“I was, and I am, a born gentleman; don't shake your head, or wring your hands, Hanserl. I 'm not going mad! These are not ravings! I 'll soon convince you what I say is true.” And I hurried to my room, and, opening my trunk, took out my watch and some trinkets, some studs of value, and a costly chain my father gave me. “These are all mine! I used to wear them once, as commonly as I now wear these bone buttons. There were more servants in my father's house than there are clerks in Herr Oppovich's counting-house. Let me tell you who I was, and how I came to be what I am.”
I told him my whole story, the old man listening with an eagerness quite intense, but never more deeply interested than when I told of the splendors and magnificence of my father's house. He never wearied hearing of costly entertainments and great banqueta, where troops of servants waited, and every wish of the guests was at once ministered to.
“And all this,” cried he, at last, “all this, day after day, night after night, and not once a year only, as we see it here, on the Fraulein Sara's birthday!” And now the poor old man, as if to compensate himself for listening so long, broke out into a description of the festivities by which Herr Oppovich celebrated his daughter's birthday; an occasion on which he invited all in his employment to pass the day at his villa, on the side of the bay, and when, by Hanserl's account, a most unbounded hospitality held sway. “There are no portions, no measured quantities, but each is free to eat and drink as he likes,” cried Hans, who, with this praise, described a banquet of millennial magnificence. “But you will see for yourself,” added he; “for even the 'yard' is invited.”
I cautioned him strictly not to divulge what I had told him of myself; nor was it necessary, after all, for he well knew how Herr Ignaz resented the thought of any one in his service having other pretensions than such as grew out of his own favor towards them.
“You'd be sent away to-morrow, younker,” said he, “if he but knew what
you were. There's an old proverb shows how they think of people of
quality:—
'Die Joden nicht dulden
Ben Herrechaft mit Schulden.'
The Jews cannot abide the great folk, with their indebtedness; and to deem these inseparable is a creed.
“On the 31st of August falls the Fraulein's birthday, lad, and you shall tell me the next morning if your father gave a grander fête than that!”
CHAPTER XVIII. THE SAIL ACROSS THE BAY
The 31st of August dawned at last, and with the promise of a lovely autumnal day. It was the one holiday of the year at Herr Oppovich's: for Sunday was only externally observed in deference to the feelings of the Christian world, and clerks sat at their desks inside, and within the barred shutters the whole work of life went on as though a week-day. As for us in the yard, it was our day of most rigorous discipline; for Iguaz himself was wont to come down on a tour of inspection, and his quick glances were sure to detect at once the slightest irregularity or neglect. He seldom noticed me on these occasions. A word addressed to Hanserl as to how the “younker” was doing, would be all the recognition vouchsafed me, or, at most, a short nod of the head would convey that he had seen me. Hanserl's reports were, however, always favorable; and I had so far good reason to believe that my master was content with me.