The waiter told us at length that what was wanted was a bribe; but then we could hardly believe him, for had we not conversed with the postmaster—a uniformed and decorated individual, who spoke French and smoked cigarettes with an air?

However, there was nothing else for it; the postmaster was, much against the grain, asked to breakfast; a fifteen-rouble note was put under his plate, and an hour afterwards horses were actually being put to.

In we got, having a portmanteau, a hat-box, a cocked-hat case, a sword-case, umbrellas, rugs, pillows (these last a very needful thing in Russia; travellers even by rail carry them, and they are almost a necessity) in the carriage with us; the apron was buttoned down, the curtain triced up, and, with a wrench and a creak, off we went at a hard gallop. It is not a comfortable mode of travelling, far less a luxurious one; but one does get over the ground; one is dry; and certainly, as compared with the telega, one’s sufferings are less intense.

We occasionally left the tarantass to take tea at a post-house, where, ever for lack of fresh horses, we had to feed and rest our old ones. Our Kutais informant was right; nothing to be got but the samovar (or Russian urn) full of boiling water; no furniture, save two wooden bedsteads, with a slanting board at the head; the tariff for horses, and the “icon” (or religious picture) in the corner. Still, there was freedom from noise and movement, which was a great thing. The horses seemed to be fed on nothing in particular; they were turned out in the mud to graze, and were given branches of trees, which they gnawed as a bonne bouche, but I saw no grain given; but these horses went, and they were lashed and howled at; in fact, the driving seemed very hard work indeed. We travel day and night, and never halt but to change horses. After seventy-two hours, we at length reached Tiflis.

I didn’t see much of the road; in most places it was mud, and in many it seemed dangerous. Often our tarantass was repaired with nails and ropes, but we arrived unbroken at the Hôtel du Kaukase of M. Arsène Barberon.

This man kept a really comfortable house, and as it was suggested to us that this was the last civilised place, we were only too glad to make the most of it. We were given sheets to our beds as a favour and as a luxury; and we got a good dinner, with some “Lecoq” English stout, very good and strong. One never hears the name in England, and whether really English or not I don’t know, but it is very double, and much esteemed by the Russians.

Our bedrooms unfortunately abutted on the billiard-room; and as the Russian officers, by whom the hotel was frequented, seemed to be very loth to stop play, it was difficult to sleep till, about 4 A.M., even these festive gentlemen retired.

When I came down, I found that the Colonel, an old traveller, had preceded me, and was engaged upon a pile of official letters and telegrams.

“I shall be unfortunately detained here some days.”

I was overcome by a deep sense of gratitude that words cannot express; for I really was so tired and bruised that I felt as if I had been pummelled all over; in fact, that I should have been glad to be taken to pieces and put away for a time.