[50] Printed very incorrectly in Lord Kingsborough's edition of Ixtlilxochitl's Relaciones Historicas (Rel. X, Kingsborough, Antiquities of Mexico, Vol. IX, p. 454).

[51] See Sahagun, Historia de Nueva España, Lib. II, Appendix.

[52] Bustamente puts the number of the songs of Nezahualcoyotl at eighty, of which he could find only one extant, and this, as I understand his words, in Spanish only. See his Tezcuco en los Tiempos de sus Antiguous Reyes, p. 253 (Mexico, 1826). When Alexander von Humboldt visited Mexico he sought in vain for any fragment of the songs of the royal bard. Vues lies Cordillères, etc., Tom. II, p. 391.

[53] Tardes Americanas, pp. 90-94. (Mexico, 1778.)

[54] Torquemada, Monarquia Indiana, Lib. II, cap. 45. The word huehuetitlan, seems to be a misprint for ahuehuetitlan, from ahuehuetl, with the ligature ti, and the postposition tlan, literally "among the cypresses."

[55] Op. cit.Tom. I, p. 795.

[56] Grammatica del Idioma Mexicano, p. 180. (Mexico, 1880.)