But what has caused the mischief? There must be some cause, some good reason, why the Greeks were so eager for liberty then, and now are eager for servitude. There was something, men of Athens, something in the hearts of the multitude then, which there is not now, which overcame the wealth of Persia and maintained the freedom of Greece, and quailed not under any battle by land or sea; the loss whereof has ruined all, and thrown the affairs of Greece into confusion. What was this? Nothing subtle or clever: simply that whoever took money from the aspirants for power or the corruptors of Greece were universally detested: it was dreadful to be convicted of bribery; the severest punishment was inflicted on the guilty, and there was no intercession or pardon. The favorable moments for enterprise, which fortune frequently offers to the careless against the vigilant, to them that will do nothing against those that discharge all their duty, could not be bought from orators or generals; no more could mutual concord, nor distrust of tyrants and barbarians, nor any thing of the kind. But now all such principles have been sold as in open market, and those imported in exchange, by which Greece is ruined and diseased. [Footnote: [Greek: Apolole] in reference to foreign affairs; [Greek: nenosaeken] in regard to internal broils and commotions. Compare Shakspeare, Macbeth IV. 8.
O nation miserable,
When shalt thou see thy wholesome days again?]
What are they? Envy where a man gets a bribe; laughter if he confesses it; mercy to the convicted; hatred of those that denounce the crime: all the usual attendants upon corruption. [Footnote: He glances more particularly at Philocrates, Demades, and Aeschines.] For as to ships and men and revenues and abundance of other materials, all that may be reckoned as constituting national strength—assuredly the Greeks of our day are more fully and perfectly supplied with such advantages than Greeks of the olden time. But they are all rendered useless, unavailable, unprofitable, by the agency of these traffickers.
That such is the present state of things, you must see, without requiring my testimony: that it was different in former times, I will demonstrate, not by speaking my own words, but by showing an inscription of your ancestors, which they graved on a brazen column and deposited in the citadel, not for their own benefit, (they were right-minded enough without such records,) but for a memorial and example to instruct you, how seriously such conduct should be taken up. What says the inscription then? It says: "Let Arthmius, son of Pythonax the Zelite, [Footnote: Zelea is a town in Mysia. Arthmius was sent by Artaxerxes into Peloponnesus, to stir up a war against the Athenians, who had irritated him by the assistance which they lent to Egypt. Aeschines says that Arthmius was the [Greek: proxenos] of Athens, which may partly account for the decree passed against him.] be declared an outlaw, [Footnote: Of the various degrees of [Greek: atimia] at Athens I shall speak hereafter. I translate the word here, so as to meet the case of a foreigner, who had nothing to do with the franchises of the Athenians, but who by their decree was excommunicated from the benefit of all international law.] and an enemy of the Athenian people and their allies, him and his family." Then the cause is written why this was done: because he brought the Median gold into Peloponnesus. That is the inscription. By the gods! only consider and reflect among yourselves, what must have been the spirit, what the dignity of those Athenians who acted so! One Arthmius a Zelite, subject of the king, (for Zelea is in Asia,) because in his master's service he brought gold into Peloponnesus, not to Athens, they proclaimed an enemy of the Athenians and their allies, him and his family, and outlawed. That is, not the outlawry commonly spoken of: for what would a Zelite care, to be excluded from Athenian franchises? It means not that; but in the statutes of homicide it is written, in cases where a prosecution for murder is not allowed, but killing is sanctioned, "and let him die an outlaw," says the legislator: by which he means, that whoever kills such a person shall be unpolluted. [Footnote: That is, his act being justifiable homicide, he shall not be deemed (in a religious point of view) impure. As to the Athenian law of homicide, see my article Phonos in the Archaeological Dictionary.] Therefore they considered that the preservation of all Greece was their own concern: (but for such opinion, they would not have cared, whether people in Peloponnesus were bought and corrupted:) and whomsoever they discovered taking bribes, they chastised and punished so severely as to record their names in brass. The natural result was, that Greece, was formidable to the Barbarian, not the Barbarian to Greece. 'Tis not so now: since neither in this nor in other respects are your sentiments the same. But what are they? You know yourselves: why am I to upbraid you with every thing? The Greeks in general are alike and no better than you. Therefore I say, our present affairs demand earnest attention and wholesome counsel. Shall I say what? Do you bid me, and won't you be angry?
[Here is read the public document which Demosthenes produces, after which he resumes his address.]
[Footnote: The Secretary of the Assembly stood by the side of the orator, and read any public documents, such as statutes, decrees, bills and the like, which the orator desired to refer to or to verify. It does not appear what the document was, which Demosthenes caused to be read here. If we may judge from the argument, it was some energetic resolution of the people, such as he would propose for an example on the present occasion.]
There is a foolish saying of persons who wish to make us easy, that Philip is not yet as powerful as the Lacedaemonians were formerly, who ruled every where by land and sea, and had the king for their ally, and nothing withstood them; yet Athens resisted even that nation, and was not destroyed. I myself believe, that, while every thing has received great improvement, and the present bears no resemblance to the past, nothing has been so changed and improved as the practice of war. For anciently, as I am informed, the Lacedaemonians and all Grecian people would for four or five months, during the season [Footnote: The campaigning season, during the summer and fine time of the year. The Peloponnesians generally invaded Attica when the corn was ripe, burning and plundering all in their route. Thucydides in his history divides the year into two parts, summer and winter.] only, invade and ravage the land of their enemies with heavy-armed and national troops, and return home again: and their ideas were so old-fashioned, or rather national, they never purchased [Footnote: Compare the old lines of Ennius:
Non cauponantes bellum sed belligerantes
Ferro, non auro, vitam cernamus utrique.]
an advantage from any; theirs was a legitimate and open warfare. But now you doubtless perceive, that the majority of disasters have been effected by treason; nothing is done in fair field or combat. You hear of Philip marching where he pleases, not because he commands troops of the line, but because he has attached to him a host of skirmishers, cavalry, archers, mercenaries, and the like. When with these he falls upon a people in civil dissension, and none (for mistrust) will march out to defend the country, he applies engines and besieges them. I need not mention, that he makes no difference between winter and summer, that he has no stated season of repose. You, knowing these things, reflecting on them, must not let the war approach your territories, nor get your necks broken, relying on the simplicity of the old war with the Lacedaemonians, but take the longest time beforehand for defensive measures and preparations, see that he stirs not from home, avoid any decisive engagement. For a war, if we choose, men of Athens, to pursue a right course, we have many natural advantages; such as the position of his kingdom, which we may extensively plunder and ravage, and a thousand more; but for a battle he is better trained than we are. [Footnote: Chaeronea proved the wisdom of this advice. Similar counsel was given by Pericles in the Peloponnesian war. Had the Athenians attempted to meet the invading army in the field, they must inevitably have been defeated in the early period of the war.]
Nor is it enough to adopt these resolutions and oppose him by warlike measures: you must on calculation and on principle abhor his advocates here, remembering that it is impossible to overcome your enemies abroad, until you have chastised those who are his ministers within the city. Which, by Jupiter and all the gods, you can not and will not do! You have arrived at such a pitch of folly or madness or—I know not what to call it: I am tempted often to think, that some evil genius is driving you to ruin—for the sake of scandal or envy or jest or any other cause, you command hirelings to speak, (some of whom would not deny themselves to be hirelings,) and laugh when they abuse people. And this, bad as it is, is not the worst: you have allowed these persons more liberty for their political conduct than your faithful counselors: and see what evils are caused by listening to such men with indulgence. I will mention facts that you will all remember.