[105] Here and throughout the section Collado transcribes as ro the potential particle which should correctly be written (cf. Arte, 11v). It will be noticed that all but one instance of the 'open o' on p. [35] of the text has been left unmarked.

[106] Collado has derived this list from the Arte (45-47). His terminology is, however, rather misleading. What he classifies as verba irregularia are those which Rodriguez considers deponent, that is verbo defectiuo, with the term verbo irregular being used by Rodriguez for the adjective. Given this misunderstanding Collado begins his list with an explanation of the irregularities of qi,uru. This verb is on Rodriguez' list only because "it lacks certain forms in the affirmative" (45v). Rodriguez has a list of 43 deponent verbs, beginning with tari, from which Collado has selected the first 14 and then a few from the remainder.

[107] In the restricted context of an adjectival; cf. modern arayuru koto.

[108] Cf. Arte (45v) where Rodriguez transcribes vreyeyo.

[109] Loc. cit. Rodriguez presents vreôru as an alternative form for vreô in the present tense and then selects that variant for the infinitive.

[110] Formation (formatio) is to be understood here in the sense of derivation, and diversity (differentia) in the sense of class membership.

[111] The opening paragraphs of this section follow the Arte (68-70 and 96-108v). The list of particles, beginning with maraxi, follows 160-168.

[112] The text, here and in the next sentence, reads secundae coningationis.

[113] The form dojucu is incorrect. It is taken by Ōtsuka to be dōshuku 'a person living in the same house.' The Vocabulario records the item dôjucu 'a young boy who serves a priest.' Dôjucu best fits Collado's translation.

[114] The text again reads secundae coniugationis.