Benedetto sia l’giorno, e l’mese, e l’anno.
Both were unfortunate in their loves but of the two Dante’s was the least favored. It had nothing for sustenance. Yet, save for that one reproach, it persisted. Its continuance was fully justified by the code, though, in the absence of any reciprocity whatever, it was perhaps more vaporous than any that the codifiers had considered.
Hitherto Dante had hoped but for a bow. Thereafter the hope seemed ambitious. He ceased to expect so much. A woman, cognizant, as all Florence was, of the circumstances said to him: “Since you barely dare to look at Beatrice, what can your love for her be?” Dante answered: “The dream of my love was in her salutation but since it has pleased her to withhold it from me, my happiness now resides in what cannot be withdrawn.” “And what is that?” the donna asked. “In words that praise her,” he replied.
Seemingly instead of that, instead rather of limiting his previous ambition to a salutation he might have supplanted Dei Bardi. Dante too was gentiluomo. In addition he was famous. Had he asked, doubtless it would have been given. But Dante, nourished on troubadourian verse and views, held love to be incompatible with marriage. Afterward, if any Provençal suggestion of extra-matrimonial possibilities presented itself, it was too incongruous with the ideal to be detained. Even otherwise, shortly and speedily Beatrice died and he very nearly died also.
The distraction of writing of her, of drawing angels that resembled her, these occupations, combined with other incidents, consoled. Then presently he had visions, among them one in which he saw that which decided him to write nothing further until he could do so more worthily. “To that end,” he said, “I labor all I can, as she well knows. Wherefore if it please Him, through whom all things live, that my life be suffered to continue yet awhile, I hope one day to say of her what has not been said of any woman. After which may it please the Lord of Grace that my soul go hence in quest of the Blessed Beatrice who now gazes continuously on the countenance of Him qui est omnia secula benedictus. Laus Deo!”
With these words, with which the Vita Nuova ends, the Divina Commedia is announced. Voltaire commended an imbecile for calling the latter a monster. It is regrettable that there are not more like it. Other imbeciles have called Beatrice an abstraction. That she lived is fully attested. Dante admired a child who became a young woman from whom he asked next to nothing, which, being refused, he asked nothing at all, contenting himself with laudations. From that moment, Beatrice, who had really been, ceased to really be. She became a personified worship. Finally she died and her death was her assumption, an apotheosis in which typifying the Eternal Feminine, she lifted the poet from sphere to sphere, from glory to glory, to the heights where, imperishable, he stands.
Said Tennyson:
King that hast reigned six hundred years and grown
In power and ever growest ...
I, wearing but the garland of a day
Cast at thy feet one flower that fades away.
The tribute, perfect in itself, was perfectly deserved. There never was such tenderness as Dante’s. There never was such intensity. Save only in the case of the human oceans that men call Homer and Shakespeare, there never has been such greatness.
Homer engendered antiquity. From Dante modernity proceeds. Of Shakespeare, England was born. Without resemblance to one another, on their thrones in the ideal each sits alone. Behind them is the past, at their feet the present, before them the centuries unroll. They are the immortals. They have all time as we all have our day. It is from them we get our daily bread. Their genius feeds our starving soul. Talent has never done that. Talent makes us laugh and forget and yawn. Talent is agreeable, it provides us with pleasures, with means of getting rid of time. But to the heart it brings no message, for the soul it has no food. It is ephemeral, not eternal. Only genius and its art endure.