CHAPTER XL
THE REDEMPTION OF A TRUST
“Senor, you may wonder why I am here, and why I would speak with you alone and in secret. You have seen me only in a place, which though my own by birthright, was dominated by the presence of ladies, who alas! by their nationality and the stress of war were mine enemies. From you is not such. Our nations are at peace, and there is no personal reason why we should not be of the most friendly. I come to you, Senor, because it is borne to me that you are cavalier. You can be secret if you will, and you will recognise the claims of honour and duty, of the highest. The common people know it not; and for the dear ladies who have their own honour, our duties in such are not a part of their lives—nay! they are beyond and above the life as it is to us. I need not tell you of a secret duty of my family, for it is known to me that all of such is already with you. The secret of the Pope’s treasure and of the duty of my House to guard and restore it has been in your mind. Oh yes, this I know” for he saw I was about to speak. “Have I not seen in your hands that portion of the book, so long lost!” Here he stopped and his eyes narrowed; some thought of danger, necessitating caution, had come to him. I, too, was silent; I wanted to think. Unless I had utterly misconceived him, he had made an extraordinary admission; one which had given him away completely. The only occasion on which I had seen him was when he had pointed out to us that the pages which I had found belonged to the book in the library. It is true that we had suggested to him that there was a cipher in the marking of the letters, but he had not acknowledged it. At the time he certainly did not convey the idea to us that he believed we had grasped the secret. How then did he know; or on what assumption did he venture to state that I knew his secret. Here was a difficult point to pass. If I were silent he would take all for granted; in such case I might not learn anything of his purpose. So I spoke:
“Your pardon, Sir, but you presume a knowledge on my part of some secret history of your family and of a treasure of the Pope; and then account for it that you have seen in my hand the book, a part of which was long lost. Am I to take it that because there is, or may be, a secret, any one who suspects that there is one must know it?” The steady eyes of the Spaniard closed, narrower and narrower still, till the pupils looked like those of a cat in the dark; a narrow slit with a cavern of fire within. For fully half a minute he continued to look at me steadily, and I own that I felt disconcerted. In this matter he had the advantage of me. I knew that what he said was true; I did know the secret of the buried treasure. He had some way of knowing the extent of my knowledge of the matter. He was, so far, all truth; I was prevaricating—and we both knew it! All at once he spoke; as though his mind were made up, and he would speak openly and frankly. The frankness of a Latin was a fell and strange affair:
“Why shall we beat about the bush. I know; you know; and we both know that the other knows. I have read what you have written of the secret which you have drawn from those marked pages of the law book.”
As he spoke the whole detail of his visit to Crom rose before me. At that time he had only seen the printed pages of the cipher; he had not seen my transcript which had lain, face down, upon the table. We had turned it, on hearing some one coming in.
“Then you have been to the castle again!” I said suddenly. My object was to disconcert him, but it did not succeed. In his saturnine frankness had been a complete intention, which was now his protection against surprise.
“Yes!” he said slowly, and with a smile which showed his teeth, like the wolf’s to Red Ridinghood.
“Strange, they did not tell me at Crom,” I said as though to myself.