae, f. differ, differō, differre, distulī, dīlātus ([§ 498]) different, dissimilis, -e difficult, difficilis, -e difficulty, difficultās, -ātis, f. diligence, dīligentia, -ae, f. dinner, cēna, -ae, f. disaster, calamitās, -ātis, f. distant (be), absum, -esse, āfuī, āfutūrus ([§ 494]) ditch, fossa, -ae, f. do, agō, 3; faciō, 3; when used as auxiliary, nottranslated down from, dē, with abl. drag, trahō, 3 drive, agō, 3 dwell, habitō, 1; incolō, 3; vīvō, 3 dwelling, aedificium, aedifi´cī, n. |
each, quisque, quaeque, quidque (quodque) ([§ 484]) each of two, uterque, utraque, utrumque each other, inter with acc. of a reflexive eager, ācer, ācris, ācre; alacer, alacris, alacre eager (be), studeō, 2 eagerness, studium, studī, n. eagle, aquila, -ae, f. easily, facile easy, facilis, -e | either ... or, aut ... aut empire, imperium, impe´rī, n. employ, negōtium dō encourage, hortor, 1 enemy, hostis, -is, m. and f.; inimīcus, -ī,m. enough, satis entire, tōtus, -a, -um ([§ 108]) expectation, opīniō, -ōnis, f. eye, oculus, -ī, m. |
| [F] | |
faithless, perfidus, -a, -um famous, clārus, -a, -um far, longē farmer, agricola, -ae, m. farther, ulterior, -ius father, pater, patris, m. fatherland, patria, -ae, f. favor, faveō, 2 favorable, idōneus, -a,-um; secundus, -a, -um fear, metus, -ūs, m.; timor, -ōris, m. fear, be afraid, timeō, 2 few, paucī, -ae, -a field, ager, agrī, m. fifteen, quīndecim fight, contendō, 3; pugnō, 1 find, reperiō, 4 finish, cōnficiō, 3 fire, ignis, -is, m. ([§ 243. 1]) firmness, cōnstantia, -ae, f. first, prīmus, -a, -um flee, fugiō, 3 flight, fuga, -ae, f. fly, volō, 1 foe, see enemy follow close after, subsequor, 3 food, cibus, -ī, m. foot, pēs, pedis, m. | foot-soldier, pedes, -itis, m. for (conj.), enim, nam for (prep.), sign of dat.; dē, prō, with abl.;to express purpose, ad, with gerundive; implied in acc. of timeand of extent of space for a long time, diū forbid, vetō, 1 forces, cōpiae, -ārum, f., plur. of cōpia forest, silva, -ae, f. fort, castellum, -ī, n.; castrum, -ī, n. fortification, mūnitiō, -ōnis, f. fortify, mūniō, 4 fortune, fortūna, -ae, f. fourth, quārtus, -a, -um free, līber, -era, -erum free, liberate, līberō, 1 frequent, crēber, -bra, -brum friend, amīcus, -ī, m. friendly (adj.), amīcus, -a, -um friendly (adv.), amīcē friendship, amīcitia, -ae, f. frighten, perterreō, 2 from, ā or ab, dē, ē, ex, with abl. Often expressed bythe separative ablative without a prep. from each other, inter, with acc. of a reflexivepron. full, plēnus, -a, -um |
| [G] | |
Galba, Galba, -ae, m. garland, corōna, -ae, f. garrison, praesidium, praesi´dī, n. gate, porta, -ae, f. Gaul, Gallia, -ae, f. Gaul (a), Gallus, -ī, m. general, imperātor, -ōris, m. Geneva, Genāva, -ae, f. gentle, lēnis, -e German, Germānus, -a, -um Germans (the), Germānī, -ōrum, m. plur. Germany, Germānia, -ae, f. get (dinner), parō, 1 girl, puella, -ae, f. | give, dō, dare, dedī, datus give over, surrender, dēdō, 3; trādō, 3 give up, omittō, 3 go, eō, 4 ([§ 499]) go forth, prōgredior, 3 god, deus, -ī, m. ([§ 468]) goddess, dea, -ae, f. ([§ 67]) gold, aurum, -ī, n. good, bonus, -a, -um grain, frūmentum, -ī, n. grain supply, rēs frūmentāria great, ingēns, -entis; magnus, -a, -um greatest, maximus, -a, -um; summus, -a, -um guard, praesidium, praesi´dī, n. |
| [H] | |
hand, manus, -ūs, f. happy, laetus, -a, -um harbor, portus, -ūs, m. hasten, contendō, 3; mātūrō, 1; properō, 1 hateful, invīsus, -a, -um haughty, superbus, -a, -um have, habeō, 2 have no power, nihil possum he, is; hic; iste; ille; or not expressed head, caput, -itis, n. hear, audiō heart, animus, -ī, m. heavy, gravis, -e Helvetii (the), Helvētiī, -ōrum, m. plur. hem in, contineō, 2 hen, gallīna, -ae, f. her, eius; huius; istīus; illīus; reflexive, suus, -a, -um([§ 116]) hide, abdō, 3 | high, altus, -a, -um highest, summus, -a, -um hill, collis, -is, m. himself, suī. See self hindrance, impedīmentum, -ī, n. his, eius; huius; istīus; illīus; reflexive, suus, -a, -um([§ 116]) hither, citerior, -ius ([§ 315]) hold, teneō, 2 home, domus, -ūs, f. ([§ 468]). at home, domī ([§ 267]) hope (Noun), spēs, speī, f. hope (verb), spērō, 1 horse, equus, -ī, m. horseman, eques, -itis, m. hostage, obses, -idis, m. and f. hostile, inimīcus, -a, -um hour, hōra, -ae, f. house, domicilium, domici´lī, n.; domus, -ūs, f.([§ 468]) hurl, iaciō, 3 |
| [I] | |
I, ego ([§ 280]);or not expressed if, sī. if not, nisi ill, aeger, -gra, -grum immediately, statim in (of place), in, with abl.; (of time or ofspecification) abl. without prep. in order that, ut, with subjv.; in order that not, lest, nē, with subjv. in vain, frūstrā industry, dīligentia, -ae, f. inflict injuries upon, iniūriās īnferō with dat. ([§ 426]) inflict punishment on, supplicium sūmō de inform some one, aliquem certiōrem faciō | injure, noceō, 2, with dat. ([§ 153]) injury, iniūria, -ae, f. into, in, with acc. intrust, committō, 3; mandō, 1 invite, vocō, 1 is, used as auxiliary, not translated; as a copula, sum([§ 494]) island, īnsula, -ae, f. it, is; hie; iste; ille; or not expressed Italy, Italia, -ae, f. its, eius; huius; istīus; illīus; reflexive, suus, -a, -um([§ 116]) itself, suī. See self |
| [J] | |
join battle, proelium committō journey, iter, itineris, n. ([§ 468]) judge (Noun), iūdex, -icis, m. | judge (verb), iūdicō, 1 Julia, Iūlia, -ae, f. just now, nūper |
| [K] | |
keep, contineō, 2; prohibeo, 2; teneō, 2 keep on doing something, expressed by the impf.indic. kill, interficiō, 3; necō, 1 ; occīdō, 3 | king, rēx, rēgis, m. kingdom, rēgnum, -ī, n. know, cognōscō, 3, in perf.; sciō, 4 |
| [L] | |
labor (Noun), labor, -ōris, m. labor (verb), labōrō, 1 lack (Noun), inopia, -ae, f. lack (verb), egeō, 2, with abl. ([§ 180]) lady, domina, -ae, f. lake, lacus, -ūs, m. ([§ 260. 2]) land, terra, -ae, f. language, lingua, -ae, f. large, ingēns, -entis ; magnus, -a, -um larger, maior, maius lately, nūper Latona, Lātōna, -ae, f. law, lēx, lēgis, f. lay waste, vāstō, 1 lead, dūco, 3 leader, dux, ducis, m. and f. learn, know, cognōscō, 3 leave, depart from, discēdō, 3 leave behind, abandon, relinquō, 3 | left, sinister, -tra, -trum legion, legiō, -ōnis, f. legionaries, legiōnāriī, -ōrum, m. plur. length, longitūdō, -inis, f. lest, nē, with subjv. letter (of the alphabet), littera, -ae, f; (anepistle) litterae, -ārum, f. plur. lieutenant, lēgātus, -ī, m. light, lūx, lūcis, f. like (adj.), similis, -e like, love, amō, 1 line of battle, aciēs, aciēī, f. little, parvus, -a, -um live, habitō, 1; incolō, 3; vīvō, 3 long, longus, -a, -um long, for a long time, diū long for, dēsīderō, 1 look after, cūrō, 1 love, amō, 1 |
maid, maid servant, ancilla, -ae,f. make, faciō, 3 make war upon, bellum īnferō with dat. ([§ 426]) man, homō, -inis, m. and f.; vir, virī, m. man-of-war, nāvis longa many, multī, -ae, -a, plur. of multus march, iter, itineris, n. ([§ 468]) Mark, Mārcus, -ī, m. marriage, mātrimōnium, mātrimō´nī, n. master, dominus, -ī, m.; magīster, -trī, m. matter, negōtium, negō´tī, n.; rēs, reī, f. means, by means of, the abl. messenger, nūntius, nūntī, m. midnight, media nox mile, mīlle passuum ([§ 331. b]) miles, mīlia passuum mind, animus, -ī, m.; mēns, mentis, f. | mine, meus, -a, -um mistress, domina, -ae, f. money, pecūnia, -ae, f. monster, mōnstrum, -ī, n. month, mēnsis, -is, m. moon, lūna, -ae, f. more (adj.), plūs, plūris ([§ 313]); or a comparative.Adverb, magis most (adj.), plūrimus, -a, -um; superl. degree.Adverb, maximē; plūrimum mother, māter, mātris, f. mountain, mōns, montis, m. move, moveō, 2 moved, commōtus, -a, -um much (by), multō multitude, multitūdō, -inis. f. my, meus, -a, -um myself, mē, reflexive. See self |
| [N] | |
name, nōmen, -inis, n. nation, gēns, gentis, f. near, propinquus, -a, -um nearest, proximus, -a, -um nearly, ferē neighbor, fīnitimus, -ī, in. neighboring, fīinitimus, -a, -um neither, neque or nec; neither ... nor, neque (nec) ... neque (nec) never, numquam nevertheless, tamen new, novus, -a, -um next day, postrīdiē eius diēī next to, proximus, -a, -um | night, nox, noctis, f. nine, novem no, minimē; or repeat verb with a negative ([§ 210]) no, none, nūllus, -a, -um ([§ 109]) no one, nēmō, nūllīus nor, neque or nec not, nōn not even, nē ... quidem not only ... but also, nōn sōlum ... sed etiam nothing, nihil or nihilum, -ī, n. now, nunc number, numerus, -ī, m. |
| [O] | |
obey, pāreō, 2, with dat. ([§ 153]) of, sign of gen.; dē, with abl.; out of, ē or ex, with abl. often, saepe on (of place), in, with abl.; (of time) abl. without prep. on account of, propter, with acc.; or abl. of cause. on all sides, undique once (upon a time), ōlim one, ūnus, -a, -um ([§ 108]) one ... another, alius ... alius ([§ 110]) only (adv.), sōlum; tantum | opportune, opportunus, -a, -um opposite, adversus, -a, -um oracle, ōrāculum, -ī, n. orator, ōrātor, -ōris, m. order, imperō, 1; iubeō, 2 ornament, ōrnāmentum, -ī, n. other, alius, -a, -ud ([§ 109]) others (the), reliquī, -ōrum, m. plur. ought, dēbeō, 2 our, noster, -tra, -trum ourselves, nōs, as reflexive object. See self overcome, superō, 1 ; vincō, 3 own (his, her, its, their), suus, -a, -um |
| [P] | |
part, pars, partis, f. peace, pāx, pācis, f. people, populus, -ī, m. Perseus, Perseus, -ī, m. persuade, persuādeō, 2, with dat. ([§ 153]) pitch camp, castra pōnō place (Noun), locus, -ī, m. place, arrange, conlocō, 1 place, put, pōnō, 3 place in command, praeficiō, 3, with acc. and dat. ([§ 426]) plan (a), cōnsilium, cōnsi´lī, n. please, placeō, 2, with dat. ([§ 154]) pleasing, grātus, -a, -um plow, arō, 1 Pompeii, Pompēiī, -ōrum, m. plur. | possible (as), expressed by quam and superl. powerful (be), valeō, 2 praise, laudō, 1 prefer, mālō, mālle, māluī, —— ([§ 497]) prepare for, parō, 1, with acc. press hard, premō, 3 protection, fidēs, fideī, f. province, prōvincia, -ae, f. public, pūblicus, -a, -um Publius, Pūblius, Pūblī, m. punishment, poena, -ae, f.; supplicium, suppli´cī,n. purpose, for the purpose of, ut, quī, or quō, withsubjv.; ad, with gerund or gerundive; causā, following the genitive ofa gerund or gerundive pursue, īnsequor, 3 |
| [Q] | |
queen, rēgīna, -ae, f. quickly, celeriter | quite, expressed by the comp. degree |
| [R] | |
rampart, vāllum, -ī, n. rear, novissimum agmen reason, causa, -ae, f. receive, accipiō, 3; excipiō, 3 recent, recēns, -entis recently, nūper redoubt, castellum, -ī, n. refuse, recūsō, 1 remain, maneō, 2 remaining, reliquus, -a, -um reply, respondeō, 2 report (Noun), fama, -ae, f.; rūmor, -ōris,m. report (verb), adferō; dēferō; referō ([§ 498]) republic, rēs pūblica require, postulō, 1 resist, resistō, 3, with dat. ([§ 154]) | rest (the), reliquī, -ōrum, m. plur. restrain, contineō, 2 retainer, cliēns, -entis, m. retreat, pedem referō; terga vertō return, redeō, 4; revertor, 3 revolution, rēs novae Rhine, Rhēnus, -ī, m. right, dexter, -tra, -trum river, flūmen, -inis, n.; fluvius, fluvī, m. road, via, -ae, f. Roman, Rōmānus, -a, -um Rome, Rōma, -ae, f. row, ōrdō, -inis, m. rule, regō, 3 rumor, fāma, -ae, f.; rūmor, -ōris, m. run, currō, 3 |
| [S] | |
sacrifice, sacrum, -ī, n. safety, salūs, -ūtis, f. sail, nāvigō, 1 sailor, nauta, -ae, m. sake, for the sake of, causā, following a gen. same, īdem, eadem, idem ([§ 287]) savages, barbarī, -ōrum, m. plur. save, servō, 1 say, dīcō, 3 school, lūdus, -ī, m.; schola, -ae, f. scout, explōrātor, -ōris, m. sea, mare, -is, n. second, secundus, -a, -um see, videō, 2 seek, petō, 3 seem, videor, 2, passive of videō seize, occupō, 1; rapiō, 3 self, ipse, -a, -um ([§ 286]); suī ([§ 281]) send, mittō, 3 set fire to, incendō, 3 set out, proficīscor, 3 seven, septem Sextus, Sextus, -ī, m. she, ea; haec; ista; illa ([§ 115]); or not expressed ship, nāvis, -is, f. ([§ 243. 1]) short, brevis, -e shout, clāmor, -ōris, m. show, dēmōnstrō, 1 Sicily, Sicilia, -ae, f. sick, aeger, -gra, -grum side, latus, -eris, n. siege, obsidiō, -ōnis, f. since, cum, with subjv. ([§ 396]); the abl. abs. ([§ 381]) sing, canō, 3; cantō, 1 sister, soror, -ōris, f. sit, sedeō, 2 size, magnitūdō, -inis, f. skillful, perītus, -a, -um slave, servus, -ī, m. slavery, servitiūs, -ūtis, f. slow, tardus, -a, -um | small, parvus, -a, -um snatch, rapiō, 3 so, ita; sīc; tam so great, tantus, -a, -um so that, ut; so that not, ut nōn soldier, mīles, -itis, m. some, often not expressed; quis (quī), qua (quae), quid(quod); aliquī, aliqua, aliquod some one, quis; aliquis ([§ 487]) some ... others, aliī ... aliī ([§ 110]) something, quid; aliquid ([§ 487]) son, fīlius, fīlī, m. soon, mox space, spatium, spatī, n. spear, pīlum, -ī, n. spirited, ācer, ācris, ācre; alacer, alacris, alacre spring, fōns, fontis, m. spur, calcar, -āris, n. stand, stō, 1 state, cīvitās, -ātis, f. station, conlocō, 1 steadiness, cōnstantia, -ae, f. stone, lapis, -idis, m. storm, oppugnō, 1 story, fābula, -ae, f. street, via, -ae, f. strength, vīs, (vīs), f. strong, fortis, -e; validus, -a, -um sturdy, validus, -a, -um such, tālis, -e suddenly, subitō suffer punishment, supplicium dō sufficiently, satis suitable, idōneus, -a, -um summer, aestās, -ātis, f. sun, sōl, sōlis, m. supplies, commeātus, -ūs, m. surrender, trādō, 3 suspect, suspicor, 1 swift, celer, -eris, -ere; vēlōx, -ōcis sword, gladius, gladī, m. |
| [T] | |
take, capture, capiō, 3 take part in, intersum, -esse, -fuī, -futūrus, with dat.([§ 426]) take possession of, occupō, 1 tall, altus, -a, -um task, opus, operis, n. teach, doceō, 2 teacher, magister, -trī, m. tear (Noun), lacrima, -ae, f. tell, dīcō, 3; nārrō, 1 ten, decem terrified, perterritus, -a, -um terrify, perterreō, 2 than, quam that (conj. after verbs of saying and the like), notexpressed that (pron.), is; iste; ille that, in order that, in purpose clauses, ut; afterverbs of fearing, nē ([§§ 349],[366],[372]) that not, lest, in purpose clauses, nē; after verbs offearing, ut ([§§ 349], [366], [372]) the, not expressed their, gen. plur. of is; reflexive, suus, -a, -um([§ 116]) their own, suus, -a, -um ([§ 116]) then, at that time, tum then, in the next place, deinde, tum there, as expletive, not expressed there, in that place, ibi therefore, itaque they, iī; hī; istī; illī; or not expressed | think, arbitror, 1; exīstimō, 1; putō, 1 third, tertius, -a, -um this, hic, haec, hoc; is, ea, id though, cum. with subjv. ([§ 396]) thousand, mīlle ([§ 479]) three, trēs, tria ([§ 479]) through, per, with acc. thy, tuus, -a, -um time, tempus, -oris, n. to, sign of dat.; ad, in, with acc.; expressingpurpose, ut, quī, with subjv.; ad, with gerund orgerundive to each other, inter, with acc. of a reflexive pron. to-day, hodiē tooth, dēns, dentis, m. top of, summus, -a, -um tower, turris, -is, f. ([§ 243. 2]) town, oppidum, -ī, n. townsman, oppidānus, -ī, m. trace, vestīgium, vestī´gī, n. trader, mercātor, -ōris, m. train, exerceō, 2 tree, arbor, -oris, f. tribe, gēns, gentis, f. troops, cōpiae, -ārum, f. plur. true, vērus, -a, -um trumpet, tuba, -ae, f. try, cōnor, 1; temptō, 1 twelve, duodecim two, duo, duae, duo ([§ 479]) |
| [U] | |
under, sub, with acc. or abl. undertake, suscipiō, 3 unharmed, incolumis, -e unless, nisi | unlike, dissimilis, -e unwilling (be), nōlō, nōlle, nōluī, —— ([§ 497]) up to, sub, with acc. us, nōs, acc. plur. of ego |
| [V] | |
very, superl. degree; maximē; ipse, -a, -um ([§ 285]) victor, victor, -ōris, m. victory, victōria, -ae, f. village, vīcus, -ī, m. | violence, vīs, (vīs), f. violently, vehementer voice, vōx, vōcis, f. |
| [W] | |
wage, gerō, 3 wagon, carrus. -ī, m. wall, mūrus, -ī, m. want, inopia, -ae, f. war, bellum, -ī, n. watch, vigilia, -ae, f. water, aqua, -ae, f. wave, fluctus, -ūs, m. way, iter, itineris, n. ([§ 468]); via, -ae, f. way, manner, modus, -ī, m. we, nōs, plur. of ego; or not expressed weak, īnfīrmus, -a, -um weapons, arma, -ōrum, n. plur.; tēla, -ōrum, n.plur. wear, gerō, 3 weary, dēfessus, -a, -um what, quis (quī), quae, quid (quod) ([§ 483]) when, ubi; cum ([§ 396]); often expressed by aparticiple where, ubi which, quī, quae, quod ([§ 482]);which of two, uter, utra, utrum ([§ 108]) while, expressed by a participle whither, quō who (rel.), quī, quae ([§ 482]); (interrog.) quis ([§ 483]) whole, tōtus, -a, -um ([§ 108]) whose, cuius; quōrum, quārum, quōrum, gen. of quī, quae,quod, rel.; or of quis, quid, interrog. why, cūr | wicked, malus, -a, -um wide, lātus, -a, -um width, lātitūdō, -inis, f. wild beast, fera, -ae, f. willing (be), volō, velle, voluī, —— ([§ 497]) win (a victory), reportō, 1 wind, ventus, -ī, m. wine, vīnum, -ī, n. wing, cornū, -ūs, n. winter, hiems, -emis, f. wisdom, cōnsilium, consi´lī, n. wish, cupiō, 3; volō, velle, voluī, —— ([§ 497]); wish not, nōlō, nōlle, nōluī, —— ([§ 497]) with, cum, with abl.; sometimes abl. alone withdraw, sē recipere without, sine, with abl. woman, fēmina, -ae, f.; mulier, -eris, f. wonderful, mīrus, -a, -um word, verbum, -ī, n. work, labor, -ōris, m.; opus, -eris, n. worse, peior, peius, comp. of malus worst, pessimus, -a, -um, superl. of malus wound (Noun), vulnus, -eris, n. wound (verb), vulnerō, 1 wreath, corōna, -ae, f. wretched, miser, -era, -erum wrong, iniūria, -ae, f. |
| [Y] | |
year, annus, -ī, m. yes, certē; ita; vērō; or, more usually, repeat the verb([§ 210]) yonder (that), ille, -a, -ud | you, sing. tū; plur. vōs ([§ 480]); or not expressed your, sing. tuus, -a, -um; plur. vester, -tra,-trum ([§ 98. b]) |
| [Z] | |
zeal, studium, studī, n. | |
[INDEX]
The numbers in all cases refer to sections.