LANGUAGES OF THE LA PLATA BASIN AND PAMPAS.

Guachi.Guato.Caraja.Araucanian.
Man,chacup,matai,abou,che.
Woman,outie´,mouhaja,awkeu,domo.
Sun,ō-es,nouveai,tisu,antu.
Moon,o-alete,upina,aadou, endo,cuyen.
Fire,mata,eastou,cuthal.
Water,euak,maguen,be-ai,co.
Head,iotapa,dōkeu,woara,lonco.
Eye,iataya,marei,waa-rouwai,ge.
Ear,irtanmété,mavi,wana-outai,pilun.
Mouth,iape,dijio,wa-a-rou,uun.
Nose,ia-note,taga,wa-day-asan,yu.
Tongue,iteche,chagi,wa-cla-rato,que-uun.
Tooth,iava,maqua,wa-a-djon,voro.
Hand,iolai-mason,ida,wa-debo,cuu.
Foot,iacalep,apoo,wa-a-wa,namun.
House,poecha,mucu,aeto,ruca.
1,tamak,tchenai,wadewo,quiñe.
2,eu-echo,du-uni,wadebo-thoa,epu.
3,eu-echo-kailau,tchum,wadeboa-heodo,cula.
4,eu-echo-way,dekai,wadebo-jeodo,meli.
5,localau,toera,wadewa-jouclay,quechu.

The vocabularies of the Guachis, Guatos and Carajas are from the collections of Castelnau (Expédition, Tome V., Appendix); that of the Araucanian from Febres’ Diccionario.

The Guachis are classed as belonging to the Guaranis (Tupi stock), and by tradition came from the west (see anté, p. [233]). A comparison with the Samucu vocabulary (page 359) seems to me to suggest several resemblances which would be worth further study on more extended material.

The Guatos may be a mixed off-shoot of the Tapuya stock, as has been suggested (anté, p. [318]). Of the Caraja, we must await the publication of the abundant material collected by Dr. Paul Ehrenreich.

PATAGONIAN AND FUEGIAN STOCKS.

Tsoneca, 1.Tsoneca, 2.Yahgan.Alikuluf.
Man,nuken,chonik,ohă, uön,ack´inish.
Woman,nacuna,karken,kepa, shepush,ack´hanash.
Sun,chuina,gengenko,lŭm,lŭm.
Moon,chuina,showan,han´nuka,cunnequa.
Fire,ma-ja,yaik,pushaky,tĕtal.
Water,karra,ley,shamea,chanash.
Head,guil,kittar,lukabe,of´chocka.
Eye,gottel,g-ötl,della,telkh.
Ear,shene,shaa,ufkhea,teldil.
Mouth,shahan,yeak,uffeare.
Nose,oo,tchal, or,cushush,nohl.
Tongue,del,tal,lŭn,luckin.
Teeth,curr,oër, orre,tu´un,cauwash.
Hand,ore, fan,tsicc’r,jösch, marpo,yuccaba.
Foot,keal,shankence, alj,cŏeeă,cutliculcul.
Home,cocha,kou,uk kral,hŭt.
1,cheuquen,chuche,ocoale,tow quid ow.
2,xeukay,houke,combabe,telkeow.
3,keash,aäs, kaash,mutta,cup´eb.
4,kekaguy,carge, kague,carga,inadaba.
5,keytzum,ktsin,cup´aspa.

The vocabularies of the Tsoneca, Tehuelhet or Patagonian differ considerably in the various writers. No. 1 is from Von Martius, completed from D’Orbigny’s lists. No. 2 is based on Lt. Muster’s examples, supplemented from the vocabularies in Ramon Lista’s Exploraciones.

The Yahgan and Alikuluf pass for independent stocks. Yet in a number of words they resemble each other, and in a few, for example, those for “eye,” “woman,” “moon,” “man,” there seems more than a chance similarity.