[41b] A play on paura (fear) and the name of the plant.

[46] Quaintly spelled quo prire in the original MS.

[47] London, D. Nutt, 1844, price 1s., Mediæval Legends, No. II.

[49] “Legends of Florence,” collected from the people, etc., by Charles Godfrey Leland. London, David Nutt, 1896.

[50a] This is certain proof that the columns had been brought from the East.

[50b] This is mentioned by many writers. I read it last in a very curious old manuscript History of Florence, written apparently about 1650, which—though it was in good condition, and well bound in parchment—I purchased for four soldi, or twopence, from an itinerant dealer. Finding by a note that the work belonged to the library of the Liceo Dante, I restored it to that institution. I also found in this manuscript an account of the miracle of the blooming of the elm-tree of San Zenobio.

[52] It is worth noting en passant that, according to Max Nordau, one of the Ibsenites, modern Illuminati or Naturalists—I forget to which division of the great body of reformers he belongs—has seriously proposed this creation of donne artificiale. Vide Nordau, “Degeneration.”

[55] This is finely conceived to give an idea of the great effect of the agony expressed in the face of the spectre. Adelone would naturally be so deeply impressed by it as to be unable to maintain the interview.

[57] E ne un luogo sporco.

[58] Evidently the Belsàbo of a preceding tale.