They went, pretty directly, to Saumur in the west of France, a pleasant little town, with a college, a library, &c., which they had selected for their first place of residence, rather than Paris. An Italian master was procured to teach young Jones "something of practical geometry and fortification"; and, for the rest, Oldenburg himself continued to superintend his studies, directing them a good deal in that line of physical and economical observation which might be supposed congenial to a nephew of Boyle, and which had become interesting to himself. "As for us here," wrote Oldenburg to Boyle from Saumur, Sept. 8, 1657, "we are, through the goodness of God, in perfect health; and, your nephew having spent these two or three months we have been here very well and in more than ordinary diligence, I cannot but give him some relaxation in taking a view of this province of Anjou during this time of vintage; which, though it be a very tempting one to a young appetite, yet shall, I hope, by a careful watchfulness, prove unprejudicial to his health."1 A good while before Oldenburg wrote this letter to Boyle both he and his pupil had written to Milton, and Milton's replies had already been received. They are dated on the same day, but we shall put that to young Ranelagh first. It will be seen that Oldenburg must have had a sight of it from his pupil before he wrote the above to Boyle:—

1: Boyle's Works, V. 299.

"To the noble youth, RICHARD JONES.

"That you made out so long a journey without inconvenience, and that, spurning the allurements of Paris, you have so quickly reached your present place of residence, where you can enjoy literary leisure and the society of learned persons, I am both heartily glad, and set down to the credit of your disposition. There, so far as you keep yourself in bounds, you will be in harbour; elsewhere you would have to beware the Syrtes, the Rocks, and the songs of the Sirens. All the same I would not have you thirst too much after the Saumur vintage, with which you think to delight yourself, unless it be also your intention to dilute that juice of Bacchus, more than a fifth part, with the freer cup of the Muses. But to such a course, even if I were silent, you have a first-rate adviser; by listening to whom you will indeed consult best for your own good, and cause great joy to your most excellent mother, and a daily growth of her love for you. Which that you may accomplish you ought every day to petition Almighty God, Farewell; and see that you return to us as good as possible, and as cultured as possible in good arts. That will be to me, beyond others, a most delightful result.

"Westminster: Aug. 1, 1657."

The letter to Oldenburg contains matter of more interest:—

"To HENRY OLDENBURG.

"I am glad you have arrived safe at Saumur, the goal of your travel, as I believe. You are not mistaken in thinking the news would be very agreeable to me in particular, who both love you for your own merit, and know the cause of your undertaking the journey to be so honourable and praiseworthy.

"As to the news you have heard, that so infamous a priest has been called to instruct so illustrious a church, I had rather any one else had heard it in Charon's boat than you in that of Charenton; for it is mightily to be feared that whoever thinks to get to heaven under the auspices of so foul a guide will be a whole world awry in his calculations. Woe to that church (only God avert the omen!) where such ministers please, mainly by tickling the ears,—ministers whom the Church, if she would truly be called Reformed, would more fitly cast out than desire to bring in.

"In not having given copies of my writings to any one that does not ask for them, you have done well and discreetly, not in my opinion alone, but also in that of Horace:—

"Err not by zeal for us, nor on our books

Draw hatred by too vehement care.

"A learned man, a friend of mine, spent last summer at Saumur. He wrote to me that the book was in demand in those parts; I sent only one copy; he wrote back that some of the learned to whom he had lent it had been pleased with it hugely. Had I not thought I should be doing a thing agreeable to them, I should have spared you trouble and myself expense. But,

"If chance my load of paper galls your back,

Off with, it now, rather than in the end

Dash down the panniers cursing.

"To our Lawrence, as you bade me, I have given greetings in your name. For the rest, there is nothing I should wish you to do or care for more than see that yourself and your pupil get on in good health, and that you return to us as soon as possible with all your wishes fulfilled.

"Westminster: Aug. 1, 1657."

The books mentioned in the third paragraph as having been sent by Milton to Saumur in Oldenburg's charge must have been copies of the Defensio Secunda and of the Pro Se Defensio. The person mentioned with such loathing in the second paragraph was the hero of those performances, Morus. The paragraph requires explanation. For Morus, uncomfortable at Amsterdam, and every day under some fresh discredit there, a splendid escape had at length presented itself. He had received an invitation to be one of the ministers of the Protestant church of Charenton, close to Paris. This church of Charenton was indeed the main Protestant church of Paris itself and the most flourishing representative of French Protestantism generally. For the French law then obliged Protestants to have their places of worship at some distance from the cities and towns in which they resided, and the village of Charenton was the ecclesiastical rendezvous of the chief Protestant nobility and professional men of the capital, some of whom, in the capacity of lay-elders, were associated in the consistory of the church with the ministers or pastors. Of these, in the beginning of 1657, there had been five, all men of celebrity in the French Protestant world—viz. Mestrezat, Faucheur, Drelincourt, Daillé, and Gaches; but the deaths of the two first in April and May of that year had occasioned vacancies, and it was to fill up one of these vacancies that Morus had been invited from Amsterdam. Oldenburg, as we understand, had heard this piece of news, when passing through Paris on his way to Saumur, probably in June. He had heard it, seemingly, on board the Charenton boat—i.e. as we guess, on board the boat plying on the Marne between Paris and Charenton. Hence the punning phraseology of Milton's reply. He would rather that such a piece of news had been heard by anybody on board Charon's/ boat than by Oldenburg on board the Charenton wherry. Altogether the idea that Morus should be admitted as one of the pastors of the most important Protestant church in France was, we can see, horrible to him; and he hoped the calamity might yet be averted.—For the time it seemed likely that it would be. There had been ample enough knowledge in Paris of the coil of scandals about the character of Morus; and copies of Milton's two Anti-Morus pamphlets had been in circulation there long before Oldenburg took with him into France his new bundle of them for distribution. Accordingly, though there was a strong party for Morus, disbelieving the scandals, and anxious to have him for the Charenton church on account of his celebrity as a preacher, there were dissentients among the congregation and even in the consistory itself. One hears of Sieur Papillon and Sieur Beauchamp, Parisian advocates, and elders in the church, as heading the opposition to the call. The business of the translation of Morus from Amsterdam was, therefore, no easy one. In any case it would have brought those Protestant church courts of France that had to sanction the admission of Morus at Charenton into communication about him with those courts of the Walloon Church in Holland from whose jurisdiction he was to be removed; and one can imagine the peculiar complications that would arise in a case so extraordinary and involving so much inquiry and discussion. In fact, for more than two years, the business of the translation of Morus from Amsterdam to Paris was to hang notoriously between the Dutch Walloon Synods, who in the main wanted to disgrace and depose him before they had done with him, and the French Provincial Synods, now roused in his behalf, and willing in the main to receive him back into his native country as a man not without his faults, but more sinned against than sinning.1—And so for the present (Aug. 1657) Morus was still in his Amsterdam professorship, longing to be in France, but uncertain whether his call thither would hold. How the case ended we shall see in time. Meanwhile it is quite apparent that Milton was not only willing, but anxious, that his influence should be imported into the affair, to turn the scale, if possible, against the man he detested. As he had not heard of the call of Morus to Charenton till the receipt of Oldenburg's letter, his motives originally for despatching a bundle of his Anti-Morus pamphlets into France with Oldenburg can have been only general; but one gathers from his reply to Oldenburg that he thought the pamphlets might now be of use specifically in the business of the proposed translation. Indeed, one can discern a tone of disappointment in Milton's letter with Oldenburg's report of what he had been able to do with the pamphlets hitherto. He might have spared himself the expense, he says, and Oldenburg the trouble. Oldenburg, as we know (Vol. IV. pp. 626-627), had never been very enthusiastic over Milton's onslaughts on Morus, The distribution of the Anti-Morus publications, therefore, may not have been to his taste. Milton seems to hint as much.

1: Bayle, Art. Morus; Brace's Life of Morus, 204 et seq.—It was deemed of great importance by the English Royalists that they should be able to report of Charles II., when Paris was his residence, that he attended the church at Charenton. There is a letter to him of April 17, 1653, saying his non-attendance there was "much to his prejudice." (Macray's Cal. of Clarendon Papers, II. 193).