[Note *** from p. 43. (The Second Part of Tamburlaine the
Great):
Almains, Rutters— Rutters are properly—German troopers
(reiter, reuter). In the third speech after the present one
this line is repeated VERBATIM: but in the first scene of
our author’s FAUSTUS we have,
“Like ALMAIN RUTTERS with their horsemen’s staves.”—]
38 ([return])
[ have the— So two of the later 4tos.—2to 1604 “in their.”]
39 ([return])
[ From— So the later 4tos.—2to 1604 “For.”]
40 ([return])
[ in— So the later 4tos.—Not in 4to 1604.]
41 ([return])
[ renowm’d— See note ||, p. 11.]
[Note || from p. 11. (The First Part of Tamburlaine the
Great):
renowmed— i.e. renowned.—So the 8vo.—The 4to “renowned.”
—The form “RENOWMED” (Fr. RENOMME) occurs repeatedly
afterwards in this play, according to the 8vo. It is
occasionally found in writers posterior to Marlowe’s
time. e.g.
“Of Constantines great towne RENOUM’D in vaine.”
Verses to King James, prefixed to Lord Stirling’s
MONARCHICKE TRAGEDIES, ed. 1607.—]