[210-1] The American nations among whom a distinct and well-authenticated myth of the deluge was found are as follows: Athapascas, Algonkins, Iroquois, Cherokees, Chikasaws, Caddos, Natchez, Dakotas, Apaches, Navajos, Mandans, Pueblo Indians, Aztecs, Mixtecs, Zapotecs, Tlascalans, Mechoacans, Toltecs, Nahuas, Mayas, Quiches, Haitians, natives of Darien and Popoyan, Muyscas, Quichuas, Tuppinambas, Achaguas, Araucanians, and doubtless others. The article by M. de Charency in the Revue Américaine, Le Deluge, d’après les Traditions Indiennes de l’Amérique du Nord, contains some valuable extracts, but is marred by a lack of criticism of sources, and makes no attempt at analysis, nor offers for their existence a rational explanation.
[211-1] Une Fête Brésilienne célébré à Rouen en 1550, par M. Ferdinand Denis, p. 82 (quoted in the Revue Américaine, ii. p. 317). The native words in this account guarantee its authenticity. In the Tupi language, tata means fire; parana, ocean; Monan, perhaps from monáne, to mingle, to temper, as the potter the clay (Dias, Diccionario da Lingua Tupy: Lipsia, 1858). Irin monge may be an old form from mongat-iron, to set in order, to restore, to improve (Martius, Beiträge zur Ethnographie und Sprachenkunde Amerika’s, ii. p. 70).
[213-1] Professor Nève, ubi supra, from the Zatapatha Brahmana.
[213-2] Avendano, Sermones, Lima, 1648, in Rivero and Tschudi, Peruv. Antiqs., p. 114. In the year 1600, Oñate found on the coast of California a tribe whose idol held in one hand a shell containing three eggs, in the other an ear of maize, while before it was placed a cup of water. Vizcaino, who visited the same people a few years afterwards, mentions that they kept in their temples tame ravens, and looked upon them as sacred birds (Torquemada, Mon. Ind., lib. v. cap. 40 in Waitz). Thus, in all parts of the continent do we find the bird, as a symbol of the clouds, associated with the rains and the harvests.
[214-1] The deluge was called hun yecil, which, according to Cogolludo, means the inundation of the trees, for all the forests were swept away (Hist. de Yucathan, lib. iv. cap. 5). Bishop Landa adds, to substantiate the legend, that all the woods of the peninsula appear as if they had been planted at one time, and that to look at them one would say they had been trimmed with scissors (Rel. de las Cosas de Yucatan, 58, 60).
[215-1] Vues des Cordillères, p. 202.
[216-1] Ubi sup., p. 207.
[216-2] The Scandinavians believed the universe had been destroyed nine times:—
Ni Verdener yeg husker,
Og ni Himle,
says the Voluspa (i. 2, in Klee, Le Deluge, p. 220). I observe some English writers have supposed from these lines that the Northmen believed in the existence of nine abodes for the blessed. Such is not the sense of the original.