Is a glutton for getting in print.
[p 169]
]Now, Pacifist Snarks do no manner of harm,
Yet I deem it my duty to say,
Some are Boojums——” The Bellman broke off in alarm,
For Jane Addams had fainted away.
Concerning his reference to “Demosthenes’ lantern,” the distinguished culprit, Rupert Hughes, writes us that of course he meant Isosceles’ lantern. The slip was pardonable, he urges, as he read proof on the line only seven times—in manuscript, in typescript, in proof for the magazine, in the copy for the book, in galley, in page-proof, and finally in the printed book. And heaven only knows how many proofreaders let it through. “Be that as it may,” says Rupert, “I am like our famous humorist, Archibald Ward, who refused to be responsible for debts of his own contracting. And, anyway, I thank you for calling my attention to the blunder quietly and confidentially, instead of bawling me out in a public place where a lot of people might learn of it.”
SORRY WE MISSED YOU.
Sir: … There were several things I wanted to say to you, and I proposed also to crack you over the sconce for what you have been saying about us Sinn Feiners. I suppose you’re the sort that would laugh at this story:
He was Irish and badly wounded, unconscious [p 170] />]when they got him back to the dressing station, in a ruined village. “Bad case,” said the docs. “When he comes out of his swoon he’ll need cheering up. Say something heartening to him, boys. Tell him he’s in Ireland.” When the lad came to he looked around (ruined church on one side, busted houses, etc., up stage, and all that): “Where am I?” sez he. “’S all right, Pat; you’re in Ireland, boy.” “Glory be to God!” sez he, looking around again. “How long have yez had Home Rule?” Tom Daly.