5. In Tlapallan aya mochieloca monahuatiloca ye cochiztla o anca ca zanio ayao, ayao, ayao.
5. At Tlapallan he was waited for, it was commanded that there he should sleep, thus being alone.
6. Zan tiyaolinca ye noteuc ic ihuitimali, tinahuatiloya ye Xicalanco o anca zacanco.
6. In our battles my lord was garlanded with feathers; we were commanded to go alone to Xicalanco.
7. Ay yanco ay yanco ayamo aya ayhuiya ayanco ayyanco ayamo aye ahuiya que ye mamaniz mocha moquiapana, oquen ye mamaniz moteuccallatic ya icnocauhqui nican Tollan Nonohualco ya y ya y ya o ay.
7. Alas! and alas! who will be in thy house to attire thee? Who will be the ruler in thy house, left desolate here in Tollan, in Nonohualco?
8. In ye quinti chocaya teuctlon, timalon que ye mamaniz mochan (etc. as v. 7).
8. After he was drunk, the ruler wept; we glorified ourselves to be in thy dwelling.
9. In tetl, in quahuitl o on timicuilotehuac nachcan Tollan y inon can in otontlatoco Naxitl Topiltzin y aye polihuiz ye motoca ye ic ye chocaz in momacehual ay yo.
9. Misfortune and misery were written against us there in Tollan, that our leader Nacxitl Topiltzin was to be destroyed and thy subjects made to weep.