Over-government always leads to circumventions of the law which the supervisors are forced to wink at: some of these tricks are handed down by a sort of secret tradition; others are invented with the occasion. Ivo never took part in these irregularities, nor in the practical jokes sometimes attempted to be played on the teachers and overseers. He was quiet and retiring.

His letter to his parents gives a vivid picture of his state of mind. It was as follows:--

"Dear Parents, Brothers, and Sister:--I did not wish to write before I had learned to feel at home here. Oh, I have lived through so much in these three weeks that I thought I should die! Indeed, if I had not been ashamed I would have run away and come back to you. I often thought that I was just like the cow that father bought: she could not eat any thing either until she had become accustomed to the rest of the cattle. We have very good eating here,--meat every day except Friday, and wine on Sunday. The stewardess is very kind to me. I cannot go to see the landlady at the Vineyard, as we are not allowed to go to taverns. We are kept strictly in all things:--we are not even permitted to take half an hour's walk by ourselves after dinner. If I only had wings, to come and fly over to you! What I like best is to walk in the road by which we came here: then I think of the future,--when I shall travel this road again in the holidays. It is very cold here, too. Would you please send me a flannel jacket, dear mother, slashed with green in front? I feel the cold much more here than when I used to go to Horb: there I could do as I liked; here I don't seem to belong to myself at all. Oh, my head is often so heavy with crying that I feel as if I were going to be sick! But don't grieve about it, dear mother: all will go on very well soon, and I am really in good health now: only I must pour out my heart before you. I will study very hard, and then God will make all things go rightly: I depend on Him, on our Savior, on the holy mother of God, and on all the saints: others have gone through with it all before me, and why should not I? Be happy among yourselves, and love each other dearly; for, when one is away, one feels how much those should love each other who are privileged to be together: I would certainly never be quarrelsome or discontented now, and dear Mag would not need to scold me. Good-bye. Give my love to all good friends, and believe me your loving son,

"Ivo Bock.

"P.S.--Dear mother, a new usher has just come,--Christian the tailor's son Gregory; but his sister does not keep house for him now, it seems: there is somebody else with him. Please get Christian the tailor to write to him to be a little kind to me.

"Dear Nat, my best love to you, and I think of you very often. The cattle here are almost all black; and whenever I see a farmer at work in the fields I can hardly help running up to him to help him. The steward has pigeons too, but he kills them all in winter.

"Bart lives in a different room from mine. He is very happy: he has never been so well cared for in his life. Poor fellow! he hasn't such a dear good mother and father as I have. If I only had one companion to my liking here--

"In the evenings we are allowed to visit in families: many of the boys do so, but I know nobody to go to. Oh, if I were only in Nordstetten----

"Pardon my scrawling. If I were only with you! I have many things on my heart still, but will close now: the night-bell is ringing. Think of me often."

This letter made a great impression at home. His mother carried it in her pocket, and read it again and again, till it fell to pieces. The High-German dialect in which it was written came so strangely from her child that she could hardly realize the fact: but then he was a "scholar," and the minister preached in the same way in church. The numerous dashes tried her patience sorely. What could the boy have been thinking of when he made them?