[2.] Den Toten, i.e. den alten (Schriftstellern)
[3.] Lüsterndem, ‘wanton,’ ‘lubricious.’
[4.] Pickelscherz (Pickelhäringscherz), ‘clownish jokes.’
[5.] The Italian poet Marino, known for his sensuality and affectation, was in high favor with the later Silesians.
[6.] Brief, in allusion to the sensual Heldenbriefe of Hofmannswaldau.
[7.] Philomuschen, ‘poetaster’ (lover of the Muses).
[8.] Weisianer, partisans of the dull and trivial schoolmaster-poet, Christian Weise.
[9.] Hübneristen, mechanical rimesters; Hübner was the author of a dictionary of rimes.
[10.] Odermusen; ‘muses of the Oder’ and ‘tongues of the Sudeti’ are both names for the later Silesian poets.
[11.] Kunst der Pleisse, Leipzig’s art.