[129]. In his MS. Dictionary is the following entry:
“Poder: vtziniçabal, vel vtzintaçibal; deste nombre usa la Cartilla en el Credo para decir por obra vel poder del Spirito Santo. Al poder que tienen los Sacerdotes de perdonar pecados y dar sacramentos, se llaman, o an llamado, puz, naual. Asi el Ph. Varea en su Diccionario y el Sancto Vico en la Theologia Indorum usa en muchas partes destos vocablos en este sentido. Ya no estan tan en uso, pues entienden por el nombre poder y vtzintaçibal; y son vocablos que antiguamente aplicaban a sus idolos, y oy se procura que vayan olbidando todo aquello con que se les puede hacer memoria dellos.”
[130]. Coto says, “Vugh; nota que esta mesmo nombre tiene un genero de baile en que con los pies dan bueltas a un palo; tambien signfica el temblor de cuerpo que da con la terciana, o la misma cission; significa asi mesmo quando quiere ya amanescer aquel ponerse escuro el cielo; tambien quando suele estar el agua del rio o laguna, por antiparastassis, caliente, al tal calorsillo llaman Vugh.”
[131]. I have traced the growth of this myth in detail in The Myths of the New World, a Treatise on the Symbolism and Mythology of the Red Race of America, chap. vi, (New York, 1876.) Dr. Otto Stoll in his most recent discussion of the myth of Hunahpu does not urge the meaning “opossum hunter,” and remarks that in the Pokonchi dialect henahpo means “moon-man,” and “month,” referring therefore to a night-god. Ethnologie der Indianer Stämme von Guatemala, p. 32, (Leyden, 1889.)
[132]. Popol Vuh, p. 40.
[133]. Ibid. pp. 225, 249.
[134]. Ibid. p. 314.
[135]. Die Indianer von Santa Catalina Istlavacan; ein Beitrag zur Culturgeschichte der Urbewohner Central Amerikas. Von Dr. Karl Scherzer, p. 9 (Wien, 1856).
[136]. Ibid., p. 11.
[137]. Escolios à las Historias del Origen de los Indios, p. 157.