[2.] Den Toten, i.e. den alten (Schriftstellern)

[3.] Lüsterndem, ‘wanton,’ ‘lubricious.’

[4.] Pickelscherz (Pickelhäringscherz), ‘clownish jokes.’

[5.] The Italian poet Marino, known for his sensuality and affectation, was in high favor with the later Silesians.

[6.] Brief, in allusion to the sensual Heldenbriefe of Hofmannswaldau.

[7.] Philomuschen, ‘poetaster’ (lover of the Muses).

[8.] Weisianer, partisans of the dull and trivial schoolmaster-poet, Christian Weise.

[9.] Hübneristen, mechanical rimesters; Hübner was the author of a dictionary of rimes.

[10.] Odermusen; ‘muses of the Oder’ and ‘tongues of the Sudeti’ are both names for the later Silesian poets.

[11.] Kunst der Pleisse, Leipzig’s art.