xantip. God knoweth.
Eu. Art thou in dout? haddest thou leauer marye an hogge than a mā.
Xantip. Mary I had leauer haue a manne.
Eulalia. wel, what and thou coudest by sorcery make him of a drōkarde a soober man, of a vnthrifte a good housbande of an ydell losell a towarde body, woldest thou not doe it?
xantip. yes, hardely, woulde I doe it. But where shoulde I learne the cunnyng?
Eula. For soth that cōning hast thou in the if thou wouldest vtter it, thyn must he be, mauger thy head, the towarde ye makest him, the better it is for the, thou lokest on nothing but on his leude cōdicions, and thei make the half mad, thou wouldest amende hym and thou puttest hym farther oute of frame, loke rather on his good condicions, and so shalt thou make him better. It is to late calagayne yesterdaie before thou were maryed unto hym. It was tyme to cōsyder what his fautes were for a women shold not only take her husbande by the eyes but by the eares. Now it is more tyme to redresse fautes thē to fynd fautes.
xantt. What woman euer toke her gusband by the eares.
Eulali. She taketh her husbande by the eyes that loketh on nothyng, but on the beautye and pulcritude of the body. She taketh him by the eares, that harkeneth diligētly what the common voice sayth by him
xantip. Thy counsaile is good, but it commeth a day after the faire.
Eula. Yet it commeth time ynough to bringe thyne husbande to a greate furtheraunce to that shall bee yf God sende you anie frute togither.