There is clearly something else in view, some other aspect or aspects which we have yet to examine. We may suspect the claim to be consciously subconscious, nevertheless there is a vague and vast residue into which the subconscious enters. Poetry, religion, passion—we have not placed them yet, and since we are critics—only critics—we must try to place them, to catalogue the rainbow. We have already peeped and botanized upon our mothers' graves.

The numbering of the warp and woof of the rainbow must accordingly be attempted and we must now bring our minds to bear on the subject of fantasy.

[5]Paraphrased from Les Faux Monnayeurs, pp. 238-246. My version, needless to say, conveys neither the subtlety nor the balance of the original.

VI
FANTASY

A course of lectures, if it is to be more than a collection of remarks, must have an idea running through it. It must also have a subject, and the idea ought to run through the subject too. This is so obvious as to sound foolish, but any one who has tried to lecture will realize that here is a genuine difficulty. A course, like any other collection of words, generates an atmosphere. It has its own apparatus—a lecturer, an audience or provision for one, it occurs at regular intervals, it is announced by printed notices, and it has a financial side, though this last is tactfully concealed. Thus it tends in its parasitic way to lead a life of its own, and it and the idea running through it are apt to move in one direction while the subject steals off in the other.

The idea running through these lectures is by now plain enough: that there are in the novel two forces: human beings and a bundle of various things not human beings, and that it is the novelist's business to adjust these two forces and conciliate their claims. That is plain enough, but does it run through the novel too? Perhaps our subject, namely the books we have read, has stolen away from us while we theorize, like a shadow from an ascending bird. The bird is all right—it climbs, it is consistent and eminent. The shadow is all right—it has flickered across roads and gardens. But the two things resemble one another less and less, they do not touch as they did when the bird rested its toes on the ground. Criticism, especially a critical course, is so misleading. However lofty its intentions and sound its method, its subject slides away from beneath it, imperceptibly away, and lecturer and audience may awake with a start to find that they are carrying on in a distinguished and intelligent manner, but in regions which have nothing to do with anything they have read.

It was this that was worrying Gide, or rather one of the things that was worrying him, for he has an anxious mind. When we try to translate truth out of one sphere into another, whether from life into books or from books into lectures, something happens to truth, it goes wrong, not suddenly when it might be detected, but slowly. That long passage from Les Faux Monnayeurs already quoted, may recall the bird to its shadow. It is not possible, after it, to apply the old apparatus any more. There is more in the novel than time or people or logic or any of their derivatives, more even than Fate. And by "more" I do not mean something that excludes these aspects nor something that includes them, embraces them. I mean something that cuts across them like a bar of light, that is intimately connected with them at one place and patiently illumines all their problems, and at another place shoots over or through them as if they did not exist. We shall give that bar of light two names, fantasy and prophecy.

The novels we have now to consider all tell a story, contain characters, and have plots or bits of plots, so we could apply to them the apparatus suited for Fielding or Arnold Bennett. But when I say two of their names—Tristram Shandy and Moby Dick—it is clear that we must stop and think a moment. The bird and the shadow are too far apart. A new formula must be found: the mere fact that one can mention Tristram and Moby in a single sentence shows it. What an impossible pair! As far apart as the poles. Yes. And like the poles they have one thing in common, which the lands round the equator do not share: an axis. What is essential in Sterne and Melville belongs to this new aspect of fiction: the fantastic-prophetical axis. George Meredith touched it: he was somewhat fantastic. So did Charlotte Brontë: she was a prophetess occasionally. But in neither of these was it essential. Deprive them of it, and a book remains which still resembles Harry Richmond or Shirley. Deprive Sterne or Melville of it, deprive Peacock or Max Beerbohm or Virginia Woolf or Walter de la Mare or William Beckford or James Joyce or D. H. Lawrence or Swift, and nothing is left at all.

Our easiest approach to a definition of any aspect of fiction is always by considering the sort of demand it makes on the reader. Curiosity for the story, human feelings and a sense of value for the characters, intelligence and memory for the plot. What does fantasy ask of us? It asks us to pay something, extra. It compels us to an adjustment that is different to an adjustment required by a work of art, to an additional adjustment. The other novelists say "Here is something that might occur in your lives," the fantasist says "Here's something that could not occur. I must ask you first to accept my book as a whole, and secondly to accept certain things in my book." Many readers can grant the first request, but refuse the second. "One knows a book isn't real," they say, "still one does expect it to be natural, and this angel or midget or ghost or silly delay about the child's birth—no, it is too much." They either retract their original concession and stop reading, or if they do go on it is with complete coldness, and they watch the gambols of the author without realizing how much they may mean to him.

No doubt the above approach is not critically sound. We all know that a work of art is an entity, etc., etc.; it has its own laws which are not those of daily life, anything that suits it is true, so why should any question arise about the angel, etc., except whether it is suitable to its book? Why place an angel on a different basis from a stockbroker? Once in the realm of the fictitious, what difference is there between an apparition and a mortgage? I see the soundness of this argument, but my heart refuses to assent. The general tone of novels is so literal that when the fantastic is introduced it produces a special effect: some readers are thrilled, others choked off: it demands an additional adjustment because of the oddness of its method or subject matter—like a sideshow in an exhibition where you have to pay sixpence as well as the original entrance fee. Some readers pay with delight, it is only for the sideshows that they entered the exhibition, and it is only to them I can now speak. Others refuse with indignation, and these have our sincere regards, for to dislike the fantastic in literature is not to dislike literature. It does not even imply poverty of imagination, only a disinclination to meet certain demands that are made on it. Mr. Asquith (if gossip is correct) could not meet the demands made on him by Lady into Fox. He should not have objected, he said, if the fox had become a lady again, but as it was he was left with an uncomfortable dissatisfied feeling. This feeling reflects no discredit either upon an eminent politician or a charming book. It merely means that Mr. Asquith, though a genuine lover of literature, could not pay the additional sixpence—or rather he was willing to pay it but hoped to get it back again at the end.