I'm a broken-hearted milkman,
In woe I'm arrayed,
Through keeping the company of
A young servant maid—
and so forth. And then came the chorus, which has this advantage over all other choruses ever written, that the most tuneless singer on earth (such as myself) and the most shamefaced (I am autobiographical again) can help to swell, at any rate, the notable opening of it, and thus ensure the success of the rest.
That evening, as I say, was more than twenty years ago, and I had thought in the interval little enough of the song until the other pretty Perkins suggested it; but I need hardly say that the next day came a further reminder of it (since that is one of the queer rules of life) in the shape of a Chicago weekly paper with the information that America knows "Pretty Polly Perkins" too.
The ballads of a nation for the most part respect their nationality, but now and then there is free trade in them. It has been so with "Pretty Polly Perkins"; for it seems that, recognizing its excellence, an American singer prepared, in 1864, a version to suit his own country, choosing, as it happens, not New York or Washington as the background of the milkman's love drama, but the home of Transatlantic culture itself, Boston. Paddington Green would, of course, mean nothing to American ears, but Boston is happy in the possession of a Pemberton Square, which may, for all I know, be as important to the Hub of the Universe as Merrion Square is to Dublin, and Polly was, therefore, made comfortable there, and, as Pretty Polly Perkins of Pemberton Square, became as famous as, in our effete hemisphere, Pretty Polly Perkins of Paddington Green. The adaptor deserves great credit for altering as little as possible. Beyond Polly's abode, and the necessary rhymes to mate with Square, he did nothing, so that the song, while transplanted to America, remained racy of the English capital. It was still the broken-hearted milkman who sang it, and the dénouement, which is so very English—and, more than English, Cockney—was unaltered:
In six months she married,
That hard-hearted girl;
It was not a squire,
And it was not a nearl.
It was not a baronet,
But a shade or two wuss—
'Twas the wulgar old driver
Of a twopenny 'bus.
But the story of Polly is nothing. The merit of the song is its air, the novelty and ingenuity of its chorus, and the praises of Polly which the chorus embodies. The celebration of charming women is never out of date. Some are sung about in the Mediterranean, some in Boston, and some all the world over; others give their names to roses.
So far had I written—and published—in a weekly paper, leaving open a loophole or two for kind and well-instructed readers to come to my aid; and as usual (for I am very fortunate in these matters) they did so. Before I was a month older I knew all. I knew that the author, composer, and singer of "Pretty Polly Perkins of Paddington Green" were one and the same: the famous Harry Clifton; and that Polly married "not the wulgar old driver" of a twopenny 'bus, as was my mistaken belief, but quite the reverse—that is to say, the "bandy-legged conductor" of the same vehicle. A gentleman in Ireland was even so obliging as to send me another ballad by Harry Clifton, on the front of which is his portrait and on the back a list of his triumphs—and they make very startling reading, at any rate to me, who have never been versatile. The number of songs alone is appalling: no fewer than thirty to which he had also put the music and over fifty to which the music was composed by others, but which with acceptance he sang. Judging by the titles and the first lines, which in the advertisement are always given, these songs of the sixties were very much better things than most of the songs of our enlightened day. They seem to have had character, a humorous sententiousness, and a genial view of life. And judging by his portrait on the cover, Harry Clifton was a kindly, honest type of man, to whom such accessories of the modern comic singer's success as the well-advertised membership of a night club, or choice of an expensive restaurant, were a superfluity.
Having read these letters and the list of songs, I called on a friend who was at that moment lying on a bed of sickness, from which, alas! he never rose—the late George Bull, the drollest raconteur in London and one of the best of men, who, so far as I am concerned, carried away with him an irreplaceable portion of the good humour of life; and I found that the name of Harry Clifton touched more than one chord. He had heard Harry Clifton sing. As a child, music-halls were barred to him, but Harry Clifton, it seems, was so humane and well-grounded—his fundamentals, as Dr. Johnson would say, were so sound—that he sang also at Assembly Rooms, and there my friend was taken, in his tender years, by his father, to hear him. There he heard the good fellow, who was conspicuously jolly and most cordially Irish, sing several of his great hits, and in particular "A Motto for Every Man," "Paddle Your Own Canoe," and "Lannigan's Ball" (set to a most admirable jig tune which has become a classic), one phrase from which was adopted into the Irish vernacular as a saying: "Just in time for Lannigan's ball." Clifton might indeed be called the Tom Moore of his day, with as large a public, although not quite so illigant a one. For where Moore warbled to the ladies, Clifton sang to the people. Such a ballad as that extolling the mare of Pat of Mullingar must have gone straight to the hearts of the countrymen of Mr. Flurry Knox:
They may talk of Flying Childers,
And the speed of Harkaway,
Till the fancy it bewilders
As you list to what they say.
But for rale blood and beauty,
You may travel near and far—
The fastest mare you'll find belongs
To Pat of Mullingar.
An old lady in Dublin who remembers Clifton singing this song tells me that the chorus, "So we'll trot along O," was so descriptive, both in words and music, that one had from it all the sensations of a "joult."