The old gentleman seemed so thoroughly to believe me, that I also added that I was going to Innsprück, where I had some friends, and as the journey would last only two or three days, I thought I could proceed without any interruption. At all events, I intended to make the experiment.
At this moment several soldiers advanced from the gate towards me; and as I had, to all appearances, so perfectly satisfied the old gentleman, I thought that they came only out of curiosity, or even politeness.
At last the keeper of the gate, with a kindness which I most willingly could have excused, assured me that Innsprück was farther off than I imagined; that it would be inconvenient for me to continue my journey without papers; and he reminded me that it was now getting very late.
I told him that I was accustomed to late hours, and quite indifferent to inconveniences, and that it did not suit me to delay my journey.
My jesuitical tormentor took me up on my own grounds, and replied, that to a man so accustomed to late hours, and so indifferent to inconveniences, it could be of little concern to be detained only one night, especially as the delay would be so amply compensated by the increased facilities of travelling which I would enjoy from the new papers that the commandant of Lindau would give me on the following morning. No logic could be more sound, but never did reasoning fall more unpleasantly upon a human ear.
I thanked this gate-keeper and all around me for their kind intentions, and assuring them that I preferred following my own course, I made them many polite bows, and turned my back in the act of pursuing my journey. Upon this the polite old gentleman gave me to understand, what I had long understood, that the plain English of all his politeness was, that he meant to detain me, although he was willing to do it as civilly as possible. Suiting the action to the word, he called a body of soldiers to enforce his politeness.
I was obliged to command my countenance, and to control all emotions, bitter as they were. With the utmost appearance of calmness, I replied, “You need no assistance, my good friend; I am ready to accompany you wherever you please, although it is putting me a little out of my way, and subjecting me to not a little inconvenience.” Would to Heaven that the inconvenience had been little!
I accompanied my captor with an aching heart. I commanded my feelings sufficiently, however, to reflect that my only hope of escape rested upon my making out a plausible story for the commandant, and I spun the web of an ingenious fiction as I proceeded under my escort.
At about half-past eight we arrived at the commandant’s quarters, and I was ushered into an extensive vestibule. In a few minutes the great man made his appearance. He was magnificently dressed, wore his sword, and, as I was given to understand, was on the point of going to the Opera. He seemed vexed at so vulgar a cause of detention from his amusement; and I am sure that I was equally vexed, or rather by far more vexed, at inconveniencing so august a personage.
This commandant could not speak French, and was obliged to wait for his secretary and interpreter, who no sooner arrived than he called for pen, ink, and paper, placed himself at a table, and with a great deal of ridiculous consequence ordered me to advance and answer the questions he should put to me. He then proceeded in the following manner:—“What countryman are you, pray?” “A Frenchman.” “What part of France were you born in?” “At Rouen, in Normandy.” “Proceed and give an account of yourself.” “My name is Louis Gallique” (the cook’s name of our late frigate Hussar). “My father was a surgeon in Rouen, where I have got a brother (of the same profession) and two sisters. My parents have been dead some time. I got my reform, or discharge from the army, through my brother’s interest. I am going to Innsprück to see some friends; thence I intend to proceed to Vienna, where I expect to be employed as a clerk in a counting-house.” “How did you lose your pocket-book and papers?” “In crossing a branch of the lake, a puff of wind was near oversetting the boat; my pocket-book must have dropped out as I was leaning over. I cannot account for losing it in any other manner. It was a very great misfortune, as I lost all my money, with the exception of a few loose pieces which I kept in my pocket, and also my letters of recommendation, passport, papers, etc.” “What are your German friends’ names?” I gave him French names, and told him they were all of French extraction. He then began to explain the whole to the commandant; and after some minutes’ consideration he informed me, “That I appeared to be a very suspicious character, and they must send me to the guard-house for the night. In the morning I should be lodged in gaol, until I could be identified by the French Government, or, in the meantime, by my friends at Innsprück or Vienna.” I exposed the cruelty of such conduct to a subject of the great Napoleon, who was their ally, and the protector of the Confederation of the Rhine. I added, they might now act as they thought proper, but I had friends who would have their conduct made known. They made no reply, and I was escorted to the guard-house. In an hour after, I was brought back and underwent a similar examination. Then they ordered me to the common gaol, where, they apprised me, I should be very indifferently treated, in consequence of their suspecting me to be a spy. I disdained so opprobrious an epithet; remonstrated with them again upon the cruelty of their conduct; but they were inflexible, and I departed the second time with the guard.