“If it is the same soul that sees, hears, feels, etc., it must be assumed that the soul exists prior to each of these manifestations. This, however, is not warranted by facts. [Because in that case one must be able to hear with the eyes, see with the ears, as one soul is considered to direct all these diverse faculties at its will.]

“If, on the other hand, the hearer is one, and the seer is another, the feeler must be still another. Then, there will be hearing, seeing, etc. simultaneously,—which leads to the assumption of a plurality of souls.[79] [This too is against experience.]

“Further, the soul does not exist in the element (bhûta) on which seeing, hearing, feeling, etc. depend. [To use modern expression, the soul does not exist in the nerves which respond to the external stimuli.]

“If seeing, hearing, feeling, etc. have no soul that exists prior to them, they too have no existence as such. For how could that exist without this, and this without that? Subject and object are mutually conditioned. The soul as it is has no independent, individual reality whatever. Therefore, the hypothesis that contends for the existence of an ego-soul prior to simultaneous with, or posterior to, seeing, etc., is to be abandoned as fruitless, for the ego-soul existeth not.”

Non-âtman-ness of Things.

The word “âtman” is used by the Buddhists not only psychologically in the sense of soul, self, or ego, but also ontologically in the sense of substance or thing-in-itself or thinginess; and its existence in this capacity is also strongly denied by them. For the same reason that the existence of an individual ego-soul is untenable, they reject the hypothesis of the permanent existence of an individual object as such. As there is no transcendent agent in our soul-life, so there is no real, eternal existence of individuals as individuals, but a system of different attributes, which, when the force of karma is exhausted, ceases to subsist. Individual existences cannot be real by their inherent nature, but they are illusory, and will never remain permanent as such; for they are constantly becoming, and have no selfhood though they may so appear to our particularising senses on account of our subjective ignorance. They are in reality cûnya and anâtman, they are empty and void of âtman.

Svabhâva.

The term “svabhâva” (self-essence or noumenon) is sometimes used by the Mahâyânists in place of âtman, and they would say that all dharmas have no self-essence, sarvam dharmam niḥsvabhâvam, which is to say, that all things in their phenomenal aspect are devoid of individual selves, that it is only due to our ignorance that we believe in the thinginess of things, whereas there is no such thing as svabhâva or âtman or noumenon which resides in them. Svabhâva and âtman are thus habitually used by Buddhists as quite synonymous.

What do they exactly understand by “svabhâva” whose existence is denied in a particular object as perceived by our senses? This has never been explicitly defined by the Mahâyânists, but they seem to understand by svabhâva something concrete, individual, yet independent, unconditional, and not subject to the law of causation (pratyayasamutpâda). It, therefore, stands in opposition to çûnyatâ, emptiness, as well as to conditionality. Inasmuch as all beings are transient and empty in their inherent being, they cannot logically be said to be in possession of self-essence which defies the law of causation. All things are mutually conditioning and limiting, and apart from their relativity they are non-existent and cannot be known by us. Therefore, says Nâgârjuna, “If substance be different from attribute, it is then beyond comprehension.”[80] For “a jag is not to be known independent of matter et cetera, and matter in turn is not to be known independent of ether et cetera.”[81] As there is no subject without object, so there is no substance without attribute; for one is the condition for the other. Does self-essence then exist in causation? No, “whatever is subject to conditionality, is by its very nature tranquil and empty.” (Pratîtya yad yad bhavati, tat tac çântam svabhâvataḥ.) Whatever owes its existence to a combination of causes and conditions is without self-essence, and therefore it is tranquil (çânta), it is empty, it is unreal (asat), and the ultimate nature of this universal emptiness is not within the sphere of intellectual demonstrability, for the human understanding is not capable of transcending its inherent limitations.

Says Pingalaka, a commentator of Nâgârjuna: “The cloth exists on account of the thread; the matting is possible on account of the rattan. If the thread had its own fixed, unchangeable self-essence, it could not be made out of the flax. If the cloth had its own fixed, unchangeable self-essence, it could not be made from the thread. But as in point of fact the cloth comes from the thread and the thread from the flax, it must be said that the thread as well as the cloth had no fixed, unchangeable self-essence. It is just like the relation that obtains between the burning and the burned. They are brought together under certain conditions, and thus there takes place a phenomenon called burning. The burning and the burned, each has no reality of its own. For when one is absent the other is put out of existence. It is so with all things in this world, they are all empty, without self, without absolute existence, they are like the will-o’-the-wisp.”[82]