“I have de orders about a young lady's luggage, but none about a great coffin with iron hoops,” said Gregoire, tartly.

“Be quiet, now, and do as I tell you, my little chap. Put these trifles, too, somewhere inside, and this umbrella in a safe spot; and here 's a little basket, with a cold pie and a bottle of wine in it.”

“Himmel und Erde! how you tink milady travel mit dass schweinerei?”

“It 's not pork; 't is mutton, and a pigeon in the middle,” said Dalton, mistaking his meaning. “I brought a taste of cheese, too; but it 's a trifle high, and maybe it 's as well not to send it.”

“Is the leetle old man to go too?” asked Gregoire, with an insolent grin, and not touching the profanation of either cheese or basket.

“That 's my own servant, and he 's not going,” said Dalton; “and now that you know my orders, just stir yourself a little, my chap, for I 'm not going to spend my time here with you.”

A very deliberate stare, without uttering a word, was all the reply Gregoire returned to this speech; and then, addressing himself to the helpers, he gave some orders in German about the other trunks. Dalton waited patiently for some minutes, but no marks of attention showed that the courier even remembered his presence; and at last he said,

“I 'm waiting to see that trunk put up; d' ye hear me?”

“I hear ver well, but I mind noting at all,” said Gregoire, with a grin.

“Oh, that 's it,” said Dalton, smiling, but with a twinkle in his gray eyes that, had the other known him better, he would scarcely have fancied, “that's it, then!” And taking the umbrella from beneath Andy's arm, he walked deliberately across the yard to where a large tank stood, and which, fed from a small jet d'eau, served as a watering-place for the post-horses. Some taper rods of ice now stood up in the midst, and a tolerably thick coating covered the surface of the basin.