‘Less than nothing I’d call it,’ said another, ‘since she pays for all those flowers that come up from the banks of the Var—the rarest roses and orange buds—just to please him.’

‘More than that too; she has paid all his debts—in Paris some six hundred thousand livres—all for a man who will not look at her.’

‘"That is to be a ‘veritable’ woman!”’ said a foppish-looking man, who was for some time endeavouring to attract the attention of the fair occupant of the carriage.

Meanwhile, Gerald had pressed his way through the crowd, curious to catch one look of her whose devotion seemed so romantic.

‘You see me in despair—in utter despair, Belle Gabrielle. There was no place to be had at the Français last night, and I missed your glorious “Phèdre.”’

Her reply was inaudible, but the other went on—

‘Of course, the effort must have cost you deeply, yet even in that counterfeit of another’s sorrow who knows if you did not interpolate some portion of your own grief!’

‘Is he better? Can I not see the Sister Constance,’ asked she, in a low and liquid voice.

‘He is no better; I believe he is far worse than yesterday. There was a young man here this moment who saw him, and whose interview, by the way, gave rise to grave speculation. There he is yonder—a strange-looking figure to call himself the friend of Gabriel Riquetti.’

‘Who or what is he?’ asked she eagerly.