Perhaps the old man's thoughts had taken a very gloomy turn, for he leaned his head on his hand, and seemed sunk in revery. The Fräulein rose quietly, and, beckoning me to follow her, moved noiselessly into an adjoining room. This chamber, furnished a little more tastefully, had a piano, and some books and prints lay about on the tables.

“My father likes to be left alone at times,” said she, gravely; “and when you know us better, you will learn to see what these times are.” She took up some needlework she had been engaged on, and sat down on a sofa. I did not well know whether to take my leave or keep her company; and while I hesitated she appeared to read my difficulty, and said, “You are free, Herr von Owen, if you have any engagement.”

“I have none,” said I; then remembering that the speech might mean to dismiss me, I added hastily, “but it is time to go.”

“Good-bye, then,” said she, making me a slight bow; and I went.

[ [!-- H2 anchor --] ]

CHAPTER XXI. THE OFFICE

On the following day the cashier sent for me to say it was Herr Oppovich's wish that I should be attached to some department in the office, till I had fully mastered its details, and then be transferred to another, and so on, till I had gradually acquainted myself with the whole business of the house. “It's an old caprice of Herr Ignaz's,” said he, “which repeated failures have not yet discouraged him with. You 're the fifth he has tried to make a supervisor of, and you'll follow the rest.”

“Is it so very difficult to learn?” asked I, modestly.

“Perhaps to one of your acquirements it might not,” said he, with quiet irony, “but, for a slight example: here, in this office, we correspond with five countries in their own languages; yonder, in that room, they talk modern Greek and Albanian and Servian; there's the Hungarian group, next that bow window, and that takes in the Lower Danube; and in what we call the Expeditions department there are; fellows who speak seventeen dialects, and can write ten or twelve. So much for languages. Then what do you say to mastering—since that's the word they have for it—the grain trade from Russia, rags from Transylvania, staves from Hungary, fruit from the Levant, cotton from Egypt, minerals from Lower Austria, and woollen fabrics from Bohemia? We do something in all of these, besides a fair share in oak bark and hemp.”

“Stop, for mercy's sake!” I cried out “It would take a lifetime to gain a mere current knowledge of these.”