"O Thou, that dost the world in lasting order guide,
Father of heaven and earth, Who makest time swiftly slide,
And, standing still Thyself, yet fram'st all moving laws,
Who to Thy work wert moved by no external cause:
But by a sweet desire, where envy hath no place,
Thy goodness moving Thee to give each thing his grace,
Thou dost all creatures' forms from highest patterns take,
From Thy fair mind the world fair like Thyself doth make.
Thus Thou perfect the whole perfect each part dost frame.
Thou temp'rest elements, making cold mixed with flame
And dry things join with moist, lest fire away should fly,
Or earth, opprest with weight, buried too low should lie.
Thou in consenting parts fitly disposed hast
Th'all-moving soul in midst of threefold nature placed,
Which, cut in several parts that run a different race,
Into itself returns, and circling doth embrace
The highest mind, and heaven with like proportion drives.
Thou with like cause dost make the souls and lesser lives,
Fix them in chariots swift, and widely scatterest
O'er heaven and earth; then at Thy fatherly behest
They stream, like fire returning, back to Thee, their God.
Dear Father, let my mind Thy hallowed seat ascend,
Let me behold the spring of grace and find Thy light,
That I on Thee may fix my soul's well clearéd sight.
Cast off the earthly weight wherewith I am opprest,
Shine as Thou art most bright, Thou only calm and rest
To pious men whose end is to behold Thy ray,
Who their beginning art, their guide, their bound, and way.[134]

[133] This poem is a masterly abridgment of the first part of the Timaeus, and was eagerly fastened on by commentators of the early Middle Ages whose direct knowledge of Plato was confined to the translation of that dialogue by Chalcidius.

[134] Cf. the string of nouns in Tr. iv. (supra, p. 70 ad fin.).

X.

Quoniam igitur quae sit imperfecti, quae etiam perfecti boni forma uidisti, nunc demonstrandum reor quonam haec felicitatis perfectio constituta sit. In quo illud primum arbitror inquirendum, an aliquod huiusmodi bonum quale paulo ante definisti in rerum natura possit exsistere, ne nos praeter rei subiectae ueritatem cassa cogitationis imago decipiat. Sed quin exsistat sitque hoc ueluti quidam omnium fons bonorum negari nequit. Omne enim quod inperfectum esse dicitur, id inminutione perfecti inperfectum esse perhibetur. Quo fit, ut si in quolibet genere inperfectum quid esse uideatur, in eo perfectum quoque aliquid esse necesse sit. Etenim perfectione sublata, unde illud quod inperfectum perhibetur exstiterit ne fingi quidem potest. Neque enim ab deminutis inconsummatisque natura rerum coepit exordium, sed ab integris absolutisque procedens in haec extrema atque effeta dilabitur. Quod si, uti paulo ante monstrauimus, est quaedam boni fragilis inperfecta felicitas, esse aliquam solidam perfectamque non potest dubitari." "Firmissime," inquam, "uerissimeque conclusum est." "Quo uero," inquit, "habitet, ita considera. Deum rerum omnium principem bonum esse communis humanorum conceptio probat animorum. Nam cum nihil deo melius excogitari queat, id quo melius nihil est bonum esse quis dubitet? Ita uero bonum esse deum ratio demonstrat, ut perfectum quoque in eo bonum esse conuincat. Nam ni tale sit, rerum omnium princeps esse non poterit. Erit enim eo praestantius aliquid perfectum possidens bonum, quod hoc prius atque antiquius esse uideatur; omnia namque perfecta minus integris priora esse claruerunt. Quare ne in infinitum ratio prodeat, confitendum est summum deum summi perfectique boni esse plenissimum. Sed perfectum bonum ueram esse beatitudinem constituimus; ueram igitur beatitudinem in summo deo sitam esse necesse est." "Accipio," inquam, "nec est quod contradici ullo modo queat." "Sed quaeso," inquit, "te uide quam id sancte atque inuiolabiliter probes quod boni summi summum deum diximus esse plenissimum." "Quonam," inquam, "modo?" "Ne hunc rerum omnium patrem illud summum bonum quo plenus esse perhibetur uel extrinsecus accepisse uel ita naturaliter habere praesumas, quasi habentis dei habitaeque beatitudinis diuersam cogites esse substantiam. Nam si extrinsecus acceptum putes, praestantius id quod dederit ab eo quod acceperit existimare possis. Sed hunc esse rerum omnium praecellentissimum dignissime confitemur. Quod si natura quidem inest, sed est ratione diuersum, cum de rerum principe loquamur deo, fingat qui potest: quis haec diuersa coniunxerit? Postremo quod a qualibet re diuersum est, id non est illud a quo intellegitur esse diuersum. Quare quod a summo bono diuersum est sui natura, id summum bonum non est—quod nefas est de eo cogitare quo nihil constat esse praestantius. Omnino enim nullius rei natura suo principio melior poterit exsistere, quare quod omnium principium sit, id etiam sui substantia summum esse bonum uerissima ratione concluserim." "Rectissime," inquam. "Sed summum bonum beatitudinem esse concessum est." "Ita est," inquam. "Igitur," inquit, "deum esse ipsam beatitudinem necesse est confiteri." "Nec propositis," inquam, "prioribus refragari queo et illis hoc inlatum consequens esse perspicio."

"Respice," inquit, "an hinc quoque idem firmius approbetur, quod duo summa bona quae a se diuersa sint esse non possunt. Etenim quae discrepant bona, non esse alterum quod sit alterum liquet; quare neutrum poterit esse perfectum, cum alterutri alterum deest. Sed quod perfectum non sit, id summum non esse manifestum est; nullo modo igitur quae summa sunt bona ea possunt esse diuersa. Atqui et beatitudinem et deum summum bonum esse collegimus; quare ipsam necesse est summam esse beatitudinem quae sit summa diuinitas." "Nihil," inquam, "nec reapse uerius[135] nec ratiocinatione firmius nec deo dignius concludi potest." "Super haec," inquit, "igitur ueluti geometrae solent demonstratis propositis aliquid inferre quae porismata ipsi uocant, ita ego quoque tibi ueluti corollarium dabo. Nam quoniam beatitudinis adeptione fiunt homines beati, beatitudo uero est ipsa diuinitas, diuinitatis adeptione beatos fieri manifestum est: sed uti iustitiae adeptione iusti, sapientiae sapientes fiunt, ita diuinitatem adeptos deos fieri simili ratione necesse est. Omnis igitur beatus deus, sed natura quidem unus; participatione uero nihil prohibet esse quam plurimos." "Et pulchrum," inquam, "hoc atque pretiosum, siue porisma siue corollarium uocari mauis." "Atqui hoc quoque pulchrius nihil est, quod his annectendum esse ratio persuadet." "Quid?" inquam.

"Cum multa," inquit, "beatitudo continere uideatur, utrumne haec omnia unum ueluti corpus beatitudinis quadam partium uarietate coniungant an sit eorum aliquid quod beatitudinis substantiam compleat, ad hoc uero cetera referantur?" "Vellem," inquam, "id ipsarum rerum commemoratione patefaceres." "Nonne," inquit, "beatitudinem bonum esse censemus?" "Ac summum quidem," inquam. "Addas," inquit, "hoc omnibus licet. Nam eadem sufficientia summa est, eadem summa potentia, reuerentia quoque, claritas ac uoluptas beatitudo esse iudicatur. Quid igitur? Haecine omnia bonum—sufficientia potentia ceteraque—ueluti quaedam beatitudinis membra sunt an ad bonum ueluti ad uerticem cuncta referuntur?" "Intellego," inquam, "quid inuestigandum proponas, sed quid constituas audire desidero." "Cuius discretionem rei sic accipe. Si haec omnia beatitudinis membra forent, a se quoque inuicem discreparent. Haec est enim partium natura ut unum corpus diuersa componant. Atqui haec omnia idem esse monstrata sunt; minime igitur membra sunt. Alioquin ex uno membro beatitudo uidebitur esse coniuncta—quod fieri nequit." "Id quidem," inquam, "dubium non est, sed id quod restat exspecto." "Ad bonum uero cetera referri palam est. Idcirco enim sufficientia petitur quoniam bonum esse iudicatur, idcirco potentia quoniam id quoque esse creditur bonum; idem de reuerentia, claritudine, iucunditate coniectare licet. Omnium igitur expetendorum summa atque causa bonum est. Quod enim neque re neque similitudine ullum in se retinet bonum, id expeti nullo modo potest. Contraque etiam quae natura bona non sunt, tamen si esse uideantur, quasi uere bona sint appetuntur. Quo fit uti summa, cardo atque causa expetendorum omnium bonitas esse iure credatur. Cuius uero causa quid expetitur, id maxime uidetur optari, ueluti si salutis causa quispiam uelit equitare, non tam equitandi motum desiderat quam salutis effectum. Cum igitur omnia boni gratia petantur, non illa potius quam bonum ipsum desideratur ab omnibus. Sed propter quod cetera optantur, beatitudinem esse concessimus; quare sic quoque sola quaeritur beatitudo. Ex quo liquido apparet ipsius boni et beatitudinis unam atque eandem esse substantiam." "Nihil uideo cur dissentire quispiam possit." "Sed deum ueramque beatitudinem unum atque idem esse monstrauimus." "Ita," inquam. "Securo igitur concludere licet dei quoque in ipso bono nec usquam alio sitam esse substantiam.

[135] reapse uerius Schepss: re ab seuerius uel re ipsa uerius codd. opt.

X.

Wherefore since thou hast seen what is the form of perfect and imperfect good, now I think we must show in what this perfection of happiness is placed. And inquire first whether there can be any such good extant in the world, as thou hast defined; lest, contrary to truth, we be deceived with an empty show of thought. But it cannot be denied that there is some such thing extant which is as it were the fountain of all goodness. For all that is said to be imperfect is so termed for the want it hath of perfection. Whence it followeth that if in any kind we find something imperfect, there must needs be something perfect also in the same kind. For if we take away perfection we cannot so much as devise how there should be any imperfection. For the nature of things began not from that which is defective and not complete, but, proceeding from entire and absolute, falleth into that which is extreme and enfeebled. But if, as we showed before, there be a certain imperfect felicity of frail goods, it cannot be doubted but that there is some solid and perfect happiness also." "Thou hast," quoth I, "concluded most firmly and most truly." "Now where this good dwelleth," quoth she, "consider this. The common conceit of men's minds proveth that God the Prince of all things is good. For, since nothing can be imagined better than God, who doubteth but that is good than which is nothing better? And reason doth in such sort demonstrate God to be good that it convinceth Him to be perfectly good. For unless He were so, He could not be the chief of all things. For there would be something better than He, having perfect goodness, which could seem to be of greater antiquity and eminence than He. For it is already manifest that perfect things were before the imperfect. Wherefore, lest our reasoning should have no end, we must confess that the Sovereign God is most full of sovereign and perfect goodness. But we have concluded that perfect goodness is true happiness, wherefore true blessedness must necessarily be placed in the most high God." "I agree," quoth I, "neither can this be any way contradicted." "But I pray thee," quoth she, "see how boldly and inviolably thou approvest that which we said, that the Sovereign God is most full of sovereign goodness." "How?" quoth I. "That thou presumest not that this Father of all things hath either received from others that sovereign good with which He is said to be replenished, or hath it naturally in such sort that thou shouldst think that the substance of the blessedness which is had, and of God who hath it, were diverse. For if thou thinkest that He had it from others, thou mayest also infer that he who gave it was better than the receiver. But we most worthily confess that He is the most excellent of all things. And if He hath it by nature, but as a diverse thing, since we speak of God the Prince of all things, let him that can, invent who united these diverse things. Finally, that which is different from anything, is not that from which it is understood to differ. Wherefore that which is naturally different from the sovereign good, is not the sovereign good itself. Which it were impious to think of God, than whom, we know certainly, nothing is better. For doubtless the nature of nothing can be better than the beginning of it. Wherefore I may most truly conclude that which is the beginning of all things to be also in His own substance the chiefest good." "Most rightly," quoth I. "But it is granted that the chiefest good is blessedness?" "It is," quoth I. "Wherefore," quoth she, "we must needs confess that blessedness itself is God." "I can neither contradict," quoth I, "thy former propositions, and I see this illation followeth from them."