In the castle at Tarascon there is a queen, there is a fairy,
In the castle of Tarascon
There is a fairy in hiding.

The one who shall open the prison wherein she is confined,
The one who shall open for her,
Perhaps she will love him.

[7] The ship comes from Majorca with a cargo of oranges: the mainmast of the ship has been crowned with green garlands: safely the ship arrives from Majorca.

[8] There blows, in this age, a proud wind, which would make a mere hash of all herbs: we, the good Provençals, defend the old home over which our swallows hover.

[9] The bishop of Avignon, Monseigneur Grimoard, hath built a tower at Barbentane, which excites the rage of the sea wind and the northern blast, and strips the Spirit of Evil of his power. Solid upon the rock, strong, square, freed of demons, it lifts its fierce brow sunward; likewise upon the windows, in case the devil might wish to enter thereby, Monseigneur Grimoard has had his mitre carved.

[10] John of Gonfaron, captured by corsairs in the Janissaries, served seven years. Among the Turks a man must use his skin to chains and rust.

[11] Prisoner of the Saracens, accoutred like a gypsy, with a crimson turban, dried by the white sun, turning the creaking water-wheel, Blac prayed thus.

[12] A son of Maillane, if I had come in the days of Queen Joanna when she was in her springtime and a sovereign such as they were in those days, with no other diplomacy than her bright glance, in love with her, I should have found, lucky I, so fine a song that the fair Joanna would have given me a mantle to appear in the castles.

[13] This poem will be found translated in full at the end of the book.

[14]