But then O servants, if you would obtain "the reward of inheritance," each of you should set yourself to enquire "how shall I approve myself such a servant, that the Lord may bless the house of my master, the more for my being in it?" Certainly there are many ways by which servants may become blessings. Let your studies with your continual prayers for the welfare of the family to which you belong: and the example of your sober carriage render you such. If you will but remember four words and attempt all that is comprised in them, Obedience, Honesty, Industry, and Piety, you will be the blessings and Josephs of the families in which you live. Let these four words be distinctly and frequently recollected; and cheerfully perform all your business from this consideration—that it is obedience to heaven, and from thence will leave a recompense. It was the observation even of a pagan, "That a master may receive a benefit from a servant"; and "what is done with the affection of a friend, ceases to be the act of a mere servant." Even the maid-servants of a house may render a great service to it, by instructing the infants and instilling into their minds the lessons of goodness.—In the Appendix of Rev. Thomas Bacon's Sermons Addressed to Masters and Servants.

EDIT DU ROI

Concernant les Esclaves Négres des Colonies, qui seront amenés, ou envoyés en France. Donné à Paris au mois d'Octobre 1716.

I. Nous avons connu la nécessité qu'il y a d'y soutenir l'exécution de l'édit du mars 1685, qui en maintenant la discipline de l'Eglise Catholique, Apostolique et Romaine, pourvoit à ce qui concerne l'état et la qualité des Esclaves Nègres, qu'on entretient dans lesdites colonies pour la culture des terres; et comme nous avons été informés que plusieurs habitans de nos Isles de l'Amérique désirent envoyer en France quelques-uns de leur Esclaves pour les confirmer dans les Instructions et dans les Exercices de notre Religion, et pour leur faire apprendre en même tems quelque Art et Métier dont les colonies recevroient beaucoup d'utilité par le retour de ces Esclaves; mais que les habitans craignaient que les Esclaves ne pretendent être libres en arrivant en France, ce qui pourroit causer auxdits habitans une perte considérable, et les détourner d'un objet aussi pieux et aussi utile.

* * * * *

II. Si quelques-uns des habitans de nos colonies, ou officiers employés sur l'Etat desdites colonies, veulent amener en France avec eux des Esclaves Nègres, de l'un & de l'autre sexe, en qualité de domestique ou autrement pour les fortifier davantage dans notre Religion, tant par les instructions qu'ils recevront, que par l'exemple de nos autre sujets, et pour leur faire apprendre en même tems quelque Art et Métier, dont les colonies puissent retirer de l'utilité, par le retour de ces Esclaves, lesdits propriétaires seront tenus d'en obtenir la permission des Gouverneurs Généraux, ou Commandans dans chaque Isle, laquelle permission contiendra le nom du propriétaire, celui des Esclaves, leur age & leur signalement.—Code Noir ou Recueil d'édits, declarations, et arrêts concernant des Esclaves Nègres Discipline el le commerce des Esclaves Nègres des isles françaises de l'Amérique (in Recueil de règlemens, edits, declarations, et arrêts concernant le commerce, l'administration de la justice et la police des colonies françaises de l'Amérique et les Engages avec le Code Noir et l'addition audit Code) (Jefferson's copy). A Paris chez les Libraires Associés, 1745.

A PROPOSITION FOR ENCOURAGING THE CHRISTIAN EDUCATION OF INDIAN, NEGRO, AND MULATTO CHILDREN AT LAMBETH, VIRGINIA, 1724

"It being a duty of Christianity very much neglected by masters and mistresses of this country (America) to endeavor the good instruction and education of their heathen slaves in the Christian faith,—the said duty being likewise earnestly recommended by his Majesty's instructions,—for the facilitating thereof among the young slaves that are born among us; it is, therefore, humbly proposed that every Indian, Negro, or mulatto child that shall be baptized and afterward brought to church and publicly catechized by the minister in church, and shall, before the fourteenth year of his or her age, give a distinct account of the Creed, the Lord's Prayer and Ten Commandments, and whose master or mistress shall receive a certificate from the minister that he or she hath so done, such Indian, Negro or mulatto child shall be exempted from paying all levies till the age of eighteen years."—Bishop William Meade's Old Churches, Ministers, and Families of Virginia, vol. i., p. 265.

PASTORAL LETTER OF BISHOP GIBSON OF LONDON

To the Masters and Mistresses of Families in the English Plantations abroad; exhorting them to encourage and promote the instruction of their Negroes in the Christian Faith. (About 1727.)