Il est haut comme ma botte = He is a mere sixpennyworth of halfpence; He is very short.
A propos de bottes = With reference to nothing in particular.
Bouc
C’est le bouc émissaire = He is the scapegoat.
Bouche
Faire la bouche en cœur = To try and look amiable; To put on a captivating look; To purse up one’s lips.
Cet argument me ferma la bouche = That argument was a poser for me; I could not reply to that.
Il y en avait à bouche que veux-tu = There was a plentiful supply of it.
Je garde cela pour la bonne bouche = I am keeping that for the last.