To keep thee at my side.
[64.] My late colleague and dear friend, Kirby Flower Smith, made a brilliant reconstruction of the story which he read several times in public. It is to be deeply regretted that the manuscript has never been printed. Cf. for the Menander fragment, F. G. Allinson’s Menander, in The Loeb Classical Library, pp. 400-401. For fragments of Plato’s Phaon, cf. Kock, C. A. F., I, p. 645. Cf. Servius on Virgil, Aeneid, III. 274.
[65.] Lucian for example, Dialogues of the Dead, 9, has Phaon carry Aphrodite over in his boat from Chios.
[66.] Incred., 49 in Apostolius, Paroem., II. 707.
[67.] 596 b; “according to Nymphis in his Voyage around Asia, the courtesan of Eresus who was a namesake of the other Sappho and lover of the fair Phaon won great notoriety.” Cf. also Suidas, s. v. Phaon.
[68.] Cf. Furtwängler-Reichhold, Gr. Vas., pl. 59; Milani, Monumenti scelti del R. Museo Arch. di Firenze, pl. 3; Nicole, Meidias, pl. VI, I. Cf. also on Phaon, Wilamowitz, Sappho und Simonides, pp. 33 ff.
[69.] 69 d.
[70.] Strabo, 452.
[71.] Cf. Curtis, A. J. A., XXIV. 146 ff. (1920); Paribeni, Boll. d’Arte, I. 104 (1921); F. Cumont, Rassegna d’Arte, VIII. 44 ff. (1921); Leopold, Mélanges d’Archéologie et d’Histoire, XXXIX. pl. II. 181 ff. (1921); Le Musée Belge, XXVII. 15 ff. (1923), there connected by Hubaux with the cult of the Thracian Cotyto. Cf. Memoirs Am. Ac. in Rome, IV. 85 f., pl. XLV.
[72.] For another version cf. G. Showerman’s Ovid in The Loeb Classical Library. A new translation by Marion Mills Miller, where the narrative portions are in recitative and the frequent outbursts of emotion in lyrical form, appears in Miller-Robinson, The Songs of Sappho.