A WOMAN OF SOCKNA.

Drawn by Captn. Clapperton. R.N.Engraved by E. Finden.

Published by John Murray, London. Feb. 1826.

We had now to pass the Gibel Assoud, or Black Mountains: the northernmost part of this basaltic chain commences on leaving Sockna. We halted at Melaghi, or the place of meeting immediately at the foot of the mountain, the well of Agutifa; and from hence probably the most imposing view of these heights will be seen. To the south, the mountain-path of Niffdah presents its black overhanging peaks, and the deep chasm, round which the path winds, bearing a most cavern-like appearance: a little to the west, the camel path, called El Nishka, appears scarcely less difficult and precipitous; the more southern crags close in the landscape, while the foreground is occupied by the dingy and barren wadey of Agutifa, with the well immediately overhung by red ridges of limestone and clay: the whole presenting a picture of barrenness, not to be perfectly described, either by poet or painter.

Large masses of tabular basalt, and irregular precipices, common to this formation, are scattered over this range of hills, and extend over all the plains which environ them. The most lofty hills are those which present the most massive façades of tabular basalt; the sides sometimes exhibit a step-like appearance, and in many instances are overhung by pillars, curved, inclined, and perpendicular: these produce a singular effect, not devoid of grandeur. The lower stratum of all these hills is invariably limestone, mixed with a reddish clay. Hills of the same are found bordering upon, and in some cases joining, the basaltic ones; some of these are strewed over with a covering of basalt stones of various sizes and forms, none of them large, from three to eighteen inches in circumference, but still showing the colour and structure of the soil on which they are spread. Other hills of limestone are also indiscriminately found without the slightest particle of basalt on them, although in the immediate vicinity of what could easily be imagined the ancient crater of a volcano, which had showered a sombre covering heaved from the very bowels of the earth, on all the then existing hills and plains which surrounded it. Some of these limestone hills have been cut through, either by the falling of masses of rock from the higher hills, or by violent watercourses; and a section of them reveals nothing but pure limestone mixed with clay.

The Souda, or Gibel Assoud[4], extend from north to south, three days’ journey, but in so winding a direction, as not to exceed thirty-five miles at the utmost in a straight line: to the west, as far as the well called Assela, on the road to the Shiati, where the red clay hills continue alone, and join the hills at Benioleed: to the east, they extend three days on the road to Zella, or Bengagi, to a wadey called Temelleen.

The first four days of our journey, after leaving Agutifa, were all dreariness and misery. This was the third time that I passed these deserts: but no familiarity with the scenery at all relieves the sense of wretchedness which the dread barrenness of the place inspires. We marched from dawn until dark, for the sake of getting over them as quickly as possible; and as scarcely sufficient fuel was to be found to boil a little water, a mess of cold tumuta was usually our supper. On leaving Tingazeer, we had the blessing of a rainy day; for such it was to all, but particularly to the poor negroes who accompanied the kafila, although Boo-Khaloom always gave them to drink from his skins once in the day (an unusual kindness), yet marching as they were for twelve and fourteen hours, once scarcely satisfied nature. In consequence of the rain, we found water fresh and pure during almost every day’s march, and arrived at Zeghren[5] with the loss of only one camel. On the last day, previous to arriving at the well, Omhul Abeed, a skeleton of a man, with some flesh still hanging about him, lay close to the road; but it was passed by the whole kafila, with scarcely a remark.

After these dreary wastes, it was no small pleasure to rest a day at Zeghren, the native town of a considerable merchant who accompanied our kafila. When we first left Sockna for Mourzuk, Abdi Zeleel had before taken me to his house, and presented me to his mother and sister; and he now insisted on my taking up my quarters there altogether. Almost the first person that presented herself was my friend the merchant’s sister, I had almost said the fair, Omhal Henna[6]. She had a wooden bowl of haleeb (fresh milk) in her hand, the greatest rarity she could offer, and holding out the milk with some confusion towards me with both her hands, the hood which should have concealed her beautiful features had fallen back; as my taking the milk from her would have prevented the amicable salutation we both seemed prepared for, and which consisted of four or five gentle pressures of the hand, with as many aish harlecks, and tiebs, and ham-dulillahs, she placed the bowl upon the ground, while the ceremonies of greeting, which take a much longer time in an African village than in an English drawing-room, were, by mutual consent, most cordially performed. I really could not help looking at her with astonishment, and I heartily wish that I had the power of conveying an idea of her portrait. It was the Jemma (Friday), the Sabbath, and she was covered, for I cannot call it dressed, with only a blue linen barracan, which passed under one arm, and was fastened on the top of the opposite shoulder with a silver pin, the remaining part thrown round the body behind, and brought over her head as a sort of hood, which, as I remarked, had fallen off, and my having taken her hand when she set down the milk had prevented its being replaced. This accident displayed her jet black hair in numberless plaits all round her expressive face and neck, and her large sparkling eyes and little mouth, filled with the whitest teeth imaginable. She had various figures burnt on her chin with gunpowder: her complexion was a deep brown; and round her neck were eight or ten necklaces of coral and different coloured beads. So interesting a person I had not seen in the country; and on my remaining some moments with my eyes fixed on her, she recommenced the salutation, “How is your health,” &c. and smiling, asked, with great naiveté, “whether I had not learnt, during the last two months, a little more Arabic.” I assured her I had. Looking round to see if any body heard her—and having brought the hood over her face—she said, “I first heard of your coming last night, and desired the slave to mention it to my brother. I have always looked for your coming, and at night, because at night I have sometimes seen you: you were the first man whose hand I ever touched—but they all said it did not signify with you, an Insara (a Christian). God turn your heart!—but my brother says you will never become Moslem—won’t you, to please Abdi Zeleel’s sister? My mother says God would have never allowed you to come, but for your conversion.” By this time, again the hood had fallen back, and I again had taken her hand, when the unexpected appearance of Abdi Zeleel, accompanied by the governor of the town, who came to visit me, was a most unwelcome interruption. Omhal-henna quickly escaped; she had, however, overstepped the line, and I saw her no more.

Besides our own people, and the followers of Boo-Khaloom, we had a number of liberated slaves who were returning to their homes. The bashaw had given freedom to twenty-four from the castle, sixteen of whom were females. Our friend, Mohammed D’Ghies, had also liberated three young women, all under twenty, natives of Begharmi, the evening previous to our leaving Tripoli, telling them, in my presence, that his friends the English wishing to visit their country, was the cause of their being set at liberty. There are circumstances attached to this act of D’Ghies beyond the mere liberation of three healthy negresses, so creditable to the feelings of this excellent old man, that they must not be omitted. Two of these girls only had fallen into his hands, and on his intimating to them his intention of giving them their liberty, they told him that another sister had been brought to Tripoli with them, and sold, like themselves, to slavery; but they knew not what was become of her. Mohammed D’Ghies, after much inquiry, succeeded in finding out who had been the purchaser, paid the price demanded for her liberation, and provided the means for enabling all the sisters to return together to their own country with Boo-Khaloom.

On the 20th October, in a date grove a short distance from the town of Temenhint, we found a kafila from Mourzuk, and some of the Mamelukes who had come from Darfoor and Waday. I visited them with Boo-Khaloom: their tents scarcely held together, and they gave a deplorable account of their sufferings: two of them had been beys, and one, Mohammed Bey, was still in the prime of life, and conversed with spirit; the other, Ali Bey, appeared weighed down by his misfortunes, and was between fifty and sixty years of age: they had left Cairo fifteen years, and had passed the greater part of their exile in and near Dongala. On the approach of the army of Mohammed Ali, three hundred and fifty of them mustered at Dongala, and determined on passing to Kordofan, and from thence to Darfoor. At Darfoor they refused to receive them, and they then moved on to Wara, the capital of Waday, where also they were refused permission to remain. For four months they had been in great distress, the Waday people refusing to sell them any thing for themselves, or forage for their horses, all of which they were consequently obliged to part with: taking slaves for them, which they again exchanged for ostrich feathers, and any thing they could get. At Waday, all but twenty-six determined on proceeding to the south; they, however, afterwards altered their minds, and took the direction of the army of Mohammed Ali, meaning to claim protection there. The twenty-six left Waday just before the Rhamadan (May), and followed the tracks of camels until they came to a kafila of Fezzaneers proceeding to Mourzuk: this kafila they joined; but in passing through the Tibboo Borgoo country, one of their camels strayed and tore a branch from a date tree, for which the Borgoo people beat and wounded one of the Mameluke slaves: this was resented by the Mamelukes, and a quarrel ensued, which the Fezzaneers in vain attempted to arrange. They also became sufferers: the Borgoo people attacked and followed the kafila for five days, during which time twenty of the Mamelukes were killed, and thirteen of the Fezzaneers; the six remaining Mamelukes were now on their way to Tripoli, in the hope of obtaining from the bashaw permission to pass the remainder of their lives in his regency: they had lost forty thousand dollars since leaving Egypt.