“I answered the letter this morning,” said the girl, gravely. “It is better it should be settled at once, while the exchanges are in our favor.”

“And pay—pay the whole amount,” cried he, angrily.

“Pay it all,” replied she, calmly. “We must not let them call us litigious, father. You have friends here,” and she laid emphasis on the word, “that would not be grieved to see you get the name.”

“Twenty-seven thousand gulden!” exclaimed he, with a quivering lip. “And how am I to save money for your dowry, girl, with losses like these?”

“You forget, sir, we are not alone,” said she, proudly. “This young Englishman can scarcely feel interested in these details.” She arose as she spoke, and placed a few dishes of fruit on the table, and then served us with coffee; the whole done so unobtrusively and in such quiet fashion as to make her services appear a routine that could not call for remark.

“The 'Dalmat' will not take our freight,” said he, suddenly. “There is some combination against us there.”

“I will look to it,” said she, coldly. “Will you try these figs, Herr von Owen? Fiume, they say, rivals Smyrna in purple figs.”

“I will have no more to do with figs or olives either,” cried out Herr Ignaz. “The English beat you down to the lowest price, and then refuse your cargo for one damaged crate. I have had no luck with England.”

Unconsciously, I know it was, his eyes turned fully on me as he spoke, and there was a defiance in his look that seemed like a personal challenge.

“He does not mean it for you,” said the Fräulein, gently in my ear, and her voice gained a softness I did not know it possessed.