The Real Significance of Emptiness.

From these statements it will be apparent that the emptiness of things (çûnyatâ) does not mean nothingness, as is sometimes interpreted by some critics, but it simply means conditionality or transitoriness of all phenomenal existences, it is a synonym for aniyata or pratîtya. Therefore, emptiness, according to the Buddhists, signifies, negatively, the absence of particularity, the non-existence of individuals as such, and positively, the ever-changing state of the phenomenal world, a constant flux of becoming, an eternal series of causes and effects. It must never be understood in the sense of annihilation or absolute nothingness, for nihilism is as much condemned by Buddhism as naïve realism. “The Buddha proclaimed emptiness as a remedy for all doctrinal controversies, but those who in turn cling to emptiness are beyond treatment.” A medicine is indispensable as long as there is a disease to heal, but it turns poisonous when applied after the restoration of perfect health. To make this point completely clear, let me quote the following from Nâgârjuna’s Mâdhyamika Çâstra (Chap. XXIV). “[Some one may object to the Buddhist doctrine of emptiness, declaring:] If all is void (çûnya) and there is neither creation nor destruction, then it must be concluded that even the Fourfold Noble Truth does not exist. If the Fourfold Noble Truth does not exist, the recognition of Suffering, the stoppage of Accumulation, the attainment of Cessation, and the advancement of Discipline,—all must be said to be unrealisable. If they are altogether unrealisable, there cannot be any of the four states of saintliness; and without these states there cannot be anybody who will aspire for them. If there are no wise men, the Sangha is then impossible. Further, as there is no Fourfold Noble Truth, there is no Good Law (saddharma); and as there is neither Good Law nor Sangha, the existence of Buddha himself must be an impossibility. Those who talk of emptiness, therefore, must be said to negate the Triple Treasure (triratna) altogether. Emptiness not only destroys the law of causation and the general principle of retribution (phalasadbhâvam), but utterly annihilates the possibility of a phenomenal world.”

“[To this it is to be remarked that]

“Only he is annoyed over such scepticism who understands not the true significance and interpretation of emptiness (çûnyatâ).

“The Buddha’s teaching rests on the discrimination of two kinds of truth (satya): absolute and relative. Those who do not have any adequate knowledge of them are unable to grasp the deep and subtle meaning of Buddhism. [The essence of being, dharmata, is beyond verbal definition or intellectual comprehension, for there is neither birth nor death in it, and it is even like unto Nirvâna. The nature of Suchness, tattva, is fundamentally free from conditionality, it is tranquil, it distances all phenomenal frivolities, it discriminates not, nor is it particularised].[83]

“But if not for relative truth, absolute truth is unattainable, and when absolute truth is not attained, Nirvâna is not to be gained.

“The dull-headed who do not perceive the truth rightfully go to self-destruction, for they are like an awkward magician whose trick entangles himself, or like an unskilled snake-catcher who gets himself hurt. The World-honored One knew well the abstruseness of the Doctrine which is beyond the mental capacity of the multitudes and was inclined not to disclose it before them.

“The objection that Buddhism onesidedly adheres to emptiness and thereby exposes itself to grave errors, entirely misses the mark; for there are no errors in emptiness. Why? Because it is on account of emptiness that all things are at all possible, and without emptiness all things will come to naught. Those who deny emptiness and find fault with it, are like a horseman who forgets that he is on horseback.

“If they think that things exist because of their self-essence (svabhâva), [and not because of their emptiness,] they thereby make things come out of causelessness (ahetupratyaya), they destroy those relations that exist between the acting and the act and the acted; and they also destroy the conditions that make up the law of birth and death.

“All is declared empty because there is nothing that is not a product of universal causation (pratyayasamutpâda). This law of causation, however, is merely provisional, though herein lies the middle path.