The higher type of man is calm and serene; the inferior man is constantly agitated and worried.
With sincerity and truth unite a desire for self-culture. Lay down your life rather than quit the path of virtue. Enter not the state which is tottering to its fall. Abide not in the state where sedition is rampant. When law obtains in the Empire, let yourself be seen; when lawlessness reigns, retire into obscurity. In a state governed on right principles, poverty and low station are things to be ashamed of; in an ill-governed state, riches and rank are things to be ashamed of.
The man of wisdom does not vacillate; the man of natural goodness does not fret; the man of valour does not fear.
Yen Yüan inquired as to the meaning of true goodness. The Master said: The subdual of self, and reversion to the natural laws governing conduct—this is true goodness. If a man can for the space of one day subdue his selfishness and revert to natural laws, the whole world will call him good. True goodness springs from a man's own heart. How can it depend on other men?—Yen Yüan said: Kindly tell me the practical rule to be deduced from this.—The Master replied: Do not use your eyes, your ears, your power of speech or your faculty of movement without obeying the inner law of self-control.[22]—Yen Yüan said: Though I am not quick in thought or act, I will make it my business to carry out this precept.
Chung Kung inquired as to the meaning of true goodness. The Master said: When out of doors, behave as though you were entertaining a distinguished guest; in ruling the people, behave as though you were officiating at a solemn sacrifice; what you would not wish done to yourself, do not unto others.[23] Then in public as in private life you will excite no ill-will. Chung Kung said: Though I am not quick in thought or act, I will make it my business to carry out this precept.
Ssŭ-ma Niu inquired as to the meaning of true goodness. The Master said: The truly good man is slow of speech.[24]—Slowness of speech! Is this what goodness consists in?—The Master said: Does not the difficulty of deciding what it is right to do necessarily imply slowness to speak?
Ssŭ-ma Niu asked for a definition of the princely man. The Master said: The princely man is one who knows neither grief nor fear.—Absence of grief and fear! Is this the mark of a princely man?—The Master said: If on searching his heart he finds no guilt, why should he grieve? of what should he be afraid?
Tzŭ Chang asked how to attain exalted virtue. ... The Master said: Make conscientiousness and truth your guiding principles, and thus pass on to the cultivation of duty to your neighbour. This is exalted virtue.
The Master said: The nobler sort of man emphasises the good qualities in others, and does not accentuate the bad. The inferior sort does the reverse.