“‘Ill fortune’ does not describe it,” replied Honan; “catastrophe would be a better word. The klangan were seeking women as well as men; they saw Duare” (pronounced Doo-ah-ree) “and pursued her; as I sought to protect her they captured me.”

“Your sacrifice was not in vain,” said Kamlot; “had you died in the performance of such a duty it would not have been in vain.”

“But it was in vain; that is the catastrophe.”

“What do you mean?” demanded Kamlot.

“I mean that they got her,” replied Honan dejectedly.

“They captured Duare!” exclaimed Kamlot in tones of horror. “By the life of the jong, it cannot be.”

“I wish it were not,” said Honan.

“Where is she? on this ship?” demanded Kamlot.

“No; they took her to the other, the larger one.”

Kamlot appeared crushed, and I could only attribute his dejection to the hopelessness of a lover who has irretrievably lost his beloved. Our association had not been either sufficiently close nor long to promote confidences, and so I was not surprised that I had never heard him mention the girl, Duare, and, naturally, under the circumstances, I could not question him concerning her. I therefore respected his grief and his silence, and left him to his own sad thoughts.