So Emil and I ate the sweet black grapes as we went to the station.
He was very poor. We went into the third-class restaurant at the station. He ordered beer and bread and sausage; I ordered soup and boiled beef and vegetables.
They brought me a great quantity, so, whilst the girl was serving coffee-with-rum to the men at the bar, I took another spoon and knife and fork and plates for Emil, and we had two dinners from my one. When the girl—she was a woman of thirty-five—came back, she looked at us sharply. I smiled at her coaxingly; so she gave a small, kindly smile in reply.
'Ja, dies ist reizend,' said Emil, sotto voce, exulting. He was very shy. But we were curiously happy, in that railway restaurant.
Then we sat very still, on the platform, and waited for the train. It was like Italy, pleasant and social to wait in the railway station, all the world easy and warm in its activity, with the sun shining.
I decided to take a franc's worth of train-journey. So I chose my station. It was one franc twenty, third class. Then my train came, and Emil and I parted, he waving to me till I was out of sight. I was sorry he had to go back, he did so want to venture forth.
So I slid for a dozen miles or more, sleepily, down the Ticino valley, sitting opposite two fat priests in their feminine black.
When I got out at my station I felt for the first time ill at ease. Why was I getting out at this wayside place, on to the great, raw high-road? I did not know. But I set off walking. It was nearly tea-time.
Nothing in the world is more ghastly than these Italian roads, new, mechanical, belonging to a machine life. The old roads are wonderful, skilfully aiming their way. But these new great roads are desolating, more desolating than all the ruins in the world.
I walked on and on, down the Ticino valley, towards Bellinzona. The valley was perhaps beautiful: I don't know. I can only remember the road. It was broad and new, and it ran very often beside the railway. It ran also by quarries and by occasional factories, also through villages. And the quality of its sordidness is something that does not bear thinking of, a quality that has entered Italian life now, if it was not there before.