Then I turned back my eyes to the beautiful eyes.
CANTO XXIII.
The Triumph of Christ.
As the bird, among the beloved leaves, reposing on the nest of her sweet brood through the night which hides things from us, who, in order to see their longed-for looks and to find the food wherewith she may feed them, in which heavy toils are pleasing to her, anticipates the time upon the open twig, and with ardent affection awaits the sun, fixedly looking till the dawn may break; thus my Lady was standing erect and attentive, turned toward the region beneath which the sun shows least haste;[1] so that I, seeing her rapt and eager, became such as he who in desire should wish for something, and in hope is satisfied. But short while was there between one and the other WHEN: that of my awaiting, I mean, and of my seeing the heavens become brighter and brighter. And Beatrice said, “Behold the hosts of the triumph of Christ, and all the fruit harvested by the revolution of these spheres.”[2] It seemed to me her face was all aflame, and her eyes were so full of joy that I must needs pass it over without description.
[1] The meridian.
[2] By the beneficent influences of the planets.
As in the clear skies at the full moon Trivia[1] smiles among the eternal nymphs who paint the heaven through all its depths, I saw, above myriads of lights, a Sun that was enkindling each and all of them, as ours kindles the supernal shows;[2] and through its living light the lucent Substance[3] shone so bright upon my face that I sustained it not.
[1] An appellation of Diana, and hence of the moon.
[2] According to the belief, referred to at the opening of the twentieth Canto, that the sun was the source of the light of the stars.
[3] Christ in his glorified body.