Gonza. This Tunis, sir, was Carthage.

Adri. Carthage!

Gonza. I assure you, Carthage.

Anto. His word is more than the miraculous harp.[397-15]

Sebas. He hath raised the wall and houses too.

Anto. What impossible matter will he make easy next?

Sebas. I think he will carry this island home in his pocket, and give it his son for an apple.

Anto. And, sowing the kernels of it in the sea, bring forth more islands.

Alon. Ah!

Anto. Why, in good time.