[44] Tusc. Disp. i, 9, 19; cf. Plautus, Aulul. ii, 1, 30.
[45] Arabic dimaĝ appears to mean 'marrow,' but how early it was employed for 'brain' is uncertain.
[46] Waitz, Anthropologie, iii, 225; cf. Roger Williams, Languages of America, p. 86.
[47] Journal of the American Oriental Society, iv (the Karens).
[48] Cranz, Greenland (Eng. tr.) i, 184.
[49] Examples in Frazer, Golden Bough, chap. ii.
[50] § 25.
[51] For folk-tales of the hidden 'external' soul see Frazer, Golden Bough, 2d ed., iii, 389 ff.
[52] The coyote (in Navaho Legends, by W. Matthews, p. 91) kept his vital soul in the tip of his nose and in the end of his tail.
[53] Journal of the Anthropological Institute, xviii, 310.