Xantippa. She was one of goddes fooles. I woulde rather for a bed haue layd vnder him a bundel of nettels: or a burden of thistels.

Eula. But here the end her husbande perceyuyng the honeste of her great pacience neuer after laye from her, but made good cheare at home with his owne. I am sure ye knowe Gilberte the holāder.

Xan. Very well.

Eu. He (as it is not vnknowē maried an old wife in his florishîg youth.

. Per aduēture he maried the good and notthe woman.

Eulalia. There sayde ye well, setting lytell stoore by hys olde wife, hunted a callette, with whom he kept much companie abrode, he dined or supped litell at home. What wouldest thou haue sayd to ye gere.

Xantip. What woulde I a said? I wolde haue flowē to the hores toppe and I wolde haue crowned myne husbande at hys oute goinge to her with a pysbowle,that he so ēbawlmed might haue gon vnto his souerayne ladie.

Eula. But how much wiselier dyd this woman? She desyred that yonge woman home vnto her, and made her good chere, so by that meanes she brought home also her husband without ani witchraft or sorserie, and yf that at anye season he supped abrode with her she would sende vnto them some good dayntie morsel, and byd him make good chere

Xantippa. I had leuer be slayne then I woulde be bawde vnto myne owne husbande.

Eulalia. Yea, but consyder all thynges well, was not that muche better, then she shoulde be her shrewyshnesse, haue putte her husbandes minde cleane of from her, and so haue ledde all her life in trouble and heuynesse.