So fantasy asks us to pay something extra.
Let us now distinguish between fantasy and prophecy.
They are alike in having gods, and unlike in the gods they have. There is in both the sense of mythology which differentiates them from other aspects of our subject. An invocation is again possible, therefore on behalf of fantasy let us now invoke all beings who inhabit the lower air, the shallow water, and the smaller hills, all Fauns and Dryads and slips of the memory, all verbal coincidences, Pans and puns, all that is mediæval this side of the grave. When we come to prophecy, we shall utter no invocation, but it will have been to whatever transcends our abilities, even when it is human passion that transcends them, to the deities of India, Greece, Scandinavia and Judæa, to all that is mediæval beyond the grave and to Lucifer son of the morning. By their mythologies we shall distinguish these two sorts of novels.
A number of rather small gods then should haunt us today—I would call them fairies if the word were not consecrated to imbecility. (Do you believe in fairies? No, not under any circumstances.) The stuff of daily life will be tugged and strained in various directions, the earth will be given little tilts mischievous or pensive, spot lights will fall on objects that have no reason to anticipate or welcome them, and tragedy herself, though not excluded, will have a fortuitous air as if a word would disarm her. The power of fantasy penetrates into every corner of the universe, but not into the forces that govern it—the stars that are the brain of heaven, the army of unalterable law, remain untouched—and novels of this type have an improvised air, which is the secret of their force and charm. They may contain solid character-drawing, penetrating and bitter criticism of conduct and civilization; yet our simile of the beam of light must remain, and if one god must be invoked specially, let us call upon Hermes—messenger, thief, and conductor of souls to a not too terrible hereafter.
You will expect me now to say that a fantastic book asks us to accept the supernatural. I will say it, but reluctantly, because any statement as to their subject matter brings these novels into the claws of critical apparatus, from which it is important that they should be saved. It is truer of them than of most books that we can only know what is in them by reading them, and their appeal is specially personal—they are sideshows inside the main show. So I would rather hedge as much as possible, and say that they ask us to accept either the supernatural or its absence.
A reference to the greatest of the them—Tristram Shandy—will make this point clear. The supernatural is absent from the Shandy ménage, yet a thousand incidents suggest that it is not far off. It would not be really odd, would it, if the furniture in Mr. Shandy's bedroom, where he retired in despair after hearing the omitted details of his son's birth, should come alive like Belinda's toilette in The Rape of the Lock, or that Uncle Toby's drawbridge should lead into Lilliput? There is a charmed stagnation about the whole epic—the more the characters do the less gets done, the less they have to say the more they talk, the harder they think the softer they get, facts have an unholy tendency to unwind and trip up the past instead of begetting the future, as in well-conducted books, and the obstinacy of inanimate objects, like Dr. Slop's bag, is most suspicious. Obviously a god is hidden in Tristram Shandy, his name is Muddle, and some readers cannot accept him. Muddle is almost incarnate—quite to reveal his awful features was not Sterne's intention; that is the deity that lurks behind his masterpiece—the army of unutterable muddle, the universe as a hot chestnut. Small wonder that another divine muddler, Dr. Johnson, writing in 1776, should remark, "Nothing odd will do long: Tristram Shandy did not last!" Doctor Johnson was not always happy in his literary judgments, but the appropriateness of this one passes belief.
Well, that must serve as our definition of fantasy. It implies the supernatural, but need not express it. Often it does express it, and were that type of classification helpful, we could make a list of the devices which writers of a fantastic turn have used—such as the introduction of a god, ghost, angel, monkey, monster, midget, witch into ordinary life; or the introduction of ordinary men into no man's land, the future, the past, the interior of the earth, the fourth dimension; or divings into and dividings of personality; or finally the device of parody or adaptation. These devices need never grow stale; they will occur naturally to writers of a certain temperament, and be put to fresh use; but the fact that their number is strictly limited is of interest; and suggests that the beam of light can only be manipulated in certain ways.
I will select, as a typical example, a recent book about a witch: Flecker's Magic, by Norman Matson. It seemed to me good and I recommended it to a friend whose judgment I respect. He thought it poor. That is what is so tiresome about new books; they never give us that restful feeling which we have when perusing the classics. Flecker's Magic contains scarcely anything that is new—fantasies cannot: only the old old story of the wishing ring which brings either misery or nothing at all. Flecker, an American boy who is learning to paint in Paris, is given the ring by a girl in a café; she is a witch, she tells him; he has only to be sure what he wants and he will get it. To prove her power, a motor-bus rises slowly from the street and turns upside down in the air. The passengers, who do not fall out, try to look as if nothing was happening. The driver, who is standing on the pavement at the moment, cannot conceal his surprise, but when his bus returns safe to earth again he thinks it wiser to get into his seat and drive off as usual. Motor-buses do not revolve slowly through the air—so they do not. Flecker now accepts the ring. His character, though slightly sketched, is individual, and this definiteness causes the book to grip.
It proceeds with a growing tension, a series of little shocks. The method is Socratic. The boy starts by thinking of something obvious, like a Rolls-Royce. But where shall he put the beastly thing? Or a beautiful lady. But what about her carte d'identité? Or money? Ah, that's more like it—he is almost a beggar. Say a million dollars. He prepares to turn the ring for this wish—except while one's about it two millions seem safer—or ten—or—and money blares out into madness, and the same thing happens when he thinks of long life: to die in forty years—no, in fifty—in one hundred—horrible, horrible. Then a solution occurs. He has always wanted to be a great painter. Well, he'll be it at once. But what kind of greatness? Giotto's? Cézanne's? Certainly not; his own kind, and he does not know what that is, so this wish likewise is impossible.
And now a horrible old woman begins to haunt his days and dreams. She reminds him vaguely of the girl who gave him the ring. She knows his thoughts and she is always sidling up to him in the streets and saying, "Dear boy—darling boy—wish for happiness." We learn in time that she is the real witch—the girl was a human acquaintance whom she used to get into touch with Flecker. The last of the witches—very lonely. The rest have committed suicide during the eighteenth century—they could not endure to survive into the world of Newton where two and two make four, and even the world of Einstein is not sufficiently decentralised to revive them. She has hung on in the hope of smashing this world, and she wants the boy to ask for happiness because such a wish has never been made in all the history of the ring.