[124]

Asturco dextrarius est, Astur caput ejus
Nam prius Astur equum dextrandi repperit usum.
Ebrardus Betuniensis in Græcismo, c. 7.

[125] An Arabian horse.

[126] Weak.

[127] Lockhart’s Spanish Ballads, p. 66.

[128] William of Newbridge, c. 11. lib. ii. Brunetus in Thesauro, MS. part 1. c. 155, says “Il y a chevaus de plusieurs manieres, à ce que li un sont déstreir quant pour li combat, li auter sont palefroy pour chevaucher à l’aise de son cors pour li autres son roueis pour sommes porter,” &c. and the continuator of Nangis says, “Et apres venoient les grans chevaux et palefrois du roy tres rechement ensellez, et les valets les menaient en dextre sur autres roussins.”

[129] History of the Crusades, vol. i. p. 357. note.

[130] Lest the reader’s mind should wander in conjecture regarding the purpose of barding a horse, I will transcribe, for his instruction and illumination, a few lines from Dr. Meyrick’s Chronological Inquiry into Ancient Armour, vol. ii. p. 126. “The principal reason for arming the horse in plate as well as his rider was to preserve his life, on which depended the life or liberty of the man-at-arms himself; for when he was unhorsed, the weight of his own armour prevented him from speedily recovering himself or getting out of the way, when under the animal. Besides this, by thus preserving the horse, the expence of another was saved.” Wonderful!

[131] Statutes of the Templars, c. 37.

[132] Vincent de Beauvais, Hist. lib. 30. c. 85.